Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Konvertierung einer Kette in eine Datumsvariable
Umsetzung einer ASCII-Datei
Umsetzung einer Kette in eine Datumsvariable
Umsetzung einer Taste in eine Zahl

Traduction de «umsetzung einer strukturreform » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konvertierung einer Kette in eine Datumsvariable | Umsetzung einer Kette in eine Datumsvariable

conversie van een tekenreeks in een datum


Interessengruppen zur Umsetzung einer Produktion konsultieren

overleggen met betrokkenen over de implementatie van een productie


Umsetzung einer Taste in eine Zahl

conversie van een toets in een getal


Umsetzung einer ASCII-Datei

conversie van een ASCII-bestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Umsetzung der Empfehlung des Rates zur Einführung einer Jugendgarantie wurde ein Anstoß zur Umsetzung einer mutigen Strukturreform gegeben, die zahlreiche Aspekte der aktiven Arbeitsmarktmaßnahmen der Mitgliedstaaten berührt.

De uitvoering van de aanbeveling van de Raad tot invoering van een jongerengarantie gaf de nodige impuls voor een doortastende structurele hervorming die veel facetten van actief arbeidsmarktbeleid in de lidstaten omvatte.


Die Mitteilung trägt auf regionaler Ebene zur praktischen Umsetzung des Ziels bei, "den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft durch bessere Politiken für die Informationsgesellschaft und für die Bereiche Forschung und Entwicklung sowie durch die Forcierung des Prozesses der Strukturreform im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und Innovation [...] vorzubereiten".

Het gaat er bij deze mededeling om bij te dragen tot de operationele verwezenlijking op regionaal niveau van het doel dat bestaat in "de voorbereiding van de overgang naar een kenniseconomie en kennismaatschappij door een beter beleid op het gebied van de informatiemaatschappij en OO, alsmede door versnelling van het structurele hervormingsproces met het oog op concurrentievermogen en innovatie".


D. in der Erwägung, dass diese Direktion dem Ministerrat von Bosnien und Herzegowina am 22. Dezember 2006 einen Entwurf für einen Plan zur Umsetzung einer Strukturreform der Polizei unterbreitet hat,

D. overwegende dat op 22 december 2006 dat directoraat een ontwerpplan voor de herstructurering van de politie heeft voorgelegd aan de Ministerraad van BiH,


3. ist der Auffassung, dass der vor kurzem vorgelegte Entwurf für einen Plan zur Umsetzung einer Strukturreform der Polizei in Bosnien und Herzegowina eine klare und ausgewogene Zuteilung der Befugnisse zwischen staatlicher und lokaler Ebene enthält, indem es ermöglicht, dass der Staat einen einheitlichen Rechtsrahmen für die Polizeiverwaltung festlegt, Haushaltsmittel bereitstellt und deren Verwendung kontrolliert, unterstützende Dienste zur Verfügung stellt, die Tätigkeiten zwischen den verschiedenen Organen und Ebenen koordiniert und eine strategische Führung leistet, ohne die erforderliche Eigenständigkeit der lokalen Polizeieinheite ...[+++]

3. is van oordeel dat het recent ingediende ontwerpplan voor de uitvoering van de herstructurering van de politie in BiH, voorziet in een heldere en evenwichtige toekenning van verantwoordelijkheden op staatsniveau en lokaal niveau, daar volgens dit plan de staat een eenduidig wettelijk kader goedkeurt voor het politiebestuur, financiële middelen toekent en toezicht houdt op de aanwending ervan, voorziet in ondersteunende diensten, de activiteiten van de verschillende instellingen op verschillende niveaus coördineert, en strategische sturing geeft aan de uitvoering van de taken zonder de vereiste autonomie van de lokale politie-eenheden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass diese Direktion dem Ministerrat von Bosnien und Herzegowina am 22. Dezember 2006 einen Entwurf für einen Plan zur Umsetzung einer Strukturreform der Polizei unterbreitet hat,

D. overwegende dat op 22 december 2006 dat directoraat een ontwerpplan voor de herstructurering van de politie heeft voorgelegd aan de Ministerraad van BiH,


