Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung sind voraussetzung " (Duits → Nederlands) :

Die lückenlose und termingerechte Umsetzung der WTO-Verpflichtungen und die Beseitigung verbleibender Markthindernisse sind eine wesentliche Voraussetzung für ein stetiges und ausgewogenes Wachstum des beiderseitigen Handels und sind entscheidend für massive neue europäische Direktinvestitionen in China.

Een versterking van de dialoog over regelgeving is noodzakelijk voor het elimineren van niet-tarifaire handelsbelemmeringen en het vergemakkelijken van de bilaterale handel. China moet volledig en tijdig aan alle WTO-verplichtingen voldoen en de resterende obstakels voor markttoegang elimineren; dit is cruciaal voor een verdere en evenwichtige groei van de bilaterale handel en voor het aantrekken van nieuwe Europese BDI in China.


- wenn der Antrag auf Globalgenehmigung die Gesamterweiterung betrifft: zunächst würde nur der nordöstliche Bereich umgesetzt (= Phase 1); die Umsetzung des nordwestliches Bereichs (= Phase 2) würde erst nach der Erschöpfung des nordöstlichen Bereichs beginnen, unter der Voraussetzung, dass die vorgesehenen Maßnahmen zur Begrenzung der Belästigungen tatsächlich durchgeführt worden sind;

- als het dossier inzake de bedrijfsvergunningsaanvraag betrekking heeft op de globale uitbreiding; eerst wordt enkel de noordoostelijke zone [...] ontsloten (= fase 1); de noordwestelijke zone (= fase 2) wordt enkel aangesneden zodra de noordoostelijke zone uitgeput is en voor zover de maatregelen bepaald ter vermindering van de hinder wel degelijk getroffen zijn;


Dieses Konzept der Einzelfallstudie und die für seine Umsetzung notwendigen technischen Kapazitäten sind Voraussetzung für eine umfassende Kartierung der Umlenkung konventioneller Waffen in und innerhalb von Konfliktstaaten, die derzeit von der internationalen Gemeinschaft noch nicht ausreichend überwacht wird.

Deze aanpak, waarin gevallen afzonderlijk worden bestudeerd, en de voor de uitvoering ervan benodigde technische capaciteit, zijn essentieel voor het uitvoerig karteren brengen de omleiding van conventionele wapens naar en binnen conflictstaten, waarop momenteel onvoldoende monitoring door de internationale gemeenschap wordt uitgeoefend.


Im Oktober 2011 verabschiedete der Finanzstabilitätsrat ein Dokument über die Schlüsselmerkmale wirksamer Regelungen für die Abwicklung von Finanzinstituten („Key Attributes“), in denen die zentralen Elemente beschrieben sind, die nach Ansicht des FSB Voraussetzung einer wirksamen Abwicklungsregelung sind.Deren Umsetzung sollte die Behörden in die Lage versetzen, Finanzinstitute geordnet und ohne Exponierung des Steuerzahlers gegenüber Verlusten aus de ...[+++]

In oktober heeft de Raad voor financiële stabiliteit (Financial Stability Board — FSB) zijn goedkeuring gehecht aan de ".Key Attributes of Effective Resolution Regimes for Financial Institutions"., waarin wordt aangegeven welke kernelementen de FSB noodzakelijk acht voor een doeltreffende afwikkelingsregeling.De tenuitvoerlegging ervan moet de autoriteiten in staat stellen financiële instellingen op ordelijke wijze af te wikkelen zonder dat de kosten van solvabiliteitssteun op de belastingbetaler worden afgewenteld en waarbij tegelijkertijd de vitale economische functies van de betrokken instellingen worden ondersteund.


– (SK) Die Qualität der Gemeinschaftsgesetzgebung und ihre fristgerechte Umsetzung sind Voraussetzung dafür, dass der Binnenmarkt reibungslos funktioniert.

– (SK) Een goed functionerende interne markt staat of valt bij de kwaliteit van de Gemeenschapswetgeving en een tijdige tenuitvoerlegging daarvan.


