Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung dieser richtlinie sorgsam überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

5. weist darauf hin, dass die Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung im Oktober 2013 in Kraft getreten ist; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die ordnungsgemäße Umsetzung dieser Richtlinie zu überwachen und dafür zu sorgen, dass die Patienten über ihre neuen Rechte im Bereich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ...[+++]

5. herinnert eraan dat Richtlijn 2011/24/EU betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in oktober 2013 in werking is getreden; verzoekt de Commissie in dit verband toe te zien op de correcte tenuitvoerlegging van die richtlijn en op de verstrekking van uitgebreide informatie aan de patiënten over hun nieuwe rechten op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg;


Wir werden die Umsetzung dieser Richtlinie sorgsam überwachen müssen.

Wij moeten zorgvuldig controleren hoe deze richtlijn ten uitvoer wordt gelegd.


Die Kommission wird die Anwendung der Richtlinie sorgsam überwachen und ihre Wirksamkeit prüfen.

De Commissie zal nauwlettend toezien op de toepassing ervan, om de doeltreffendheid ervan te evalueren.


Trotz der im Januar 2014 übermittelten Aufforderungsschreiben (erste Stufe des Vertragsverletzungsverfahrens) haben Griechenland, Italien, Malta, Portugal, Rumänien und Spanien der Kommission noch nicht alle nationalen Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung dieser Richtlinie mitgeteilt bzw. die Rechtsvorschriften zur Umsetzung sämtlicher Bestimmungen der Richtlinie noch nicht erlassen.

Hoewel in januari 2014 aanmaningsbrieven (de eerste stap in de inbreukprocedure) zijn gezonden aan Griekenland, Italië, Malta, Portugal, Roemenië en Spanje, hebben deze zes landen de Commissie nog niet in kennis gesteld van alle nationale maatregelen voor de volledige omzetting van deze richtlijn of nog geen wetgeving aangenomen waarmee zij aan alle bepalingen van de richtlijn voldoen.


Die Kommission wird die ordnungsgemäße Umsetzung der Richtlinie weiterhin überwachen und die Mitgliedstaaten bei der Annahme der Maßnahmen unterstützen, die den Bürgern die vollständige Ausübung ihres Wahlrechts ermöglichen.

De Commissie zal blijven toezien op de correcte toepassing van de richtlijn en de lidstaten helpen alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat burgers volledig gebruik kunnen maken van hun kiesrecht.


Ich habe nur ein paar Bemerkungen zur Bedeutung dieser Richtlinie, ausgehend davon, was mehrere Kollegen, unter ihnen meine Koordinatorenkollegin Frau Gebhardt, darüber sagten, wie wichtig es ist, dass die Kommission die Umsetzung dieser Richtlinie sorgsam überwacht.

Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.


Ich habe nur ein paar Bemerkungen zur Bedeutung dieser Richtlinie, ausgehend davon, was mehrere Kollegen, unter ihnen meine Koordinatorenkollegin Frau Gebhardt, darüber sagten, wie wichtig es ist, dass die Kommission die Umsetzung dieser Richtlinie sorgsam überwacht.

Ik heb slechts een paar opmerkingen over het belang van deze richtlijn, die aansluiten bij wat een aantal collega's, waaronder mijn medecoördinator, mevrouw Gebhardt, heeft gezegd over hoe belangrijk het is dat de Commissie de omzetting en tenuitvoerlegging van deze richtlijn nauwkeurig volgt.


(21) Die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs sollte die Kommission und die Mitgliedstaaten gegebenenfalls dabei unterstützen, die Umsetzung dieser Richtlinie zu überwachen.

(21) Het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid zal de Commissie en de lidstaten, zo nodig, bijstaan bij de bewaking van de toepassing van deze richtlijn.


Die fehlende Umsetzung dieser Richtlinie ist der zweite Beschwerdegrund der mit Gründen versehenen Stellungnahme, der die genannten Mitgliedstaaten mit Ausnahme Frankreichs, das die Richtlinie umgesetzt hat, betrifft.

De niet-uitvoering van deze richtlijn vormt het tweede bezwaar van het met redenen omkleed advies wat deze lidstaten betreft, met uitzondering van Frankrijk, dat deze richtlijn heeft uitgevoerd.


Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ich Gelegenheit, auf seine Bitte hin die Auslegung einiger Aspekte der Richtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen durch die mir unterstehenden Dienststellen zu erläutern; es gehört zu meinen Obliegenhe ...[+++]

Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nadere toelichting kunnen geven bij de interpretatie die mijn diensten geven aan ...[+++]


w