Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung dieser übereinkommen in ihrer jeweils aktuellen " (Duits → Nederlands) :

„internationale Instrumente“ die internationalen Übereinkommen einschließlich der Entschließungen und Rundschreiben der IMO zur Umsetzung dieser Übereinkommen in ihrer jeweils aktuellen Fassung sowie die Prüfnormen;

„internationale instrumenten”: de relevante internationale verdragen, met inbegrip van de resoluties en circulaires van de IMO die uitvoering geven aan de geactualiseerde versie van deze verdragen , alsmede de beproevingsnormen;


Die Europäische Kommission muss Impulse für die Umsetzung dieser Übereinkünfte geben und dazu die in ihrer Mitteilung „Auf dem Weg in eine nachhaltige Zukunft“ skizzierten Maßnahmen weiterentwickeln und sie umfassend in den europäischen Politikrahmen und in die aktuellen Kommissionsprioritäten integrieren.

De Commissie moet momentum creëren om deze overeenkomsten ten uitvoer te leggen door het beleid te ontwikkelen dat wordt omschreven in de mededeling over volgende stappen en dit volledig te integreren in het Europese beleidskader en de huidige prioriteiten van de Commissie.


Die Europäische Kommission setzt sich für den Abbau dieser Barrieren ein und engagiert sich im Rahmen ihrer Kompetenzen für die Umsetzung des UN-Übereinkommens in der Europäischen Union.

De Europese Commissie zet zich onverminderd in om deze hindernissen te slechten en de uitvoering van het VN-Verdrag in de Europese Unie binnen haar bevoegdheden te ondersteunen.


Deswegen wollen wir im Parlament heute Abend all diese Aufrufe bekräftigen. Wir bitten den amtierenden Ratsvorsitz, in dieser Angelegenheit so ambitioniert wie möglich vorzugehen, wir rufen die Mitgliedstaaten dazu auf, die schlagkräftigen Argumente für die Ratifizierung und die Umsetzung dieser Übereinkommen zu berücksichtigen, und wir fordern die Kommission dazu auf, die Annahme einer Empfehlung an die Mitgliedstaaten zu erwägen, um sie zur Ratifizierung der aktuellen ...[+++]Übereinkommen zu ermuntern.

We vragen de fungerend voorzitter in deze kwestie zo ambitieus mogelijk te zijn, we doen een beroep op de lidstaten om de sterke sociale argumenten voor ratificatie en uitvoering van deze verdragen in overweging te nemen, en we vragen de Commissie te overwegen een aanbeveling aan de lidstaten te doen om de ratificatie van de bijgewerkte verdragen aan te moedigen.


Dennoch ist es beachtenswert, dass die Verfolgung der Studien zu dieser Möglichkeit oder ihrer möglichen Umsetzung in der Zukunft unter keinen Umständen den notwendigen Paradigmenwechsel versprechen muss, der auf eine signifikante Reduzierung bei der aktuellen Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen abzielt.

We moeten hierbij echter wel aantekenen dat het voortzetten van het onderzoek naar deze technologie en de eventuele toepassing ervan in de toekomst in geen geval de noodzakelijke wijziging van het energieparadigma in gevaar mogen brengen.


* Internationale Übereinkommen : das Internationale Übereinkommen vom 1. November 1974 zum Schutz des menschlichen Lebens auf See (SOLAS 74) mit Ausnahme von Kapitel XI-2 seines Anhangs; das Internationale Freibord-Übereinkommen vom 5. April 1966; das Internationale Übereinkommen vom 2. November 1973 zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch Schiffe (MARPOL) zusammen mit den entsprechenden Protokollen und Ergänzungen und den damit zusammenhängenden, in allen EU-Ländern rechtlich bindenden Kodizes, mit Ausnahme der Paragraphen 1 ...[+++]

(*) Internationale verdragen: het Internationaal Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee van 1 november 1974 (Solas 74) met uitzondering van hoofdstuk XI-2 van de bijlage bij dat verdrag, het Internationaal Verdrag betreffende de uitwatering van schepen van 5 april 1966 en het Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen van 2 november 1973 (Marpol), samen met de protocollen en wijzigingen daarvan, en de daarmee verband houdende codes met een verbindend karakter in alle lidstaten, met uitzondering van artikel 16(1), 18(1) en 19 van deel 2 van de code voor de tenuitvoerlegging van IMO-instrumenten en ...[+++]


(2) Die in Anhang III aufgeführten Rechtsvorschriften gelten im Rahmen dieser Verordnung in ihrer jeweils aktuellen Fassung und im Falle von Richtlinien in der von den Mitgliedstaaten umgesetzten Fassung.

2. In het kader van deze verordening gelden de in bijlage III genoemde besluiten in de van tijd tot tijd gewijzigde versie, en in geval van richtlijnen, zoals geïmplementeerd door de lidstaten.


(PT) Trotz der aktuellen Ereignisse, die klar zeigen, dass die neoliberale Lissabon-Strategie eines der Instrumente ist, die für die Verschlechterung der wirtschaftlichen und sozialen Situation in der Europäischen Union verantwortlich sind, besteht dieser Bericht auf ihrer Umsetzung, womit wir nicht einverstanden sind.

− (PT) Ofschoon de huidige ontwikkelingen duidelijk aantonen dat de neoliberale strategie van Lissabon een van de instrumenten is die ten grondslag liggen aan de verslechtering van de economische en sociale situatie in de Europese Unie blijft het verslag aandringen op de toepassing van deze strategie.


Insbesondere erklärt die Europäische Gemeinschaft ferner, dass die Umsetzung der aus Artikel 9 Absatz 3 des Übereinkommens erwachsenden Verpflichtungen nicht in vollem Umfang unter die geltenden Rechtsakte fällt, da diese sich auf verwaltungsbehördliche und gerichtliche Verfahren beziehen, mit denen die von Privatpersonen und von den Einrichtungen nach Artikel 2 Absatz 2 Buchstabe d, bei denen es sich nicht um die Organe der Europäischen Gemeinschaft handelt, vorgenommenen Handlungen und begangenen Unterlassungen angefochten werden, und dass demzufolge ihre Mitgliedstaaten für die ...[+++]

In het bijzonder verklaart de Europese Gemeenschap tevens dat de geldende rechtsinstrumenten de uitvoering van de verplichtingen uit hoofde van artikel 9, lid 3, van het Verdrag van Aarhus niet volledig dekken aangezien deze betrekking hebben op bestuursrechtelijke of rechterlijke procedures om handelingen en nalatigheden te betwisten van particulieren en andere overheidsinstanties dan de instellingen van de Europese Gemeenschap, zoals bepaald in artikel 2, lid 2, onder d), van het Verdrag van Aarhus, en dat bijgevolg bij de goedkeuring van het Verdrag van Aarhus door de Europese Gemeenschap haar lidstaten verantwoordelijk ...[+++]


Die Mitgliedstaaten haben jedoch unterschiedliche Traditionen und Voraussetzungen, weshalb die Umsetzung dieser Vorschriften zum vollständigen Erreichen der gemeinsamen Ziele jeweils in ihrer eigenen Zuständigkeit liegen sollte.

De lidstaten kennen uiteenlopende tradities en omstandigheden en ze moeten dan ook zelf zorgen voor een tenuitvoerlegging waarmee de gemeenschappelijke doelen zoveel mogelijk worden bereikt.


w