Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrielle Strukturwandlung
Industriemanagement
Produktionsausrichtung
Produktionsmanagement
Produktionspolitik
Reengineering
Umstrukturierung
Umstrukturierung der Industrie
Umstrukturierung der Produktion
Umstrukturierung der Weinbauflächen
Umstrukturierungsplan
Unternehmen in Umstrukturierung
Zuckersektor

Vertaling van "umstrukturierung des zuckersektors " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Reengineering | Umstrukturierung

Business proces reengineering | Business proces re-engineering | Business reengineering




Staatssekretär für Institutionelle Reformen, beauftragt mit der Umstrukturierung des Ministeriums der Öffentlichen Arbeiten

Staatssecretaris voor Institutionele Hervormingen, belast met de Herstructurering van het Ministerie van Openbare Werken


Unternehmen in Umstrukturierung

onderneming in herstructurering




Produktionspolitik [ Industriemanagement | Produktionsausrichtung | Produktionsmanagement | Umstrukturierung der Produktion ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]


Nationale Gesellschaft zur Umstrukturierung der nationalen Sektoren

Nationale Maatschappij voor de herstructurering van de nationale sectoren | NMNS [Abbr.]


Umstrukturierung der Weinbauflächen

herstructurering van het wijnbouwareaal


Umstrukturierung der Industrie [ industrielle Strukturwandlung | Umstrukturierungsplan ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) Es sollten jedoch geeignete Maßnahmen ergriffen werden, damit die erforderliche Umstrukturierung des Zuckersektors auf den Azoren vorgenommen werden kann.

(14) Er moeten evenwel passende maatregelen worden genomen om de noodzakelijke hervorming van de suikerverwerkende sector op de Azoren mogelijk te maken.


Die Bestimmungen über die Umstrukturierung des Zuckersektors und die Einführung eines befris­teten Umstrukturierungsfonds sind in der geänderten Fassung der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 enthalten.

De regels voor de herstructurering van de suikerindustrie en de oprichting van een tijdelijk fonds zijn vervat in Verordening (EG) nr. 320/2006, zoals gewijzigd.


Nach dieser Verordnung ist das Wirtschaftsjahr 2009-2010 das vierte und letzte Jahr, in dem die freiwillige befristete Regelung zur Umstrukturierung des Zuckersektors in der EU ange­wendet wird.

Op grond van die verordening is 2009-2010 het vierde en laatste jaar dat de tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in de EU van kracht is.


Der Rat nahm den Antrag der deutschen Delegation, die von der polnischen, der belgischen, der österreichischen, der ungarischen, der rumänischen, der französischen, der slowakischen, der litau­ischen und der bulgarischen Delegation unterstützt wurde, zur Bewältigung der befristeten Umstrukturierung des Zuckersektors in ihrem letzten Jahr und die Antwort des Kommissions­mitglieds zur Kenntnis.

De Raad heeft nota genomen van het verzoek van de Duitse delegatie, die steun kreeg van de Poolse, de Belgische, de Oostenrijkse, de Hongaarse, de Roemeense, de Franse, de Slowaakse, de Litouwse en de Bulgaarse delegatie, betreffende het beheer van de tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie in het laatste jaar van die regeling, en van het antwoord van de Commissievertegenwoordiger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hintergrundinformationen über die Reform der Regelung für die Umstrukturierung des Zuckersektors sind der IP/07/617 zu entnehmen.

Achtergrondinformatie over de hervorming van de herstructureringsregeling voor de suikersector is te vinden in IP/07/617.


Da die irische Regierung bei der Schließung der Fabriken in Mallow und Carlow nicht mit der gebotenen Sorgfalt vorging, als sie gemäß den Übergangsbestimmungen für die Umstrukturierung des Zuckersektors mit der Kommission über das Ausgleichspaket verhandelte, lässt die Kommission jetzt auch nicht mehr mit sich reden, diese Fabriken in Ethanol erzeugende Anlagen umzuwandeln.

Omdat de Ierse regering heeft nagelaten zich grondig voor te bereiden op haar onderhandelingen met de Commissie over het compensatiepakket in het kader van de sluiting van Mallow en Carlow volgens tijdelijke regelgeving voor de reorganisatie van de suikerindustrie, zien we nu dat de Commissie zich niet flexibel opstelt tegenover de mogelijkheid om deze locaties om te vormen tot ethanol producerende fabrieken.


Es sollten jedoch geeignete Maßnahmen ergriffen werden, damit die erforderliche Umstrukturierung des Zuckersektors auf den Azoren vorgenommen werden kann.

Er moeten evenwel passende maatregelen worden genomen om de noodzakelijke hervorming van de suikerverwerkende sector in de Azoren mogelijk te maken.


Die beiden Änderungsanträge der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament gehen ebenfalls in die richtige Richtung, indem sie die vollständige Abschaffung der europäischen Exportsubventionen (bis spätestens 2013) sowie Kompensationszahlungen für die Umstrukturierung des Zuckersektors der AKP-Länder auf der Grundlage eines geschätzten Bedarfs von jährlich 200 Millionen Euro vorsehen.

De twee amendementen van de PSE-Fractie betekenen ook een stap in de goede richting. Ze behelzen volledige stopzetting van de Europese exportsubsidies (uiterlijk in 2013) en compensatie in verband met de herstructurering van de suikerindustrie in de ACS-landen op basis van de behoeften, die op 200 miljoen euro per jaar geraamd worden.


Finanzhilfe garantiert keine langfristige Umstellung und Umstrukturierung des Zuckersektors und der Zuckerindustrie der AKP-Staaten.

Financiële steun garandeert geen omschakeling en herstructurering van de suikersectoren en industrieën van de ACS-landen op langere termijn.


Italien darf jedoch die in Absatz 2 genannte Beihilfe anpassen, soweit dies durch außergewöhnliche Sachzwänge im Zusammenhang mit den in diesem Gebiet laufenden Plänen zur Umstrukturierung des Zuckersektors erforderlich ist.

Italië mag de in lid 2 bedoelde steun aanpassen voor zover dit wegens de uitzonderlijke omstandigheden in verband met de lopende herstructureringsprogramma's voor de suikersector vereist is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umstrukturierung des zuckersektors' ->

Date index: 2024-01-26
w