Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht fristgerechte Umsetzung
Nicht ordnungsgemäße Umsetzung
Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen

Vertaling van "umsetzung nicht zufrieden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen

niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Umsetzung des Rahmenbeschlusses ist insgesamt nicht zufrieden stellend.

De tenuitvoerlegging van het kaderbesluit is niet volkomen bevredigend.


111. Die Umsetzung der beiden Richtlinien zur Prozesskostenhilfe und zur Entschädigung der Opfer von Straftaten ist als zufrieden stellend anzusehen, wenn auch zu bemängeln ist, dass ein Mitgliedstaat bzw. vier Mitgliedstaaten ihrer Mitteilungspflicht nicht vollständig nachgekommen sind.

111. De omzetting van de richtlijn over rechtsbijstand en de richtlijn over de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven is bevredigend, hoewel respectievelijk één en vier lidstaten nog niet volledig hebben voldaan aan hun verplichting om de omzettingsmaatregelen mee te delen.


Diesen Berichten zufolge ist in den überprüften Mitgliedstaaten keine zufrieden stellende Umsetzung erfolgt. Außerdem ist festzustellen, dass die Zahl der Mitgliedstaaten, die ihrer Mitteilungspflicht noch nicht nachgekommen sind, zwar variiert, nach wie vor aber hoch ist.

Het aantal lidstaten dat nog geen omzettingsmaatregelen heeft meegedeeld varieert, maar blijft hoog.


5. fordert die rumänische Regierung auf, weitere Schritte zum Schutz von Minderheiten zu unternehmen, da nach Angaben des Monitoring-Berichts der Kommission vom September 2006 nur geringe Fortschritte in diesem Bereich festzustellen sind und die Umsetzung nicht zufrieden stellend ist; stellt fest, dass im Bericht der Kommission erwähnt wird, dass die Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (EUMC – (die voraussichtliche künftige Agentur der EU für Grundrechte) ihre Überwachungsaufgaben nach dem Beitritt Bulgariens und Rumäniens im Hinblick auf die Bekämpfung von Rassismus und damit zusammenhängender Diskrimi ...[+++]

5. verzoekt de Roemeense regering om nadere maatregelen op het gebied van bescherming van minderheidsgemeenschappen, daar het monitoringverslag van de Commissie van september 2006 op dat gebied slechts beperkte vooruitgang signaleert en daar de tenuitvoerlegging niet geheel en al bevredigend is; neemt ter kennis dat in het verslag van de Commissie wordt gesteld dat het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (het beoogde toekomstige Europees Bureau voor de grondrechten) ook na de toetreding van Bulgarije en Roemenië de situatie rond de bestrijding van racisme en aanverwante vormen van discriminatie en steun voor po ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. bedauert im Unterschied zur Kommission, dass die von einigen Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte bei der Umsetzung ihrer Verpflichtungen zur schrittweisen Aufhebung der Lieferbindung für die Entwicklungshilfe , nicht zufrieden stellend sind, obwohl diese Maßnahme von den lokalen Erzeugern und der Bevölkerung des Südens sehr erwartet wird, die ganz zweckmäßig daraus Nutzen ziehen könnten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bereits jetzt die Aufhebung der Lieferbindung der Nahrungsmittelhilfe und ihres Tran ...[+++]

38. betreurt, in tegenstelling tot de Commissie, dat de door sommige lidstaten geboekte vorderingen in het nakomen van hun verbintenis om de ontwikkelingshulp te ontkoppelen ontoereikend zijn, terwijl de lokale producenten en bevolkingen in het zuiden zeer veel van dit instrument verwachten en er veel baat bij zouden hebben; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de voedselhulp en het transport ervan naar de minst ontwikkelde landen onmiddellijk wordt ontkoppeld, zoals de OESO heeft aanbevolen;


38. bedauert, dass im Gegensatz zur Kommission die von einigen Mitgliedstaaten erzielten Fortschritte bei der Umsetzung ihrer Verpflichtungen, um schrittweise die Lieferbindung für die Entwicklungshilfe aufzuheben, nicht zufrieden stellend sind, da diese Maßnahme von den lokalen Erzeugern und der Bevölkerung des Südens sehr erwartet wird, die ganz zweckmäßig daraus Nutzen ziehen könnten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, bereits jetzt die Aufhebung der Lieferbindung der Nahrungsmittelhilfe und ihres Transports ...[+++]

38. betreurt, in tegenstelling tot de Commissie, dat de door sommige lidstaten geboekte vorderingen in het nakomen van hun verbintenis om de ontwikkelingshulp te ontkoppelen ontoereikend zijn, terwijl de lokale producenten en bevolkingen in het zuiden zeer veel van dit instrument verwachten en er veel baat bij zouden hebben; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de voedselhulp en het transport ervan naar de minst ontwikkelde landen onmiddellijk wordt ontkoppeld, zoals de OESO heeft aanbevolen;


Zum Beispiel bin ich noch keineswegs davon überzeugt, dass dieser Text nicht zu Sozialdumping führen kann, und die Möglichkeiten zur Überwachung seiner Umsetzung stellen mich überhaupt nicht zufrieden.

Ik ben er bijvoorbeeld nog niet van overtuigd dat deze tekst niet kan leiden tot sociale dumping en ik ben bijzonder ongerust over de controlecapaciteit voor de toepassing.


21. vertritt angesichts der wesentlichen Bedeutung der Risikobewertung innerhalb der internen Kontrolle die Auffassung, dass der Bericht der Kommission über die Umsetzung dieses Standards beunruhigend und nicht zufrieden stellend ist; fordert daher die Kommission auf, sowohl der Leistung der Risikobewertung als auch der Umsetzung anderer Bestandteile des internen Kontrollsystems höhere Priorität einzuräumen; erwartet, dass die Regeln für die interne Kontrolle schnell und universell angewendet werden;

21. is, gezien de zeer belangrijke rol van de risicobeoordeling binnen de interne controle, van mening dat het verslag van de Commissie over de tenuitvoerlegging van die norm zowel verontrustend als onbevredigend is; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om meer prioriteit toe te kennen aan zowel de verrichting van risicobeoordelingen als de tenuitvoerlegging van de andere aspecten van het interne controlesysteem; verwacht dat de voorschriften betreffende interne controle snel en universeel zullen worden toegepast;


Bei Schafen und Ziegen haben die bisherigen Erfahrungen und vor allem die MKS-Krise gezeigt, dass die praktische Umsetzung der genannten Richtlinie nicht zufrieden stellend ist und verbessert werden muss.

Ten aanzien van schapen en geiten is vooral bij de mond- en klauwzeercrisis gebleken dat de uitvoering van Richtlijn 92/102/EEG niet voldoet en moet worden verbeterd.


Die Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2003/577/JI des Rates vom 22. Juli 2003 über die Vollstreckung von Entscheidungen über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln in der Europäischen Union ist nicht zufrieden stellend.

De tenuitvoerlegging van Kaderbesluit 2003/577/JBZ van de Raad van 22 juli 2003 inzake de tenuitvoerlegging in de Europese Unie van beslissingen tot bevriezing van voorwerpen of bewijsstukken in de nationale wetgeving van de lidstaten van de Europese Unie is niet toereikend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung nicht zufrieden' ->

Date index: 2024-01-24
w