Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung dieses prinzips berücksichtigung finden " (Duits → Nederlands) :

Eine sinnvolle Umsetzung dieses Prinzips in die Praxis ist jedoch eine langfristige Herausforderung, die weiterer Anstrengungen bedarf.

Het op zinvolle wijze in praktijk brengen van dit beginsel is echter een uitdaging voor de lange termijn die nadere inspanningen vergt.


40. fordert die Anwendung des allgemeinen Grundsatzes, dass die EU bei der Reduzierung der CO2-Emissionen den kosteneffizientesten Weg verfolgen und gleichzeitig den rechtzeitigen Einsatz vielversprechender innovativer Technologien und Investitionen, die dem langfristigen Klimaschutzziel der EU entsprechen, unterstützen sollte; ist der Auffassung, dass der Grundsatz der Subsidiarität bei der Umsetzung dieses Prinzips Berücksichtigung finden muss;

40. roept op tot inachtneming van een algemeen beginsel, namelijk dat de EU de meest kosteneffectieve route naar vermindering van de CO2-emissies moet volgen en daarbij steun geeft met het oog op het tijdig toepassen van veelbelovende innovatieve technologieën en het realiseren van investeringen die aansluiten bij haar klimaatdoelstelling op de lange termijn; is van mening dat bij de toepassing van dat beginsel het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd;


18. fordert die Anwendung des allgemeinen Grundsatzes, dass die EU bei der Reduzierung der CO2-Emissionen den kosteneffizientesten Weg verfolgen und gleichzeitig den rechtzeitigen Einsatz vielversprechender innovativer Technologien und Investitionen, die dem langfristigen Klimaziel der EU entgegenkommen, unterstützen sollte; ist der Auffassung, dass der Grundsatz der Subsidiarität bei der Umsetzung dieses Prinzips Berücksichtigung finden muss;

18. roept op tot inachtneming van een algemeen beginsel, namelijk dat de EU de meest kosteneffectieve route naar vermindering van de CO2-emissies moet volgen en daarbij steun geeft met het oog op het tijdig toepassen van veelbelovende innovatieve technologieën en het realiseren van investeringen die aansluiten bij haar klimaatdoelstelling op de lange termijn; is van mening dat bij de toepassing van dat beginsel het subsidiariteitsbeginsel moet worden geëerbiedigd;


Damit diese Normen Berücksichtigung finden, ist es daher notwendig, die Anlage 10 zu Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 zu aktualisieren.

Daarom moet aanhangsel 10 van bijlage XVII bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 worden bijgewerkt om rekening te houden met die normen.


47. weist darauf hin, dass die Verschmutzung durch das Verursacherprinzip verringert werden soll, dass die Umsetzung dieses Prinzips in den Entwicklungsländern jedoch Schwierigkeiten bereitet; fordert daher, dass diese Thematik im Einzelnen mit den für die Entwicklungsländer bestimmten Mitteln zur Bewältigung der Auswirkungen des Klimawandels angegangen wird;

47. herinnert eraan dat het beginsel „de vervuiler betaalt” erop is gericht een positieve bijdrage aan het terugdringen van de verontreiniging te leveren, maar dat de toepassing van dit beginsel in de ontwikkelingslanden op moeilijkheden stuit; dringt er daarom op aan dat bij de financiering van klimaatmaatregelen in ontwikkelingslanden meer aandacht aan dit vraagstuk wordt besteed;


Der Gesetzgeber konnte deshalb davon ausgehen, dass diese Problematik auf der Grundlage des Prinzips der Vorhersehbarkeit für die betreffenden Ehegatten und unter Berücksichtigung der vielfältigen Modalitäten, die einen durch Ehevertrag festgelegten Güterstand charakterisieren können, durch die zum Zeitpunkt der Annahme dieses Güterstands anwendb ...[+++]

De wetgever vermocht derhalve ervan uit te gaan dat die problematiek, op basis van het beginsel van de voorzienbaarheid voor de betrokken echtgenoten en rekening houdend met de diversiteit aan modaliteiten die een bij huwelijkscontract vastgelegd huwelijksvermogensstelsel kan karakteriseren, geregeld zou blijven door de bepalingen die van toepassing waren bij de aanneming van dat stelsel.


In vielen Mitgliedstaaten gibt es bereits ein breites Spektrum politischer Maßnahmen und Gepflogenheiten im Bereich Urlaubs- und flexible Arbeitszeitregelungen sowie der Kinderbetreuung, die auf die Bedürfnisse der Arbeitnehmer und Arbeitgeber zugeschnitten sind und Eltern dabei unterstützen sollen, Beruf, Familie und Privatleben in Einklang zu bringen; diese Maßnahmen und Gepflogenheiten sollten bei der Umsetzung dieser Vereinbarung Berücksichtigung finden.

Overwegende dat veel lidstaten al beschikken over een grote verscheidenheid aan beleidsmaatregelen en praktijken op het gebied van verlofvoorzieningen, kinderopvang en flexibele werkregelingen, die zijn afgestemd op de behoeften van werknemers en werkgevers en ouders moeten helpen bij het combineren van werk, privé- en gezinsleven; hiermee moet rekening worden gehouden bij de uitvoering van deze overeenkomst.


Dieser Aspekt ist bereits in den einzelnen Beschäftigungsstrategien enthalten, doch muss er auch bei der Umsetzung des Jugendpaktes Berücksichtigung finden.

Dat is een vraagstuk waaraan al eerder, in de verschillende werkgelegenheidsstrategieën, aandacht is besteed, maar het zal zeker ook aan de orde moeten komen in het kader van de uitvoering van het pact voor de jeugd.


Dieser Aspekt ist bereits in den einzelnen Beschäftigungsstrategien enthalten, doch muss er auch bei der Umsetzung des Jugendpaktes Berücksichtigung finden.

Dat is een vraagstuk waaraan al eerder, in de verschillende werkgelegenheidsstrategieën, aandacht is besteed, maar het zal zeker ook aan de orde moeten komen in het kader van de uitvoering van het pact voor de jeugd.


In der Mitteilung werden Probleme hinsichtlich der Umsetzung dieses Prinzips und entsprechende Lösungsmöglichkeiten identifiziert.

In de mededeling worden problemen bij de toepassing ervan geïdentificeerd en wordt nagegaan hoe deze kunnen worden aangepakt.


w