Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Behandlung von Zusammenschlüssen präjudizieren
Fusionskontrolle
Genehmigung von Zusammenschlüssen
Kartellerlaubnis
Kartellgenehmigung
Kontrolle von Zusammenschlüssen

Traduction de «umstrukturierungen zusammenschlüssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Behandlung von Zusammenschlüssen präjudizieren

op behandeling van concentraties vooruitlopen


Kartellgenehmigung [ Genehmigung von Zusammenschlüssen | Kartellerlaubnis ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


Fusionskontrolle [ Kontrolle von Zusammenschlüssen ]

controle op concentraties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten müssen die Umsetzung der Richtlinie für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer verbessern, insbesondere im gegenwärtigen Kontext der Finanzkrise und ihren Folgen für die Unternehmen mit Umstrukturierungen, Zusammenschlüssen und Verlegungen ins Ausland.

De lidstaten moeten de richtlijn betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers beter ten uitvoer leggen, met name in de huidige context van de financiële crisis en de daaruit voortvloeiende gevolgen, zoals bedrijfssaneringen, fusies en delokalisaties van ondernemingen.


Ich bin der Ansicht, die demokratische Beteiligung der Arbeitnehmer an Entscheidungen, die sich auf das Unternehmen auswirken, muss verstärkt werden, wenn man den globalen Charakter der gegenwärtigen Finanzkrise berücksichtigt, von der Mitgliedstaaten wahllos in ihren Wirtschaftsnetzen betroffen sind, und die Ängste vor Umstrukturierungen, Zusammenschlüssen und Verlegungen schürt.

Ik ben van mening dat de democratische betrokkenheid van werknemers bij besluiten die van invloed zijn op het bedrijf, versterkt moet worden, met het oog op de huidige wereldwijde financiële crisis, die zonder enig onderscheid alle lidstaten treft in hun economisch netwerk en angst oproept voor herstructureringen, fusies en productieverplaatsing.


Diese Konzepte erstrecken sich vorrangig auf die Änderung von Definitionen, auf die Festlegung von Regeln für den Fall, dass keine Vereinbarungen geschlossen werden, auf Mitarbeiterschulungen, auf Änderungen von Vereinbarungen bei wichtigen Umstrukturierungen wie etwa Zusammenschlüssen und auf die Einführung eines abgestimmten Systems für den Dialog auf nationaler und supranationaler Ebene.

Deze hebben voornamelijk betrekking op de wijziging van de definities, het aanscherpen van de regels die van toepassing zijn wanneer er geen overeenstemming is bereikt, scholing van werknemers, wijzigingen in de overeenkomsten in geval van belangrijke veranderingen zoals fusies en de tenuitvoerlegging van een overeengekomen systeem voor onderlinge dialoog op nationaal en supranationaal niveau.


Zu berücksichtigen ist jedoch auch, dass die Besteuerung als Instrument genutzt werden kann, um Unternehmensaktivitäten zu überwachen und zu kontrollieren, insbesondere bei Zusammenschlüssen, in diesem Fall grenzüberschreitenden Zusammenschlüssen, und bei Umstrukturierungen von im Finanzgeschäft tätigen Gruppen in der Europäischen Union.

Wij moeten wel beseffen dat belasting een instrument kan zijn voor het onder controle houden van ondernemingen, vooral als het gaat om fusies (in dit geval transnationale fusies) en herstructureringen van de grote economische groepen binnen de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. bedauert, daß die Kommission bei der Prüfung von Zustandekommen und Entwicklung von Zusammenschlüssen, durch die die Luftverkehrsunternehmen die Herausforderungen des zunehmenden globalen Wettbewerbs und die Notwendigkeit kostensparender Umstrukturierungen bewältigen wollen, zur Überbetonung des Wettbewerbsaspekts und zur Unterbewertung der Vorzüge dieser Zusammenschlüsse für Verbraucher und Industrie insgesamt, etwa durch Kostenreduzierung, größere Flugplanflexiblität und Entwicklung zusätzlicher Punkt-zu-Punkt-Dienste, tendiert; ...[+++]

19. betreurt dat de Europese Commissie bij de bespreking van het ontstaan en de ontwikkeling van samenwerkingsverbanden en van de wijze waarop de luchtvaartmaatschappijen de uitdagingen van de toegenomen wereldwijde concurrentie en de noodzakelijke kostenbesparende herstructurering beantwoorden, de neiging heeft om te veel nadruk te leggen op het concurrentie-aspect en de voordelen onderschat die dergelijke samenwerkingsverbanden voor de klant en de industrietak in zijn geheel opleveren, zoals geringere kosten, flexibelere dienstregelingen, en de ontwikkeling van nieuwe verbindingen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umstrukturierungen zusammenschlüssen' ->

Date index: 2024-10-10
w