Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ERU
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Emissionsreduktionseinheit
Fehlende Umsetzung
Frist für die Umsetzung
Gemeinsame Umsetzung
Nichtumsetzung
Rat für die Umsetzung des Friedens
Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses
Storyboards vorlegen
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung in einzelstaatliches Recht
Umsetzung in innerstaatliches Recht
Umsetzung von EG-Richtlinien
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Unzureichende Umsetzung
Verspätete Umsetzung
Vorlegen
Zur Abstimmung vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Vertaling van "umsetzung vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Rat für die Umsetzung des Friedens | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses

Vredesimplementatieraad


Umsetzung in einzelstaatliches Recht | Umsetzung in innerstaatliches Recht

omzetting | omzetting in nationaal recht


fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung

niet-omzetting | ontoereikende omzetting


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]








Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Gemeinsame Umsetzung [ Emissionsreduktionseinheit | ERU ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bis Ende 2004 wird die Kommission einen Bericht über die Umsetzung vorlegen, auf der Grundlage der Antworten der Mitgliedstaaten auf einen Fragebogen, den die Kommission ihnen bis Anfang 2004 übermitteln wird.

Tegen eind 2004 zal de Commissie een verslag indienen over de uitvoering ervan, dat zal worden opgesteld op grond van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst die de Commissie hun begin 2004 zal toesturen.


Die Mitgliedstaaten werden jährliche Berichte über die Herausforderungen, Ziele und politischen Entwicklungen im Bereich Forschung und Innovation sowie die Fortschritte bei ihrer Umsetzung vorlegen.

De lidstaten zullen jaarlijks verslag uitbrengen over hun problemen, doelstellingen en beleidsontwikkelingen op het gebied van onderzoek en innovatie en over hun vooruitgang bij de toepassing ervan.


Sie wird 2010 einen Bericht über die Umsetzung vorlegen und – wie in der Richtlinie vorgesehen – gegebenenfalls Änderungen vorschlagen.

Zij zal in 2010 verslag uitbrengen over de uitvoering en kan volgens de richtlijn waar nodig wijzigingen voorstellen.


Meiner Meinung nach muss die Kommission die Anwendung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten genau überwachen und in regelmäßigen Abständen einen Bericht über ihre Umsetzung vorlegen, um die verbleibenden Hindernisse im Dienstleistungssektor zu beseitigen und dessen wirtschaftliches Potenzial zu erschließen.

Ik geloof dat de Commissie nauwlettend toe moet zien op de toepassing van de richtlijn in alle lidstaten en periodiek uitvoeringsverslagen moet opstellen teneinde de resterende obstakels in de dienstensector weg te nemen en het economisch potentieel te ontsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir freuen uns auf den Bericht der Hohen Vertreterin, den sie dem Europäischen Parlament in zwei Jahren über seine Umsetzung vorlegen wird, und sind bereit, die notwendigen Änderungen vorzunehmen.

We wachten nu op het verslag over de implementatie van al deze zaken. De hoge vertegenwoordiger zal binnen twee jaar zo’n verslag aan het Parlement voorleggen.


31. fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin an der Überprüfung des UNHRC mitzuwirken, um sicherzustellen, dass keine Lücke zwischen dem ersten und zweiten UPR-Zyklus klafft und dass sich der zweite Zyklus auf die Umsetzung und die Weiterbehandlung der Empfehlungen konzentriert; teilt die Auffassung, dass alle Staaten, bei denen eine allgemeine regelmäßige Überprüfung vorgenommen wurde, eine klare Antwort auf jede einzelne Empfehlung geben und Zeitpläne für die Umsetzung der Empfehlungen der Arbeitsgruppe vorlegen sollten; stellt fe ...[+++]

31. doet een beroep op de lidstaten van de EU om zich te blijven inzetten voor de doorlichting van de UNHRC, om ervoor te zorgen dat er geen kloof optreedt tussen de eerste en de tweede ronde van de UPR en erop toe te zie dat de tweede ronde gericht zal zijn op de uitvoering en opvolging van de aanbevelingen; steunt het gezichtpunt dat staten die aan de UPR worden onderworpen duidelijk moeten reageren op elke aanbeveling en dat er tijdschema's worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de werkgroep; merkt op dat de indiening van een tussentijds verslag over de stand van de tenuitvoerlegging een bijdrage kan l ...[+++]


Schließlich fordern wir für die Fälle, in denen Staaten Schwierigkeiten haben, ein bestimmtes Vorhaben von europäischem Interesse rechtzeitig zu finanzieren, dass interessierte autonome Regionen und Gemeinschaften, die über eigene Mittel verfügen, Vorschläge für ihre Umsetzung vorlegen können und dass diese Gemeinschaften auch Zugang zu Beihilfen für die Finanzierung transeuropäischer Verkehrsnetze durch alle Haushaltslinien der Gemeinschaft erhalten können.

Tot slot willen wij dat toegestaan wordt dat, indien een land erin niet in slaagt de financiering voor een bepaald project van trans-Europees belang op tijd rond te krijgen, de belanghebbende regio’s en autonome gemeenschappen die over eigen middelen beschikken een voorstel indienen voor de uitvoering van deze projecten. Die gemeenschappen zouden dan ook aanspraak moeten kunnen maken op steun, om zo de in de communautaire begroting opgenomen trans-Europese netwerken in al hun vertakkingen te kunnen financieren.


Jede Verwaltungsbehörde muss der Kommission einen Jahresbericht über die Umsetzung vorlegen.

Bovendien moet de beheersautoriteit van elk programma de Commissie een jaarverslag over de uitvoering van het programma doen toekomen.


56. betont, dass die Aufnahme der weitergeführten Umsetzung der Charta in die Lissabon-Strategie kein Selbstzweck sein darf; betont, dass eine eventuelle Vereinfachung dieser Weiterbehandlung nicht zu Lasten des Inhalts und des Wesens der Jahresberichte erfolgen darf, die die Staaten zur Weiterbehandlung der Charta vorlegen; fordert daher, dass diese einzelstaatlichen Berichte weiterhin auf der Umsetzung bewährter Verfahren, der Erprobung, der Beschreibung konkreter legislativer Maßnahmen und präziser politischer Verpflichtungen zug ...[+++]

56. beklemtoont dat het opnemen van de follow-up van de uitvoering van het Handvest als onderdeel van de Lissabon-strategie geen doel op zich mag zijn; benadrukt dat als deze follow-upactie enigszins wordt vereenvoudigd dit niet ten koste van de inhoud en essentie van de door de staten opgestuurde rapporten betreffende de follow-up van het Handvest mag zijn; vraagt daarom dat deze jaarverslagen zich blijven richten op de invoering van de beste werkwijzen, op het experimenteren, op de voorstelling van tastbare wetgevingsmaatregelen en specifieke politieke engagementen voor kleine en micro-ondernemingen;


Im Fall komplexer Informationssysteme wie SIS II, VIS und EURODAC muss die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat jährliche oder halbjährliche Berichte über den Betrieb dieser Systeme oder den Stand ihrer Umsetzung vorlegen.

Voor complexe systemen zoals SIS II, VIS en Eurodac moet de Commissie jaarlijks of haljaarlijks bij het Europees Parlement en de Raad een verslag indienen over de werking of de vorderingen bij de invoering van deze systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung vorlegen' ->

Date index: 2024-04-30
w