Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzungsebene als auch " (Duits → Nederlands) :

Während die Indikatoren zu Schutzgebieten die Reaktionen der Politik und der Umsetzungsebene veranschau-lichen, zeigen sie nicht, ob der Biodiversitätsverlust aufgehalten wird.

De indicatoren voor de beschermde gebieden geven aan wat het beleid voor effect heeft en tot op welke hoogte dit beleid ten uitvoer is gelegd, maar zeggen niets over het verlies aan biodiversiteit.


Die Kommission überprüft die von den betrauten Einrichtungen bereitgestellten Angaben und kann auf der betreffenden Umsetzungsebene bis hin zu den Endempfängern Kontrollen durchführen, auch auf Stichprobenbasis.

De Commissie verifieert de door de uitvoerende entiteiten verstrekte informatie en kan, onder andere steekproefsgewijze, controles verrichten op het passende niveau van uitvoering, tot op het niveau van de eindontvangers.


Das Ziel ist es, eine angemessene Zuverlässigkeit bezüglich der Vorschrifts- und Rechtmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge auf jeder Umsetzungsebene des EU-Haushalts zu erreichen.

Het doel is om redelijke zekerheid te verschaffen over de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen op elk niveau van de uitvoering van de EU-begroting.


Die Kommission überprüft die von den betrauten Einrichtungen bereitgestellten Angaben und kann auf der betreffenden Umsetzungsebene bis hin zu den Endempfängern Kontrollen durchführen, auch auf Stichprobenbasis.

De Commissie verifieert de door de uitvoerende entiteiten verstrekte informatie en kan, onder andere steekproefsgewijze, controles verrichten op het passende niveau van uitvoering, tot op het niveau van de eindontvangers.


2. begrüßt den Vorschlag der Kommission, durch einen gemeinsamen strategischen Rahmen die Abstimmung zwischen dem Kohäsionsfonds und dem Europäischen Sozialfonds zu verbessern; hält es jedoch für besonders wichtig, dass die spezifischen Zielsetzungen und die Flexibilität der einzelnen Fonds auf der Umsetzungsebene nicht eingeschränkt werden und dass der Verwaltungsaufwand insgesamt stark reduziert wird; unterstützt die Kommission ...[+++]

2. is verheugd over het voorstel van de Commissie om de coördinatie tussen het Cohesiefonds en het Europees Sociaal Fonds te verbeteren door middel van een gemeenschappelijk strategisch kader; acht het evenwel vooral van belang dat de specifieke doelstellingen en de flexibiliteit van de afzonderlijke fondsen op het vlak van de uitvoering niet worden beperkt en dat de totale administratieve rompslomp drastisch wordt verminderd; steunt de Commissie in haar streven naar een versterkt, efficiënt en zichtbaarder ESF; dringt er in dit verband bij de Commissie en de lidstaten op aan om in hun onderhandelingen overeenstemming te bereiken over ...[+++]


Unter Berücksichtigung der von der EBDD durchgeführten Arbeiten bezüglich der Mechanismen zur Koordinierung der Drogenpolitik in allen EU-Mitgliedstaaten untersuchen die Mitgliedstaaten die interministerielle Koordinierung der Drogenpolitik, um sicherzustellen, dass auf EU-Ebene abgestimmte Positionen vertreten und die Ziele des EU-Aktionsplans an die effizienteste Umsetzungsebene weitergeleitet werden

Rekening houdend met het werk van het EWDD inzake drugscoördinatiemechanismen in alle EU-lidstaten, bezien de lidstaten de coördinatie tussen verschillende ministeries om ervoor te zorgen dat de op EU-niveau gepresenteerde standpunten gecoördineerd zijn en dat de doelstellingen van het EU-actieplan op het meest geschikte niveau worden geïmplementeerd


Daher kann die Kommission mit der uneingeschränkten Unterstützung des Europäischen Parlaments rechnen, wenn es darum geht, in der Basisverordnung die geeigneten Rechtsetzungsbefugnisse zur Vereinfachung der Leitlinien auf der Umsetzungsebene zu verankern.

De Commissie kan dan ook rekenen op de volledige steun van het Europees Parlement wat betreft de vaststelling in de basisverordening van adequate wetgevingsbevoegdheden, teneinde de richtsnoeren op het niveau van de tenuitvoerlegging te vereenvoudigen.


Entsprechend der räumlichen Umsetzungsebene dieses Politikbereichs ist es für die Erfassung der regional unterschiedlichen Entwicklungen und für die Kontrolle regionalpolitischer Interventionen erforderlich, dass statistische Daten auf regionaler Ebene zur Verfügung stehen (vgl. Anhang II, Titel XVII „Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt“.

Vanwege het niveau waarop dit beleid wordt uitgevoerd, is het voor het inzicht in de van regio tot regio verschillende ontwikkelingen en voor het toezicht op het maatregelen van het regionaal beleid op regionaal niveau belangrijk over deze gegevens te kunnen beschikken (zie bijlage II, Titel XVII "Sociaal-economische coherentie").


Während die Indikatoren zu Schutzgebieten die Reaktionen der Politik und der Umsetzungsebene veranschau-lichen, zeigen sie nicht, ob der Biodiversitätsverlust aufgehalten wird.

De indicatoren voor de beschermde gebieden geven aan wat het beleid voor effect heeft en tot op welke hoogte dit beleid ten uitvoer is gelegd, maar zeggen niets over het verlies aan biodiversiteit.


Die Kommission überprüft die von den betrauten Einrichtungen bereitgestellten Angaben und kann auf der betreffenden Umsetzungsebene bis hin zu den Endempfängern Kontrollen durchführen, auch auf Stichprobenbasis.

De Commissie verifieert de door de uitvoerende entiteiten verstrekte informatie en kan, onder andere steekproefsgewijze, controles verrichten op het passende niveau van uitvoering, tot op het niveau van de eindontvangers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzungsebene als auch' ->

Date index: 2024-07-11
w