Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umständen mehr zeit " (Duits → Nederlands) :

Die Verfügbarkeit des öffentlichen Verkehrs hat auch soziale Auswirkungen, da beispielsweise Personen, die in Gegenden mit niedrigeren Mieten leben müssen, unter Umständen mehr Zeit brauchen, um zur Arbeit zu kommen.

De beschikbaarheid van openbaar vervoer heeft ook een sociale dimensie: pendelen naar gebieden met lage huurprijzen neemt vaak meer tijd in beslag.


Sie haben ihre Unabhängigkeit vor 50 Jahren erlangt, und das nicht wirklich unter den gleichen Umständen wie einige unserer Länder ihre Unabhängigkeit erlangt haben, also brauchen gewisse Dinge einfach mehr Zeit.

Ze zijn vijftig jaar geleden zelfstandig geworden en niet bepaald onder dezelfde omstandigheden als bij sommige van onze landen het geval was, dus een en ander heeft tijd nodig.


wie viel Zeit ein Mitglied des Leitungsorgans für die Wahrnehmung seiner Funktionen aufwenden muss, damit dies gegenüber den einzelnen Umständen sowie der Art, des Umfangs und der Komplexität der Tätigkeiten der Wertpapierfirma, denen die zuständigen Behörden Rechnung tragen müssen, wenn sie einem Mitglied des Leitungsorgans gestatten, mehr Funktionen zu kombinieren als nach Absatz 1 Buchstabe a erlaubt sind, als ausreichend anzusehen ist;

het begrip „besteding van genoeg tijd door een lid van het leidinggevend orgaan aan de vervulling van zijn taken in verhouding tot de individuele omstandigheden en de aard, schaal en complexiteit van de werkzaamheden van de beleggingsonderneming”, waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden wanneer zij een lid van het leidinggevend orgaan machtigen meer bestuursmandaten te combineren dan krachtens lid 1, onder a), is toegestaan;


Samen, Eizellen und Embryonen bestimmter Tierarten können eingefroren und lange Zeit gelagert werden, weshalb das Spendertier zum Zeitpunkt der Ausstellung der Veterinärbescheinigung unter Umständen nicht mehr verfügbar ist.

Sperma, eicellen en embryo’s van bepaalde diersoorten kunnen worden ingevroren en gedurende lange tijd worden opgeslagen, waardoor het mogelijk is dat het donordier niet meer beschikbaar is op de dag waarop het gezondheidscertificaat wordt afgegeven.


(d) wie viel Zeit ein Mitglied des Leitungsorgans für die Wahrnehmung seiner Funktionen aufwenden muss, damit dies gegenüber den einzelnen Umständen sowie der Art, des Umfangs und der Komplexität der Tätigkeiten der Wertpapierfirma, denen die zuständigen Behörden Rechnung tragen müssen, wenn sie einem Mitglied des Leitungsorgans gestatten, mehr Funktionen zu kombinieren als nach Absatz 1 Buchstabe a erlaubt sind, als ausreichend an ...[+++]

(a) het begrip "besteding van genoeg tijd door een lid van het leidinggevend orgaan aan de vervulling van zijn taken in verhouding tot de individuele omstandigheden en de aard, schaal en complexiteit van de werkzaamheden van de beleggingsonderneming", waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden wanneer zij een lid van het leidinggevend orgaan machtigen meer bestuursmandaten te combineren dan krachtens lid 1, onder a), is toegestaan;


(a) wie viel Zeit ein Mitglied des Leitungsorgans für die Wahrnehmung seiner Funktionen aufwenden muss, damit dies gegenüber den einzelnen Umständen sowie der Art, des Umfangs und der Komplexität der Tätigkeiten des Marktbetreibers, denen die zuständigen Behörden Rechnung tragen müssen, wenn sie einem Mitglied des Leitungsorgans gestatten, mehr Funktionen zu kombinieren als nach Absatz 1 Buchstabe a erlaubt sind, als ausreichend an ...[+++]

(a) het begrip "besteding van genoeg tijd door een lid van het leidinggevend orgaan aan de vervulling van zijn taken in verhouding tot de individuele omstandigheden en de aard, schaal en complexiteit van de werkzaamheden van de marktexploitant", waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden wanneer zij een lid van het leidinggevend orgaan machtigen meer bestuursmandaten te combineren dan krachtens lid 1, onder a), is toegestaan;


52. ersucht den Rat, in Betracht zu ziehen, die COHOM zu einer Arbeitsgruppe mit in Brüssel ansässigen Vertretern zu machen; ist der Überzeugung, dass dies zu mehr Zeit für Sitzungen, einer besseren Abstimmung und somit unter Umständen zu einer besseren Handhabung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union im weiteren Sinne führen würde;

52. vraagt de Raad de mogelijkheden te onderzoeken om van de COHOM een werkgroep met in Brussel gevestigde vertegenwoordigers te maken; is van oordeel dat dit zou kunnen zorgen voor meer tijd voor vergaderingen, een betere coördinatie en daarmee mogelijkerwijs voor een sterker houvast voor het mensenrechtenbeleid van de EU in bredere zin;


52. ersucht den Rat, in Betracht zu ziehen, die COHOM zu einer Arbeitsgruppe mit in Brüssel ansässigen Vertretern zu machen; ist der Überzeugung, dass dies zu mehr Zeit für Sitzungen, einer besseren Abstimmung und somit unter Umständen zu einer stärkeren Einflussnahme auf die Menschenrechtspolitik der EU im weiteren Sinne führen würde;

52. vraagt de Raad de mogelijkheden te onderzoeken om van de COHOM een werkgroep met in Brussel gevestigde vertegenwoordigers te maken; is van oordeel dat dit zou kunnen zorgen voor meer tijd voor vergaderingen, een betere coördinatie en daarmee mogelijkerwijs voor een sterker houvast voor het mensenrechtenbeleid van de EU in bredere zin;


52. ersucht den Rat, in Betracht zu ziehen, die COHOM zu einer Arbeitsgruppe mit in Brüssel ansässigen Vertretern zu machen; ist der Überzeugung, dass dies zu mehr Zeit für Sitzungen, einer besseren Abstimmung und somit unter Umständen zu einer besseren Handhabung der Menschenrechtspolitik der Europäischen Union im weiteren Sinne führen würde;

52. vraagt de Raad de mogelijkheden te onderzoeken om van de COHOM een werkgroep met in Brussel gevestigde vertegenwoordigers te maken; is van oordeel dat dit zou kunnen zorgen voor meer tijd voor vergaderingen, een betere coördinatie en daarmee mogelijkerwijs voor een sterker houvast voor het mensenrechtenbeleid van de EU in bredere zin;


Obwohl sich bestimmte makro-ökonomische und sozio-ökonomische Indikatoren im Laufe der Zeit stark verändert haben und einige Klassifizierungen unter Umständen nicht mehr gültig sind, hat die Kommission keinen Vorschlag zur Änderung des bestehenden verordnungsrechtlichen Rahmens vorgebracht.

Hoewel bepaalde macro- en sociaal-economische indicatoren vervolgens sterk zijn veranderd en sommige indelingen misschien niet meer geldig zijn, heeft de Commissie geen wijzigingen in de regelgeving voorgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umständen mehr zeit' ->

Date index: 2025-03-09
w