Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung strategie beteiligte einbezogen " (Duits → Nederlands) :

die Ergebnisse der Rio + 20-Konferenzvollständig in die internen und externen Politikbereiche der Union einbezogen werden und sich die Union wirksam an den weltweiten Bemühungen zur Umsetzung vereinbarter Verpflichtungen, einschließlich derer aus den Rio-Übereinkommen, beteiligt, sowie an Initiativen, die darauf abzielen, den weltweiten Übergang zu einer integrativen und umweltschonenden Wirtschaft im Zusammenhang mit einer nachhal ...[+++]

de resultaten van Rio + 20 volledig geïntegreerd zijn met het binnenlandse en buitenlandse beleid van de Unie en de Unie effectief bijdraagt aan de mondiale inspanningen om de overeengekomen verbintenissen uit te voeren, met inbegrip van verbintenissen op grond van de Rio-verdragen, en aan de initiatieven ter bevordering van de mondiale overgang naar een inclusieve, groene economie in het kader van duurzame ontwikkeling en uitbanning van de armoede.


Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu ehrgeizig und zu schwierig sowohl in der Umsetzung ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren b ...[+++]


Die Überwachung der Umsetzung des Pakts wird in die Berichterstattungsmechanismen der Lissabon-Strategie einbezogen.

De uitvoering van het pact zal worden gemonitord in het kader van de verslagleggingsmechanismen voor de Lissabon-agenda.


46. ist der Ansicht, dass demokratische Unterstützung eine wesentliche Voraussetzung für Erfolg ist und dass die einzelstaatlichen Parlamente daher aktiv an der Festlegung und Durchführung der Europa-2020-Strategie beteiligt werden sollten; ist in diesem Sinne auch der Auffassung, dass Regionen, Gemeinden, Sozialpartner und NRO aktiv in die Festlegung und Durchführung der Strategie einbezogen werden sollten;

46. is van mening dat democratische ondersteuning een cruciale voorwaarde is voor succes, en dat de nationale parlementen daarom actief bij de vaststelling en uitvoering van de Europa 2020-strategie moeten worden betrokken; is op dezelfde manier van mening dat regio's, gemeenten, sociale partners en ngo's actief bij de vaststelling en uitvoering van de strategie moeten worden betrokken;


Deswegen bitte ich Sie – und ich bitte auch den Herrn Kommissar, das mitzunehmen –, dass nicht nur Rat und Kommission an der Ostsee-Strategie beteiligt werden, sondern dass auch das Parlament ausreichend an dieser Zusammenarbeit und an der Umsetzung dieser Strategie beteiligt wird, weil wir möchten, dass auch andere Regionen profitieren, wie bei der Schwarzmeerpolitik oder bei der Zusammenarbeit der Donau-Anrainerstaaten.

Om die reden verzoek ik u – en ik verzoek ook mijnheer de commissaris dit mee te nemen in de bespreking –, ervoor te zorgen dat niet alleen de Raad en de Commissie bij de Baltische Zeestrategie worden betrokken, maar dat ook het Parlement in voldoende mate bij deze samenwerking en bij de omzetting van deze strategie wordt betrokken. We zouden namelijk graag willen dat ook andere regio’s profiteren, zoals dat ook gebeurd is bij het beleid voor de Zwarte Zee of bij de samenwerking van de Donaulanden.


Die beiden Parlamente sollten ferner in die Arbeit der Gemeinsamen Expertengruppen und der AU-EU-Task-Force, des Gremiums, das die Umsetzung der Strategie vorantreibt, einbezogen werden.

De twee parlementen moeten ook een volwaardige rol spelen in de gemeenschappelijke deskundigengroepen en de task force van de AU-EU, de motor achter de tenuitvoerlegging van de strategie.


Auch wenn sich diese Leitlinien an die Mitgliedstaaten und die Europäische Union richten, sollte die Strategie Europa 2020 in Partnerschaft mit allen nationalen, regionalen und kommunalen Behörden und in enger Zusammenarbeit mit den Parlamenten sowie den Sozialpartnern und den Vertretern der Zivilgesellschaft umgesetzt werden, die in die Erarbeitung der nationalen Reformprogramme, ihre Umsetzung und die umfassende Kommunikation über die Strategie einbezogen werden so ...[+++]

Hoewel deze richtsnoeren gericht zijn tot de lidstaten en de Europese Unie, dient de Europa 2020-strategie ten uitvoer te worden gelegd in partnerschap met alle nationale, regionale en lokale autoriteiten, in nauwe samenwerking met de parlementen, de sociale partners en de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, die moeten worden betrokken bij het uitwerken en uitvoeren van de nationale hervormingsprogramma’s en bij de algemene berichtgeving over de strategie.


- Vertreter der Mitgliedstaaten und andere Beteiligte werden aktiv in die Umsetzung des Programms einbezogen, um es optimal mit bestehenden einzelstaatlichen Aktivitäten zu verzahnen.

- vertegenwoordigers van de lidstaten en andere belanghebbenden actief betrekken bij de tenuitvoerlegging van het programma om een maximale complementariteit met bestaande activiteiten te bereiken.


10. ist der Ansicht, dass die gegenwärtigen und künftigen Mitgliedstaaten der Europäischen Union entscheidend dazu beitragen müssen, dass Behindertenorganisationen und solche, die Behinderte vertreten, voll in die Ausarbeitung und Überwachung der Umsetzung des Übereinkommens einbezogen werden; fordert, dass das Europäische Parlament als Teil des EU-Beitrags ebenfalls an diesem Prozess beteiligt wird;

10. is van mening dat de huidige en toekomstige lidstaten van de EU een leidende rol moeten vervullen bij het streven om organisaties van en voor gehandicapten ten volle te betrekken bij de opstelling van het verdrag en het toezicht op de naleving daarvan; dringt erop aan dat ook het Europees Parlement als onderdeel van de EU-bijdrage bij dit proces wordt betrokken;


10. ist der Ansicht, dass die gegenwärtigen und künftigen EU-Mitgliedstaaten entscheidend dazu beitragen müssen, dass Behindertenorganisationen und solche, die Behinderte vertreten, voll in die Ausarbeitung und Überwachung der Umsetzung des Übereinkommens einbezogen werden; fordert, dass das Europäische Parlament als Teil des EU-Beitrags ebenfalls an diesem Prozess beteiligt wird;

10. is van mening dat de huidige en toekomstige lidstaten van de EU een leidende rol moeten vervullen bij het streven om organisaties van en voor gehandicapten ten volle te betrekken bij de opstelling van het verdrag en het toezicht op de naleving daarvan; dringt erop aan dat ook het Europees Parlement als onderdeel van de EU-bijdrage bij dit proces wordt betrokken;


w