Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung dieser zusage notwendigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die in der Verwaltungskommission vertretenen Behörden und Einrichtungen arbeiten zusammen, um Einheitlichkeit, Effizienz, den Austausch von Informationen und die für die Umsetzung dieser Vorschriften notwendigen Verfahren zu gewährleisten.

De overheden en instanties die zijn vertegenwoordigd in de Administratieve Commissie werken samen aan uniformiteit, efficiëntie, uitwisseling van informatie en de procedures die noodzakelijk zijn om deze bepalingen toe te passen.


1. BEKRÄFTIGT die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010–2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR für die Anschubfinanzierung bereitzustellen; BETONT, dass die EU und alle 27 Mitgliedstaaten trotz der schwierigen Wirtschaftslage und erheblicher Haushaltszwänge bei der Umsetzung dieser Zusage erhebliche Fortschritte gemacht haben;

1. BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard EUR ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging;


Es sollten geeignete Schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die zur wirksamen Umsetzung dieser Bewirtschaftungsmaßnahmen notwendigen Maßnahmen ergreifen.

De nodige stappen moeten worden gezet om erop toe te zien dat de lidstaten de nodige maatregelen vaststellen om deze beheersmaatregelen doeltreffend uit te voeren.


BEKRÄFTIGT die Zusage der EU und ihrer Mitgliedstaaten, während des Zeitraums 2010-2012 insgesamt 7,2 Mrd. EUR für die Anschubfinanzierung bereitzustellen; BETONT, dass die EU und alle 27 Mitgliedstaaten trotz der angespannten Wirtschaftslage und der großen Haushaltszwänge derzeit zu dieser Finanzierung beitragen und bei der Umsetzung ihrer Zusage erhebliche Fortschritte gemacht haben; BEKRÄFTIGT, dass die EU und ihre Mitgliedsta ...[+++]

BEVESTIGT de toezegging van de EU en haar lidstaten om gedurende de periode 2010-2012 cumulatief 7,2 miljard euro ter beschikking te stellen voor snelstartfinanciering; ONDERSTREEPT dat de EU en alle 27 lidstaten ondanks de moeilijke economische situatie en de geringe budgettaire manoeuvreerruimte, aan deze financiering bijdragen en aanzienlijke stappen voorwaarts hebben gezet in de uitvoering van deze toezegging; HERHAALT dat de EU en haar lidstaten reeds verslag hebben uitgebracht en in mei 2011, 2012 en 2013 verdere alomvattende en transparante verslagen over de uitvoering van deze toezegging bij het secretariaat van het UNFCCC zull ...[+++]


Die für die Umsetzung dieser Zusage notwendigen Anpassungen der mittelfristigen Finanzplanung vom 29. Januar 2004 werden von Deutschland unverzüglich der Kommission zur Zustimmung vorgelegt.

De voor de tenuitvoerlegging van deze toezegging noodzakelijke aanpassingen in de financiële planning voor de middellange termijn van 29 januari 2004 worden door Duitsland onverwijld ter goedkeuring aan de Commissie voorgelegd.


Die zur Umsetzung dieser Richtlinie notwendigen Maßnahmen sollten gemäß dem Beschluss 1999/468/EG und unter angemessener Berücksichtigung der Erklärung, die die Kommission am 5. Februar 2002 vor dem Europäischen Parlament zur Umsetzung der Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen abgegeben hat, erlassen werden.

De voor de uitvoering van deze richtlijn vereiste maatregelen dienen te worden genomen overeenkomstig Besluit 1999/468/EG en rekening houdend met de verklaring over de tenuitvoerlegging van de wetgeving inzake financiële diensten die de Commissie op 5 februari 2002 in het Europees Parlement heeft afgelegd.


Die EU begrüßt das Eintreten des Präsidenten und des Vorsitzenden für die zeitgerechte Umsetzung der Erklärung von Aden; sie ruft sämtliche Mitglieder des Übergangs-Bundesparlaments und der Übergangs-Bundesregierung erneut dazu auf, keine Mühe zu scheuen, um die Umsetzung dieser Ankündigung tatkräftig und mit Nachdruck zu unterstützen und zusammenzuarbeiten, um die notwendigen politischen und sicherheitsmäßigen Voraussetzungen für ...[+++]

De EU is erover verheugd dat de president en de voorzitter de verklaring van Aden tijdig willen uitvoeren, en zij roept alle leden van het federale overgangsparlement en de regering nogmaals op al het mogelijke te doen om de uitvoering van deze aankondiging actief en op constructieve wijze te steunen en samen te werken, zodat de nodige politieke en veiligheidsvoorwaarden voor de te houden parlementaire vergadering tot stand worden gebracht.


Sie hat diese Elemente bei der Festlegung der für die Umsetzung dieser Strategie notwendigen Maßnahmen, wie nachstehend beschrieben, berücksichtigt.

Ze heeft met al deze elementen rekening gehouden bij het identificeren van de maatregelen die nodig zijn voor het tenuitvoerleggen van deze strategie, zoals hieronder uiteengezet.


Die Kommission wird auch die notwendigen Kontrollmaßnahmen für die Umsetzung dieser Maßnahmen sowie das Erfordernis gleichwertiger Garantien für Fett für den menschlichen Verzehr prüfen.

De Commissie zal ook de nodige controlemaatregelen bestuderen die nodig zijn om die regels uit te voeren, alsmede de noodzaak om gelijkwaardige garanties in te voeren met betrekking tot voor menselijke consumptie bestemde vetten.


der Kommission, die im Rahmen des Komitologieverfahrens die notwendigen Vorschriften zur Umsetzung dieser wesentlichen Anforderungen erlässt;

de Commissie, die middels de comitologieprocedure de noodzakelijke regels zal aannemen voor de uitvoering van deze essentiële eisen,


w