Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Innovativer und wettbewerbsfähiger Sektor
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Wettbewerbsfähige Sorte
Wettbewerbsfähiger Preis

Traduction de «umso wettbewerbsfähiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


innovativer und wettbewerbsfähiger Sektor

innoverende en concurrerende sector


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Unterstützung der traditionellen Wirtschaftszweige ist umso mehr notwendig, da sie es ermöglicht, auf dem europäischen Markt gegenüber der Konkurrenz der Länder Lateinamerikas und der AKP-Staaten weiterhin wettbewerbsfähig zu bleiben.

Steunverlening aan traditionele bedrijfstakken is des te noodzakelijker omdat zij zo hun concurrentiepositie op de Europese markt ten opzichte van producten uit de landen van Latijns-Amerika en de ACS-landen kunnen behouden.


28. erinnert daran, dass nationale Systeme zur beruflichen Aus- und Weiterbildung (BAW) als Akteure auf dem globalen Bildungsmarkt weltweite Verbindungen benötigen, um auf dem neuesten Stand zu bleiben und wettbewerbsfähig zu sein, Lernende aus anderen europäischen sowie Drittländern besser anwerben können müssen und diesen Bildung und Ausbildung bieten sowie die Anerkennung ihrer Qualifikationen erleichtern müssen; unterstreicht, dass demografischer Wandel und internationale Migration diese Themen umso wichtiger werden lassen;

28. herinnert eraan dat de nationale stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding als spelers op de internationale onderwijsmarkt in verbinding moeten staan met de rest van de wereld om modern en concurrerend te blijven en dat zij beter in staat moeten zijn lerenden uit andere Europese landen of derde landen aan te trekken door onderwijs en opleiding aan te bieden en de erkenning van hun kwalificaties te vergemakkelijken; benadrukt dat deze kwesties door demografische veranderingen en internationale migratiestromen in belang toenemen;


22. erinnert daran, dass nationale Systeme zur beruflichen Aus- und Weiterbildung (BAW) als Akteure auf dem globalen Bildungsmarkt weltweite Verbindungen benötigen, um auf dem neuesten Stand zu bleiben und wettbewerbsfähig zu sein, Lernende aus anderen europäischen sowie Drittländern besser anwerben können müssen und diesen Bildung und Ausbildung bieten sowie die Anerkennung ihrer Qualifikationen erleichtern müssen; unterstreicht, dass demografischer Wandel und internationale Migration diese Themen umso wichtiger werden lassen;

22. herinnert eraan dat de nationale stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding als spelers op de internationale onderwijsmarkt in verbinding moeten staan met de rest van de wereld om modern en concurrerend te blijven en dat zij beter in staat moeten zijn lerenden uit andere Europese landen of derde landen aan te trekken door onderwijs en opleiding aan te bieden en de erkenning van hun kwalificaties te vergemakkelijken; benadrukt dat deze kwesties door demografische veranderingen en internationale migratiestromen in belang toenemen;


Aber gleichzeitig stärken sie uns auch und machen uns wettbewerbsfähiger für die Zukunft. Darum ist Ihre Unterstützung, die Unterstützung des Europäischen Parlaments, für die 5 Milliarden Euro als Impuls für Energie- und Breitbandprojekte so wertvoll – umso mehr als ich, um ehrlich zu sein, besorgt bin über den Stand der Dinge im Rat, wo wir nicht die Fortschritte erzielen, die ich mir wünschen würde.

Maar het maakt ons ook sterker en concurrerender in de toekomst. Daarom is uw steun, de steun van het Europees Parlement voor de stimulans van 5 miljard euro voor energie- en breedbandprojecten zo waardevol – des te meer nog daar ik me eerlijk gezegd nogal zorgen maak over de stand van zaken in de Raad, waar we nog niet de vooruitgang boeken die ik graag zou zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir werden dann erfolgreich sein, wenn wir – und da wende ich mich insbesondere auch an die Kommission – den Lissabon-Prozess dadurch zu einem guten Ergebnis führen, dass wir deutlich machen: Wir wollen weniger Bürokratie, wir wollen mehr Freiheit für den Binnenmarkt. Je stärker dieser Binnenmarkt ist, je mehr es uns gelingt, den Markt in der Europäischen Union zu öffnen – und die Dienstleistungsrichtlinie ist ein wichtiges Instrument dafür; weniger Gesetzgebung, weniger Subvention, mehr Wettbewerb –, umso wettbewerbsfähiger werden wir auf den Weltmärkten sein.

We zullen succes hebben als wij - en dan richt ik mij nu met name tot de Commissie - het Lissabon-proces tot een goed einde brengen door duidelijk te maken dat wij minder bureaucratie en meer vrijheid voor de interne markt willen. Want hoe sterker de interne markt is, hoe beter we erin zullen slagen om de markt in de Europese Unie te openen - waarbij de dienstenrichtlijn een belangrijk instrument is - met minder wetgeving, minder subsidie en meer mededinging, zodat we concurrerender worden op de wereldmarkten.


Eine moderne und wettbewerbsfähige Wirtschaft kann sich eine solche Situation nicht leisten. Dies gilt umso mehr angesichts der Herausforderungen, vor die uns die demografische Entwicklung und die voraussichtliche Abnahme der Erwerbsbevölkerung stellen.

Een moderne, concurrerende economie kan zich dit niet veroorloven, met name gezien de demografische veranderingen en de verwachte afname van de beroepsbevolking.


dass die Europäische Union zur Erhaltung ihres Potenzials zur Schaffung von Arbeitsplätzen, ihrer Wettbewerbsfähigkeit und ihrer wirtschaftlichen Zukunft das Unternehmertum fördern muss, umso mehr neue Unternehmen zu schaffen, deren Wachstum zu fördern und diese innovativer und wettbewerbsfähiger zu machen.

- dat de Europese Unie, wil zij haar potentieel voor het scheppen van arbeidsplaatsen, haar concurrentiepositie en haar economische toekomst veilig stellen, het ondernemerschap moet bevorderen, en derhalve meer nieuwe bedrijven moet scheppen, die tot ontwikkeling brengen en hun innovatief en concurrentievermogen moet vergroten.


- dass die Europäische Union zur Erhaltung ihres Potenzials zur Schaffung von Arbeitsplätzen, ihrer Wettbewerbsfähigkeit und ihrer wirtschaftlichen Zukunft das Unternehmertum fördern muss, umso mehr neue Unternehmen zu schaffen, deren Wachstum zu fördern und diese innovativer und wettbewerbsfähiger zu machen.

- dat de Europese Unie, wil zij haar potentieel voor het scheppen van arbeidsplaatsen, haar concurrentiepositie en haar economische toekomst veilig stellen, het ondernemerschap moet bevorderen, en derhalve meer nieuwe bedrijven moet scheppen, die tot ontwikkeling brengen en hun innovatief en concurrentievermogen moet vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umso wettbewerbsfähiger' ->

Date index: 2021-09-30
w