Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe
Industriemanagement
Landwirtschaftliche Entwicklung
Modernisierung der Agrarstrukturen
Modernisierung der Industrie
Modernisierung des Produktionsapparats
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe
Produktionsausrichtung
Produktionsmanagement
Produktionspolitik
Reengineering
SIMC
System von Anreizen für die Modernisierung des Handels
Umstrukturierung
Umstrukturierung der Produktion

Traduction de «umstrukturierung modernisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]






Reengineering | Umstrukturierung

Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering


Minister des Innern und der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen

Minister van Binnenlandse Zaken en Modernisering van de Openbare Diensten


Staatssekretär für Modernisierung und Informatisierung der Öffentlichen Dienststellen

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten


System von Anreizen für die Modernisierung des Handels | SIMC [Abbr.]

steunregeling voor de modernisering van de handel | SIMC [Abbr.]


Modernisierung der Industrie

modernisering van de industrie


Modernisierung des Produktionsapparats

modernisering van het produktieapparaat


Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Die europäische Textilindustrie hat auf die großen wirtschaftlichen Herausforderungen der letzten Jahre reagiert, indem sie sich einem schwierigen Prozess der Umstrukturierung, Modernisierung und technologischen Innovation unterzogen hat.

− (IT) De Europese textielindustrie heeft zich door de grote economische problemen van de afgelopen jaren heen geslagen via lastige reorganisaties, modernisering en technologische innovatie.


Als Reaktion auf die beträchtlichen wirtschaftlichen Herausforderungen, die der Sektor in den vergangenen Jahren zu meistern hatte, hat die Textilindustrie der EU einen langwierigen Prozess der Umstrukturierung, Modernisierung und des technischen Fortschritts eingeleitet.

De Europese textielsector heeft een langdurig proces van herstructurering, modernisering en technologische vooruitgang doorlopen als antwoord op de grote economische uitdagingen waar de sector de afgelopen jaren mee is geconfronteerd.


27. bedauert die Tatsache, dass trotz des erheblichen Bedarfs für die Umstrukturierung, Modernisierung und Diversifizierung der Wirtschaft in den ländlichen Gebieten Europas die für die Entwicklung des ländlichen Raums bereitgestellten Mittel real sinken werden; vertritt die Auffassung, dass eine freiwillige Übertragung von Mitteln von den Direktbeihilfen für die Landwirtschaft (GAP "erster Pfeiler") auf die Entwicklung des ländlichen Raums nicht das geeignete Mittel ist, hier Abhilfe zu schaffen; bringt in diesem Zusammenhang starke Vorbehalte gegenüber dem vorliegenden Vorschlag der Kommission zur freiwilligen Modulation von bis zu 2 ...[+++]

27. betreurt het feit dat, ondanks de dringende noodzaak van herstructurering, modernisering en diversificatie van de economie van het platteland van Europa, de voor plattelandsontwikkeling bestemde middelen in reële termen dalen; is van mening dat een vrijwillige verschuiving van middelen van rechtstreekse landbouwsteun (eerste pijler van het GLB) naar plattelandsontwikkeling niet het passende middel is om deze situatie te verbeteren; geeft in verband hiermee uiting aan zijn sterke bedenkingen over het huidige Commissievoorstel over vrijwillige modulering van maximaal 20% van de rechtstreekse landbouwsteun naar plattelandsontwikkeling ...[+++]


23. bedauert, dass trotz des erheblichen Bedarfs für die Umstrukturierung, Modernisierung und Diversifizierung der Wirtschaft in den ländlichen Gebieten Europas die für die Entwicklung des ländlichen Raumes veranschlagten Mittel real sinken werden; vertritt die Ansicht, dass eine freiwillige Übertragung von Mitteln von den Direktbeihilfen für die Landwirtschaft (GAP "erste Säule") auf die Entwicklung des ländlichen Raums nicht das geeignete Mittel ist, um hierfür Abhilfe zu schaffen; äußert in diesem Zusammenhang starke Vorbehalte gegen den derzeitigen Vorschlag der Kommission betreffend die freiwillige Modulation von bis zu 20 % der D ...[+++]

