Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung dieser anforderung festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

Ausgehend von den vorliegenden Informationen wurden Unterschiede in Bezug auf die Umsetzung dieser Anforderung festgestellt.

Op basis van de informatie zijn er verschillen geconstateerd ten aanzien van het omzetten van dit vereiste.


eine zusammenfassende Darstellung der wesentlichen Probleme, die bei der Verwaltung und Umsetzung dieser Maßnahmen festgestellt wurden.

een samenvatting van de belangrijke problemen die bij het beheer en de tenuitvoerlegging van de maatregelen zijn ondervonden.


Die Kommission hat die Umsetzung dieser Empfehlung durch die Mitgliedstaaten überprüft und dabei festgestellt, dass die Vorschriften sich weiterhin unterscheiden und in manchen Ländern ihre Wirkung nicht entfalten.

Bij de evaluatie van de uitvoering van de aanbeveling door de lidstaten stelde de Commissie vast dat de regels nog steeds verschillen en in sommige lidstaten nog steeds niet efficiënt zijn.


Insbesondere berichtet die EBA der Kommission über etwaige Diskrepanzen bezüglich der Umsetzung dieser Anforderung auf nationaler Ebene.

De EBA rapporteert met name aan de Commissie of er sprake is van verschillen wat de toepassing van dat vereiste op nationaal niveau betreft.


Allerdings wurden große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Richtlinie festgestellt; außerdem wurde auf erhebliche Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz und auf Unterschiede hingewiesen, die wahrscheinlich den Wettbewerb zwischen den Unternehmern beeinträchtigen.

Er bestaan echter grote verschillen tussen de lidstaten bij de toepassing van die richtlijn, hetgeen niet alleen tot grote bezorgdheid over het dierenwelzijn heeft geleid, maar ook tot verschillen die van invloed kunnen zijn op de mededinging tussen bedrijfsexploitanten.


Bei der Umsetzung dieser Richtlinie in nationales Recht sollten die Mitgliedstaaten den regulatorischen Zweck dieser Anforderung berücksichtigen und sicherstellen, dass Wertpapierfirmen mit Sitz in einem Drittland, die nach den einschlägigen nationalen Gesetzen Wertpapierdienstleistungen für AIF anbieten können, auch in den Anwendungsbereich dieser Anforderung fallen.

Bij de omzetting van deze richtlijn in nationaal recht moeten de lidstaten rekening houden met het reguleringsdoel van dit voorschrift en ervoor zorgen dat beleggingsondernemingen die in een derde land gevestigd zijn en krachtens de desbetreffende nationale wetgeving beleggingsdiensten met betrekking tot abi’s kunnen aanbieden, ook onder het toepassingsgebied van deze vereiste vallen.


(1d) Das „Europäische Semester“ für die wirtschaftspolitische Koordinierung sollte eine zentrale Rolle bei der Umsetzung der Anforderung gemäß Artikel 121 Absatz 1 AEUV spielen, derzufolge die Mitgliedstaaten ihre Wirtschaftspolitik als eine Angelegenheit von gemeinsamem Interesse betrachten und sie in dieser Hinsicht koordinieren, und der Anforderung gemäß Artikel 146 Absatz 2 AEUV dass die Mitgliedstaaten die Förderung der Beschäftigung als Angelegenheit von gemeinsamem ...[+++]

(1 quinquies) Het Europees semester voor de coördinatie van het economisch beleid (semester) moet een vitale rol spelen bij de tenuitvoerlegging van de in artikel 121, lid 1, van het VWEU gestelde eis dat de lidstaten hun economisch beleid beschouwen als een zaak van gemeenschappelijk belang en het daarom moeten coördineren en de eis in artikel 146, lid 2, VWEU dat de lidstaten het bevorderen van de werkgelegenheid als een aangeleg ...[+++]


Ich bin davon überzeugt, dass eine erfolgreiche Umsetzung dieser Richtlinie erreicht werden kann, wenn wir gemeinsam bewährte Verfahren einsetzen und in Bereichen, in denen eine Diskriminierung festgestellt wurde, positive Maßnahmen ergreifen.

Ik ben ervan overtuigd dat we een succesvolle omzetting van de richtlijn kunnen bereiken door beproefde praktijken te vergelijken en goede maatregelen te nemen op die gebieden waar discriminatie is geconstateerd.


Obgleich es für die ordnungsgemäße und effektive Umsetzung dieser neuen Bestimmungen noch einiger Fortschritte beim Aufbau der Verwaltungskapazitäten bedarf, kann festgestellt werden, dass sich die Bedingungen insgesamt deutlich verbessert haben und sich die rumänischen Behörden verpflichtet haben, ihre Bemühungen um die vollständige Umsetzung der Reform des Kinderfürsorgesystems fortzusetzen.

Hoewel er op het vlak van de administratieve capaciteit nog veel moet gebeuren om een correcte en effectieve tenuitvoerlegging van deze nieuwe bepalingen mogelijk te maken, kan vastgesteld worden dat de situatie over het geheel genomen duidelijk verbeterd is, en de Roemeense autoriteiten lijken hun inspanningen voor een volledige hervorming van het stelsel voor de kinderbescherming onverminderd te willen voortzetten.


Obgleich es für die ordnungsgemäße und effektive Umsetzung dieser neuen Bestimmungen noch einiger Fortschritte beim Aufbau der Verwaltungskapazitäten bedarf, kann festgestellt werden, dass sich die Bedingungen insgesamt deutlich verbessert haben und sich die rumänischen Behörden verpflichtet haben, ihre Bemühungen um die vollständige Umsetzung der Reform des Kinderfürsorgesystems fortzusetzen.

Hoewel er op het vlak van de administratieve capaciteit nog veel moet gebeuren om een correcte en effectieve tenuitvoerlegging van deze nieuwe bepalingen mogelijk te maken, kan vastgesteld worden dat de situatie over het geheel genomen duidelijk verbeterd is, en de Roemeense autoriteiten lijken hun inspanningen voor een volledige hervorming van het stelsel voor de kinderbescherming onverminderd te willen voortzetten.


w