2. ist der Auffassung, dass sich die zuständigen nationalen, regionalen und kommunalen Stellen auf eine wirksame Prävention konzentrieren und adäquaten Rechtsvorschriften über die Flächennutzung sowie der Wasserbewirtschaftung, einem wirksamen Risikomanagement und dessen Umsetzung, die Voraussetzung für die Minimierung der negativen Auswirkungen widriger Klimaerscheinungen sind, mehr Aufmerksamkeit schenken sollten;

2. is van oordeel dat de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten zich moeten inzetten voor een efficiënt preventiebeleid en meer aandacht moeten schenken aan adequate wetgeving voor bodemgebruik, waterbeheer, doeltreffend risicobeheer en de tenuitvoerlegging ervan, hetgeen van cruciaal belang is om de negatieve gevolgen van negatieve klimatologische gebeurtenissen tot een minimum te beperken;


Die EU verfolgt genau, wie Kolumbien seinen Verpflichtungen im Hinblick auf die grundlegenden Menschenrechte nachkommt, die in den einschlägigen Menschenrechtskonventionen der Vereinten Nationen (UNO) verankert sind, deren Vertragspartei Kolumbien ist und deren Ratifizierung und rechtskräftige Umsetzung eine Voraussetzung dafür ist, dass dem Land die Vorteile des allgemeinen Präferenzsystems Plus (APS+) gewährt werden.

De EU houdt nauwlettend toezicht op de naleving door Colombia van zijn verplichtingen op het gebied van de fundamentele mensenrechten die zijn vastgelegd in de relevante mensenrechtenverdragen van de Verenigde Naties (VN), die door Colombia zijn ondertekend en waarvan de ratificatie en effectieve tenuitvoerlegging een voorwaarde zijn geweest voor de toekenning van voordelen op grond van Generalized System of Preferences Plus (GSP+).


In diesen strategischen Leitlinien sollte auch berücksichtigt werden, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen auf einzelstaatlicher Ebene die Voraussetzungr eine erfolgreiche Umsetzung der Kohäsionspolitik sind, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen wie z. B. der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, des guten Verwaltungshandelns, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskräften.

De strategische richtsnoeren moeten ook erkennen dat de succesvolle tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid afhankelijk is van macro-economische stabiliteit en structurele hervormingen op nationaal niveau, evenals van een gunstig investeringsklimaat, waaronder effectieve implementatie van de interne markt, bestuurlijke hervormingen, goed bestuur, een goed ondernemingsklimaat en een goed geschoolde beroepsbevolking.


3. unterstreicht die Unverzichtbarkeit der Kernarbeitsnormen der ILO und drängt darauf, dass die EU ihre umfassenden bilateralen Beziehungen nutzt, um deren Anwendung zu fördern; vertritt die Auffassung, dass die Einhaltung und Anwendung der Kernarbeitsnormen der ILO eine Voraussetzung für die Mitgliedschaft in der WTO sein sollte und dass die ILO in der WTO einen Beobachterstatus erhalten sollte; ist außerdem der Ansicht, dass die Union ihre bilateralen Beziehungen zur Förderung der Umsetzung der Empfehlungen der WCSDG nutzen sollt ...[+++]

3. benadrukt dat de centrale arbeidsnormen (core labour standards) van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) onontbeerlijk zijn en dringt erop aan dat de EU gebruikmaakt van haar uitgebreide bilaterale betrekkingen om deze te bevorderen; meent dat de eerbiediging en tenuitvoerlegging van de centrale arbeidsnormen van de ILO een absolute vereiste voor het WTO-lidmaatschap dient te zijn en dat de ILO in de WTO de status van waarnemer zou moeten hebben; meent ook dat de Unie haar bilaterale betrekkingen moet gebruiken om de aanbevelingen van de WCSDG te promoten, bijvoorbeeld door erop te letten dat werk dat door de EU is uitbesteed ...[+++]


Eine wesentliche Voraussetzungr ihre zielführende Umsetzung sind jedoch eine bessere Verwaltung, Koordinierung und Kontrolle durch die zuständigen Generaldirektionen.

Maar een doeltreffende uitvoering vereist verbetering van het beheer en de coördinatie en controle door de diverse directoraten-generaal.


w