4. ist der Auffassung, dass der vor kurzem vorgelegte Entwurf für einen Plan zur Umsetzung einer Strukturreform der Polizei in Bosnien und Herzegowina eine klare und ausgewogene Zuteilung der Befugnisse zwischen staatlicher und lokaler Ebene enthält, und es ermöglicht – wie dies der Fall ist –, dass der Staat einen einheitlichen Rechtsrahmen für die Polizeiverwaltung festlegt, Haushaltsmittel bereitstellt und deren Verwendung kontrolliert, unterstützende Dienste zur Verfügung stellt, die Tätigkeiten zwischen den verschiedenen Organen und Ebenen koordiniert und eine strategische Führung leistet, ohne die erforderliche Eigenständigkeit der ...[+++]

4. is van oordeel dat het recent ingediende ontwerpplan voor de uitvoering van de herstructurering van de politie in BiH, voorziet in een heldere en evenwichtige toekenning van verantwoordelijkheden op staatsniveau en lokaal niveau, daar volgens dit plan de regering een eenduidig wettelijk kader goedkeurt voor het politiebestuur, financiële middelen toekent en toezicht houdt op de aanwending ervan, voorziet in ondersteunende diensten, de activiteiten van de verschillende instellingen op verschillende niveaus coördineert, en strategische sturing geeft aan de uitvoering van de taken zonder de vereiste autonomie van de lokale politie-eenhed ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Direktion für die Umstrukturierung der Polizei dem Ministerrat von Bosnien und Herzegowina am 22. Dezember 2006 einen Entwurf für einen Plan zur Umsetzung einer Strukturreform der Polizei unterbreitet hat,

C. overwegende dat op 22 december 2006 het directoraat voor de herstructurering van de politie een ontwerpplan voor de herstructurering van de politie, heeft voorgelegd aan de Ministerraad van BiH ,


- Wiederherstellung der makro-ökonomischen Stabilität, insbesondere durch die Umsetzung der Strukturreform und die Festlegung einer mittelfristigen Strategie; Verständigung mit der Kommission über eine gemeinsame Einschätzung;

- Het herstellen van de macro-economische stabiliteit, met name door de tenuitvoerlegging van de structurele hervorming en het uitstippelen van een strategie op middellange termijn; het eens zijn over een gezamenlijke beoordeling met de Commissie.


Die Mitteilung trägt auf regionaler Ebene zur praktischen Umsetzung des Ziels bei, "den Übergang zu einer wissensbasierten Wirtschaft und Gesellschaft durch bessere Politiken für die Informationsgesellschaft und für die Bereiche Forschung und Entwicklung sowie durch die Forcierung des Prozesses der Strukturreform im Hinblick auf Wettbewerbsfähigkeit und Innovation [...] vorzubereiten".

Het gaat er bij deze mededeling om bij te dragen tot de operationele verwezenlijking op regionaal niveau van het doel dat bestaat in "de voorbereiding van de overgang naar een kenniseconomie en kennismaatschappij door een beter beleid op het gebied van de informatiemaatschappij en OO, alsmede door versnelling van het structurele hervormingsproces met het oog op concurrentievermogen en innovatie".


Landwirtschaft: Einführung einer kohärenten Politik für die Strukturreform und für die ländliche Entwicklung; Annahme von Durchführungsverordnungen, Umsetzung und Durchsetzung der Anforderungen im Veterinär- und Pflanzenschutzbereich, insbesondere in bezug auf die Inspektions- und Kontrollregelung zum Schutz der Außengrenzen der Gemeinschaft.

Landbouw: opzetten van een coherent beleid voor structurele en plattenlandsontwikkeling; vaststelling voorschriften en uitvoering veterinaire en fytosanitaire eisen, vooral wat betreft de inspectie- en controleregelingen voor de bescherming van de buitengrenzen van de Gemeenschap.




D'autres ont cherché : umsetzung einer ascii-datei     umsetzung einer strukturreform     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung einer strukturreform' ->

Date index: 2025-02-02
w