6. betont, dass die Einrichtung des Europäischen Auswärtigen Dienstes der Kommission dabei helfen wird, die Reform und Vereinfachu
ng der für die Außenpolitik zuständigen Generaldirektionen fortzusetzen und zu beschleunigen; besteht darauf, dass das Parlament umfassend in den Beschluss über die Ausgestaltung des Europäischen Auswärtigen Dienstes eingebunden wird; besteht
ferner darauf, dass dieser neue Dienst gegenüber dem Parlament uneingeschränkt rechenschaftspflichtig ist; besteht jedoch auch darauf, dass die Verantwortung sowohl
...[+++] für die Politik der Entwicklungszusammenarbeit als auch für die Umsetzung dieser Politik unter der Federführung des Kommissionsmitglieds mit Zuständigkeit für Entwicklung und humanitäre Hilfe wahrgenommen werden muss; 6. benadrukt dat de oprichting van de Europese Dienst voor extern optreden de Commissie zal helpen bij de verdere en snellere hervorming en vereenvoudiging van de directoraten-generaal die verantwoordelijk zijn voor extern optreden; dringt erop aan dat het Parlement volledig wordt betrokken bij de besluitvorming over de structuur van de Europese Dienst voor extern optreden; dringt e
r tevens op aan dat deze nieuwe dienst volledig verantwoording aflegt aan het Parlement; dringt er echter tevens op aan dat de verantwoordelijkheid voor zowel ontwikkelingssamenwerkingsbeleid als de uitvoering van dat beleid moet liggen bij de Commissaris v
...[+++]oor ontwikkeling en humanitaire hulp;