23. betreurt dat de middelen voor plattelandsontwikkeling in reële termen zijn verlaagd, en zulks ondanks de sterke behoefte aan herstructurering, modernisering en diversifiëring van de economie van het Europese platteland; is van oordeel dat een vrijwillige verschuiving van middelen van rechtstreekse landbouwsteun (GLB "eerste pijler") naar plattelandsontwikkeling niet de juiste weg is om verbetering in de situatie te brengen; maakt in dit verband een sterk voorbehoud bij het recente Commissievoorstel betreffende vrijwillige differentiatie tot maximaal 20% van de rechtstreekse landbouwsteun naar steun voor plattelandsontwikkeling; ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Beihilferegelung zuschussfähige Kosten: Umweltschutz und Beseitigung von verarbeitungsabfallbedingten Verschmutzungsquellen; Umstrukturierung, Modernisierung und Rationalisierung der Anlagen zur Haltbarmachung, Verarbeitung und Vermarktung landwirtschaftlicher Erzeugnisse; Kauf von Anlagen, Maschinen und Geräten zur Modernisierung der Arbeitsabläufe und Erzeugnisse; Kauf von Anlagen und Computerprogrammen zur Steuerung des Arbeitsprozesses; Verbesserung der Arbeitsbedingungen und Anpassung an die Sicherheitsnormen; Kauf ...[+++]

Onder de regeling vallende subsidiabele uitgaven: bescherming van het milieu en eliminatie van verontreinigingsbronnen (verwerkingsafval); herstructurering, modernisering en rationalisering van installaties voor de bewaring, behandeling, bewerking, verwerking en afzet van landbouwproducten; aankoop van installaties, machines en uitrusting voor de innovatie van processen en producten; aanschaf van materiaal en computerprogramma's voor het beheer van het bewerkingsproces; verbetering van de arbeidsvoorwaarden en aanpassing aan de veiligheidsnormen; aankoop van bedrijven, installaties en toebehoren, met uitzondering van de aankoop van ...[+++]


(9) Verordnung (EWG) Nr. 2908/83 des Rates vom 4. Oktober 1983 über eine gemeinsame Maßnahme zur Umstrukturierung, Modernisierung und Entwicklung der Fischereiwirtschaft und zur Entwicklung der Aquakultur (ABl. L 290 vom 22.10.1983, S. 1).

(9) Verordening (EEG) nr. 2908/83 van de Raad van 4 oktober 1983 inzake een gemeenschappelijke actie voor herstructurering, modernisering en ontwikkeling van de visserij, alsmede voor ontwikkeling van de aquicultuur (PB L 290 van 22.10.1983, blz. 1).


(44) Deutschland wird etwaige Abweichungen von dem Plan zur Umstrukturierung, Modernisierung, Rationalisierung und zur Rücknahme der Fördertätigkeit rechtfertigen, der Gegenstand dieser Entscheidung der Kommission ist.

(44) Duitsland zal eventuele afwijkingen ten opzichte van het plan voor herstructurering, modernisering, rationalisering en buitenbedrijfstelling, waarop deze beschikking van de Commissie betrekking heeft, rechtvaardigen.


(15) Verordnung (EWG) Nr. 2908/83 des Rates vom 4. Oktober 1983 über eine gemeinsame Maßnahme zur Umstrukturierung, Modernisierung und Entwicklung der Fischwirtschaft und zur Entwicklung der Aquakultur (ABl. L 290 vom 22.10.1983, S. 1).

(15) Verordening (EEG) nr. 2908/83 van de Raad van 4 oktober 1983 inzake een gemeenschappelijke actie voor herstructurering, modernisering en ontwikkeling van de visserij, alsmede voor ontwikkeling van de aquicultuur (PB L 290 van 22.10.1983, blz. 1).


Die Anstrengungen im Hinblick auf die Umstrukturierung, Modernisierung und Anpassung, die von diesem Industriezweig unternommen werden, wurden ebenso beschrieben wie die sozialen und regionalen Auswirkungen auf den territorialen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in Europa, die von einer Umstellung der europäischen Konservenindustrie ausgehen werden.

Gesignaleerd is dat er een proces van herstructurering, modernisering en aanpassing van de Europese conservenindustrie is ingezet en dat deze omschakeling sociale en regionale gevolgen heeft, gevolgen kortom voor de territoriale, economische en sociale samenhang in Europa.


- sie allmählich gesenkt und mit einem Umstrukturierungs-, Modernisierungs- und Rationalisierungsplan für den spanischen Kohlenbergbau einhergehen müssen, um zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit dieses Wirtschaftszweigs beizutragen.

- zij, om tot de verbetering van het mededingingsvermogen van deze industrie bij te dragen, geleidelijk moeten worden verminderd, hetgeen met een programma voor de herstructurering, de modernisering en de rationalisatie van de Spaanse kolenindustrie gepaard dient te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umstrukturierung modernisierung' ->

Date index: 2021-11-21
w