Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umstellungen in anderen ländern probleme aufgetreten waren " (Duits → Nederlands) :

Dabei beseitigten die Inspektoren die bei der doppelten Preisauszeichnung festgestellten Mängel und verfolgten die Preisentwicklung in den Branchen, in denen bei früheren Umstellungen in anderen Ländern Probleme aufgetreten waren (Gaststätten, Friseure, Cafés usw.).

Wanneer de dubbele prijsaanduiding ontbrak, hebben de inspecteurs die laten aanbrengen. Bovendien hebben zij de prijsontwikkelingen gevolgd in sectoren waar bij eerdere omschakelingen in andere landen problemen zijn geconstateerd (restaurants, kappers, cafés, enz.).


Die Probleme beim Referendum in Irland und in anderen Ländern bezüglich des laufenden Ratifizierungsprozesses des Lissabon-Vertrags waren wie ein Aufschrei der Menschen, die uns zeigen wollten, was sie von den Institutionen der Europäischen Union wollen und brauchen.

We hebben – met de problemen die in Ierland zijn gerezen met betrekking tot het referendum en in andere landen met betrekking tot het lopende ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon – een schreeuw van de mensen gezien met betrekking tot wat zij van de instellingen van de Europese Unie willen zien en nodig hebben.


7. fordert die Kommission auf, ein EU-Zertifizierungszeichensystem zu schaffen, welches zum einen im Fall von auf europäischer oder nationaler Ebene vergebenen Zertifizierungszeichen ein hohes Maß an Schutz des geistigen Eigentums gewährleistet und gemeinsame Regeln sowie einen Rechtsrahmen für Zertifizierung, Gewährleistung, Qualität und Sicherheitszeichen und zusätzliche wirksame Instrumente gegen nachgeahmte und gefälschte Waren schafft, mit denen diese Zertifizierungszeichen missbraucht werden, und welches zum anderen dafür sorgen würde, ...[+++]

7. verzoekt de Commissie een Europees keurmerksysteem te ontwikkelen, dat enerzijds een hoge mate van bescherming van intellectuele-eigendomsrechten biedt voor Europese en nationale keurmerken, voorziet in gemeenschappelijke regels en een rechtskader voor keurmerken en in kwaliteits- en veiligheidskeurmerken, en aanvullende doeltreffende instrumenten oplevert tegen namaakartikelen die misbruik maken van dergelijke keurmerken, en anderzijds waarborgt dat het gebruik van zulke keurmerken het gewenste veiligheidsniveau voor de Europese consument helpt bereiken, waarbij problemen zoals bij ...[+++]


C. in der Erwägung, dass besonders folgende Probleme im Zusammenhang mit Unfällen mit grenzüberschreitenden Bezügen auftreten: in einigen Ländern wird Minderjährigen und Menschen mit einer Behinderung kein besonderer Schutz in Bezug auf den Lauf von Verjährungsfristen gewährt, die so Ansprüche auf eine Entschädigung unter Umständen verlieren, die ihnen sonst zugesprochen würden, wenn sie in einem ...[+++]

C. overwegende dat met name de volgende problemen zich voordoen in verband met ongevallen met een grensoverschrijdend aspect: in bepaalde landen krijgen minderjarigen en personen met een handicap geen bijzondere bescherming ten aanzien van de verjaringstermijn, zodat ze in geval van letsel in een andere lidstaat dan hun eigen land bepaalde rechten op schadevergoeding kunnen verliezen die ze anders zouden behouden; in bepaalde land ...[+++]


Ich spreche von Ländern wie meinem eigenen, Spanien, wo uns 40 Jahre Diktatur infolge einer anderen Spurweite und zusätzlicher Probleme mit Gebirgsregionen vollkommen isoliert haben – wie es gegenwärtig in den baltischen Ländern der Fall ist, die historisch, ebenfalls durch eine Eisenbahn mit einer anderen Spurweite mit Russland verbunden ...[+++]

Ik heb het over landen als het mijne, Spanje, dat altijd al een geïsoleerde positie innam door de Pyreneeën, maar waarvan de isolatie nog is versterkt door veertig jaar dictatuur en zoiets als een afwijkende spoorbreedte.


Ich spreche von Ländern wie meinem eigenen, Spanien, wo uns 40 Jahre Diktatur infolge einer anderen Spurweite und zusätzlicher Probleme mit Gebirgsregionen vollkommen isoliert haben – wie es gegenwärtig in den baltischen Ländern der Fall ist, die historisch, ebenfalls durch eine Eisenbahn mit einer anderen Spurweite mit Russland verbunden ...[+++]

Ik heb het over landen als het mijne, Spanje, dat altijd al een geïsoleerde positie innam door de Pyreneeën, maar waarvan de isolatie nog is versterkt door veertig jaar dictatuur en zoiets als een afwijkende spoorbreedte.


Einige Verbände sind nach eigenen Aussagen beim Kauf von Waren und Dienstleistungen in anderen Ländern der Europäischen Union nicht auf Probleme gestoßen.

Sommige organisaties zeggen dat ze geen problemen hebben ondervonden bij het kopen van goederen of diensten uit andere landen van de Europese Unie.


w