Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung einiger maßnahmen steht » (Allemand → Néerlandais) :

Während also die jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen kurzfristig Auswirkungen auf die Umsetzung einiger Maßnahmen des Aktionsplans haben können, ändert sich nichts an seiner ursprünglichen Rechtfertigung.

De recente economische ontwikkelingen hebben dus weliswaar een korte-termijneffect op de uitvoering van een aantal maatregelen in het actieplan, maar doen niets af aan het oorspronkelijke opzet van het plan.


81. Da einige Maßnahmen des FSR-Bereichs noch relativ neu sind, ist die Beurteilung der Kontrolle der Umsetzung der Rechtsakte in den Mitgliedstaaten außerdem oft noch verfrüht.

81. Bovendien staan bepaalde onderdelen van het JLS-beleid nog in de kinderschoenen, waardoor het vaak te vroeg is voor een evaluatie van de uitvoering op nationaal niveau.


Bessere Umsetzung des Umweltrechts: Die Kommission hat die bessere Umsetzung des Umweltrechts vorangetrieben. Dies umfasst nicht nur die vorstehend erwähnte Direktfinanzierung, sondern auch die Vorschrift, dass für einige Maßnahmen Mittel nur unter der Voraussetzung bewilligt werden, dass bestimmte EU-Umweltrichtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden.

Betere naleving van de milieuwetgeving. De Commissie heeft een betere naleving van de milieuwetgeving bevorderd door rechtstreekse financieringen zoals hierboven genoemd, maar heeft ook als voorwaarde voor bijstandsverlening aan bepaalde maatregelen de juiste uitvoering van bepaalde Europese richtlijnen op het gebied van het milieu gekoppeld.


Allerdings weist die Praxis bislang erhebliche Schwächen auf, und die Umsetzung einiger Maßnahmen steht insgesamt noch aus.

Toch bestaan er in de praktijk nog aanzienlijke zwakke punten, en voor sommige maatregelen moet de uitvoering zelfs nog worden begonnen.


Allerdings weist die Praxis bislang erhebliche Schwächen auf, und die Umsetzung einiger Maßnahmen steht insgesamt noch aus.

Toch bestaan er in de praktijk nog aanzienlijke zwakke punten, en voor sommige maatregelen moet de uitvoering zelfs nog worden begonnen.


länderübergreifende Initiativen (z. B. Austausch bewährter Praktiken, Studien, Netzwerke, Projekte) zu unterstützen, in deren Mittelpunkt die Umsetzung nationaler und internationaler strategischer Maßnahmen steht, mit denen das Innovationspotenzial des Sports für die Gesamtwirtschaft im Rahmen der EU-Finanzierungsprogramme besser untersucht werden soll, wobei der Schwerpunkt auf der Ausweitung der Spillover-Effekte des Sports liegen soll.

Steun te bieden voor transnationale initiatieven (zoals de uitwisseling van goede praktijken, studies, netwerken, projecten) betreffende de implementatie van nationale en internationale strategische acties ten behoeve van een beter onderzoek naar het innovatief potentieel van sport voor de economie meer in het algemeen, binnen het kader van EU-financieringsprogramma’s, waarbij de nadruk zou moeten liggen op het overloopeffect van sport.


Während also die jüngsten wirtschaftlichen Entwicklungen kurzfristig Auswirkungen auf die Umsetzung einiger Maßnahmen des Aktionsplans haben können, ändert sich nichts an seiner ursprünglichen Rechtfertigung.

De recente economische ontwikkelingen hebben dus weliswaar een korte-termijneffect op de uitvoering van een aantal maatregelen in het actieplan, maar doen niets af aan het oorspronkelijke opzet van het plan.


Die Umsetzung von Maßnahmen zur Erleichterung der Reisen von Forschern und Studenten sowie des kleinen Grenzverkehrs an den Grenzen zwischen der EU und den westlichen Balkanländern steht bevor.

Maatregelen ter vergemakkelijking van het reizen van docenten en studenten, alsmede lokaal grensverkeer aan de EU-grenzen met de landen van de westelijke Balkan, worden op korte termijn ten uitvoer gelegd.


Bessere Umsetzung des Umweltrechts: Die Kommission hat die bessere Umsetzung des Umweltrechts vorangetrieben. Dies umfasst nicht nur die vorstehend erwähnte Direktfinanzierung, sondern auch die Vorschrift, dass für einige Maßnahmen Mittel nur unter der Voraussetzung bewilligt werden, dass bestimmte EU-Umweltrichtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden.

Betere naleving van de milieuwetgeving. De Commissie heeft een betere naleving van de milieuwetgeving bevorderd door rechtstreekse financieringen zoals hierboven genoemd, maar heeft ook als voorwaarde voor bijstandsverlening aan bepaalde maatregelen de juiste uitvoering van bepaalde Europese richtlijnen op het gebied van het milieu gekoppeld.


(42) Es steht dem nichts entgegen, daß die Mitgliedstaaten Maßnahmen im Postsektor beibehalten oder einführen, die liberaler sind als die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen, oder daß sie im Fall eines Außerkrafttretens dieser Richtlinie die zu ihrer Umsetzung getroffenen Maßnahmen beibehalten, vorausgesetzt diese Maßnahmen sind mit dem Vert ...[+++]

(42) Overwegende dat niets de lidstaten belet om voor de postsector maatregelen te handhaven of in te voeren die liberaler zijn dan die waarin deze richtlijn voorziet, noch om, wanneer deze richtlijn wordt ingetrokken, maatregelen te handhaven die zij hebben ingevoerd om de richtlijn ten uitvoer te leggen, mits die maatregelen verenigbaar zijn met het Verdrag;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung einiger maßnahmen steht' ->

Date index: 2024-11-01
w