Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programm Med-Migration

Traduction de «umsetzung unterstützt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm bezüglich der Zusammenarbeit zwischen lokalen Gebietskörperschaften der Europäischen Union,lokalen Gebietskörperschaften der Drittländer im Mittelmeerraum sowie netzförmig angelegten Einrichtungen,die Migranten betreffen und von diesen Gebietskörperschaften unterstützt werden,im Bereich der Migrationen | Programm Med-Migration

Med-Migratie-Programma | Programma voor samenwerking tussen lokale overheden in de Europese Unie,lokale overheden in de Mediterrane derde landen en organisaties voor migranten die worden ondersteund door deze overheden en die netwerken vormen inzake migratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide Seiten kamen überein, dass die Reformen beschleunigt und die Maßnahmen für ihre zügige Umsetzung unterstützt werden müssen.

Beide partijen zijn het erover eens dat de hervormingen verder moeten worden versneld en dat de uitvoering moet worden volgehouden.


Die genannten Arbeitsbereiche werden unterstützt durch grundlegendere Forschungsarbeiten, mit denen biologische Fragen geklärt und die Ausarbeitung und Umsetzung der Unionsstrategien unterstützt werden sollen, sowie durch geeignete Evaluierungen ihres wirtschaftlichen Potenzials und Marktpotenzials.

De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel.


(6b) Damit die Ziele des Small Business Act erfüllt werden und seine Umsetzung unterstützt werden kann, müssen mindestens 0,5 % der Gesamtmittelausstattung des Mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 für die Umsetzung des Programms aufgewendet werden.

(6 ter) Om de doelstellingen van dit programma te kunnen vervullen en de uitvoering van de Small Business Act te kunnen ondersteunen, moet ten minste 0,5% van de totale begroting van het meerjarig financieel kader voor 2014-2020 aan de uitvoering van dit programma worden toegewezen.


111. fordert die Kommission auf, die konkrete Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU durch die Mitgliedstaaten verstärkt zu überwachen und dafür Sorge zu tragen; ist der Auffassung, dass dies angesichts der häufig festgestellten Diskrepanz zwischen den auf europäischer Ebene verabschiedeten Strategien und ihrer Umsetzung auf einzelstaatlicher Ebene eine politische Priorität sein muss; stellt fest, dass jegliche strategische Planung auf der in der Vergangenheit mit der Umsetzung gewonnenen Erfahrung aufbauen muss, und dass diese Planung folglich nicht nur aus einer Reihe von Zielen und Prioritäten bestehen darf, sondern darüber hinausg ...[+++]

111. verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Europees niveau aangenomen beleid en de uitvoering ervan op nationaal niveau; wijst erop dat strategische planning moet voortbouwen op de ervaringen die in het verleden zijn opgedaan bij de uitvoering en dat dergelijke planning bijgevolg niet enkel mag bestaan uit een lijst met doelstellingen en prioriteiten, maar eveneens verder moet kijken met het oog op de beoordeling van de tenuitvoerlegging; wijst erop dat wanneer er rechten van burgers, inwoners en migranten bij zijn gemoeid, dit moet gebeu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. fordert, dass die CC in Bezug auf ihre Ziele besser eingehalten werden und eine homogenere Umsetzung in den Mitgliedstaaten durchgeführt wird; fordert die Kommission auf, präzisere Leitlinien zu entwickeln, mit denen die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung unterstützt werden;

45. dringt aan op een hogere efficiëntie van CC ten opzichte van zijn doelstellingen en op een meer homogene uitvoering in de lidstaten; dringt erop aan dat de Commissie duidelijkere richtsnoeren ontwikkelt om de lidstaten bij te staan in de uitvoering;


47. fordert, dass die Cross-Compliance in Bezug auf ihre Ziele besser eingehalten wird und eine homogenere Umsetzung in den Mitgliedstaaten durchgeführt wird; fordert die Kommission auf, präzisere Leitlinien zu entwickeln, mit denen die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung unterstützt werden;

47. dringt aan op een hogere efficiëntie van CC ten opzichte van zijn doelstellingen en op een meer homogene uitvoering in de lidstaten; dringt erop aan dat de Commissie duidelijkere richtsnoeren ontwikkelt om de lidstaten bij te staan in de uitvoering;


47. fordert, dass die Cross-Compliance in Bezug auf ihre Ziele besser eingehalten wird und eine homogenere Umsetzung in den Mitgliedstaaten durchgeführt wird; fordert die Kommission auf, präzisere Leitlinien zu entwickeln, mit denen die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung unterstützt werden;

47. dringt aan op een hogere efficiëntie van CC ten opzichte van zijn doelstellingen en op een meer homogene uitvoering in de lidstaten; dringt erop aan dat de Commissie duidelijkere richtsnoeren ontwikkelt om de lidstaten bij te staan in de uitvoering;


In finanzieller Hinsicht dürften die Schaffung der Governance-Fazilität, mit der Fortschritte bei der Umsetzung der in den Aktionsplänen festgelegten Reformagenden unterstützt werden sollen, und des Nachbarschaftsinvestitionsfonds, mit dem IFI-Darlehen in Partnerländern unterstützt werden sollen, zum Ziel der Steigerung der Wirksamkeit der Unterstützung beitragen.

Vanuit financieel oogpunt zou de oprichting van de "bestuursfaciliteit", die de vooruitgang van de hervormingen van de partnerlanden ondersteunt op basis van hun actieplan en van het Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid, dat dient ter ondersteuning van de leningen van de internationale financiële instellingen (IFI) in de partnerlanden, moeten bijdragen tot een meer doeltreffende bijstand.


In finanzieller Hinsicht dürften die Schaffung der Governance-Fazilität, mit der Fortschritte bei der Umsetzung der in den Aktionsplänen festgelegten Reformagenden unterstützt werden sollen, und des Nachbarschaftsinvestitionsfonds, mit dem IFI-Darlehen in Partnerländern unterstützt werden sollen, zum Ziel der Steigerung der Wirksamkeit der Unterstützung beitragen.

Vanuit financieel oogpunt zou de oprichting van de "bestuursfaciliteit", die de vooruitgang van de hervormingen van de partnerlanden ondersteunt op basis van hun actieplan en van het Investeringsfonds voor het nabuurschapsbeleid, dat dient ter ondersteuning van de leningen van de internationale financiële instellingen (IFI) in de partnerlanden, moeten bijdragen tot een meer doeltreffende bijstand.


Mit dem Projekt sollten neue Ideen zur Nachhaltigkeit in europäischen Ballungsräumen gefördert, ein weit reichender Erfahrungsaustausch unterstützt, bewährte Verfahren zur Förderung der Nachhaltigkeit in städtischen Gebieten verbreitet, Empfehlungen für die EU-Institutionen, nationale, regionale und Kommunalbehörden formuliert und die Umsetzung des Fünften Umweltaktionsprogramms der Europäischen Gemeinschaft unterstützt werden.

De doelstellingen van het project waren het leveren van een bijdrage aan de ontwikkeling van het denken over duurzame ontwikkeling in Europese stedelijke omgevingen; het bevorderen van een brede informatie-uitwisseling; het verspreiden van goede praktijken over duurzame ontwikkeling op lokaal niveau; het doen van aanbevelingen aan de instellingen van de EU, nationale, regionale en lokale overheden; en het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van het vijfde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap.




D'autres ont cherché : programm med-migration     umsetzung unterstützt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung unterstützt werden' ->

Date index: 2025-02-27
w