Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung des überarbeiteten crt-konzepts erwartungsvoll " (Duits → Nederlands) :

Er sieht der Umsetzung des überarbeiteten CRT-Konzepts erwartungsvoll entgegen und verfolgt gleichzeitig die Erweiterung des europäischen Pools von SSR-Experten.

De Raad zag uit naar de invoering van het herziene CRT-concept, en had tevens aandacht voor de ontwikkeling van de voor SSR beschikbare Europese middelen.


19. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass es in Bosnien und Herzegowina noch immer 84 500 Binnenvertriebene und 6 853 Flüchtlinge gibt; ist besorgt darüber, dass die Rechte von Rückkehrern in der Republika Srpska verletzt werden; begrüßt allerdings die neuen, vom Parlament der Föderation angenommenen Maßnahmen, durch die es Rückkehrern aus der Republika Srpska ermöglicht wird, in der Föderation Rentenleistungen und Gesundheitsfürsorge zu beanspruchen, und weist zugleich darauf hin, dass es wichtig ist, dass alle Bürger den gleichen Zugang zu Leistungen der Sozialfürsorge haben; fordert alle Regierungsebenen, insbesondere die Behörden der R ...[+++]

19. stelt bezorgd vast dat er in Bosnië en Herzegovina 84 500 binnenlandse ontheemden en 6 853 vluchtelingen zijn; is bezorgd over de schending van de rechten van teruggekeerde vluchtelingen in de Republika Srpska; is echter verheugd dat het parlement van de Federatie nieuwe maatregelen heeft aangenomen waardoor personen die terugkeren uit de Republika Srpska (RS), in de Federatie toegang hebben tot pensioenuitkeringen en gezondheidszorg, maar benadrukt dat het van belang is dat alle burgers gelijke toegang hebben tot sociale voorzieningen; verzoekt instanties op alle bestuurlijke niveaus, en in het bijzonder de autoriteiten van de Republika Srpska, de terugkeer van binnenlandse ontheemden en vluchtelingen te bespoedigen door alle daarto ...[+++]


19. nimmt besorgt zur Kenntnis, dass es in Bosnien und Herzegowina noch immer 84 500 Binnenvertriebene und 6 853 Flüchtlinge gibt; ist besorgt darüber, dass die Rechte von Rückkehrern in der Republika Srpska verletzt werden; begrüßt allerdings die neuen, vom Parlament der Föderation angenommenen Maßnahmen, durch die es Rückkehrern aus der Republika Srpska ermöglicht wird, in der Föderation Rentenleistungen und Gesundheitsfürsorge zu beanspruchen, und weist zugleich darauf hin, dass es wichtig ist, dass alle Bürger den gleichen Zugang zu Leistungen der Sozialfürsorge haben; fordert alle Regierungsebenen, insbesondere die Behörden der R ...[+++]

19. stelt bezorgd vast dat er in Bosnië en Herzegovina 84 500 binnenlandse ontheemden en 6 853 vluchtelingen zijn; is bezorgd over de schending van de rechten van teruggekeerde vluchtelingen in de Republika Srpska; is echter verheugd dat het parlement van de Federatie nieuwe maatregelen heeft aangenomen waardoor personen die terugkeren uit de Republika Srpska (RS), in de Federatie toegang hebben tot pensioenuitkeringen en gezondheidszorg, maar benadrukt dat het van belang is dat alle burgers gelijke toegang hebben tot sociale voorzieningen; verzoekt instanties op alle bestuurlijke niveaus, en in het bijzonder de autoriteiten van de Republika Srpska, de terugkeer van binnenlandse ontheemden en vluchtelingen te bespoedigen door alle daarto ...[+++]


Die neuen Bestimmungen des überarbeiteten Rechtsinstruments für den Katastrophenschutz[13] bilden den Rahmen für die Umsetzung einer sektorübergreifenden Strategie für das Katastrophenrisikomanagement, die ein ganzheitliches Konzept für alle naturbedingten und von Menschen verursachten Risiken in allen Phasen des Katastrophenmanagement-Zyklus (Prävention, Vorsorge und Bewältigung) befördern.

In de nieuwe bepalingen van de herziene EU-wetgeving inzake civiele bescherming [13] wordt een kader vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van een sectoroverschrijdend beleid inzake rampenrisicobeheer. Daarmee wordt een alomvattende benadering bevorderd van alle natuurlijke en door de mens veroorzaakte risico´s in de gehele rampenbeheersingscyclus (preventie, paraatheid, respons).


8. Der Rat sieht Vorschlägen des Generalsekretariats des Rates und der Kommission zur zügigen Umsetzung des Konzepts erwartungsvoll entgegen; diese sollten den Empfehlungen der einschlägigen Ratsgremien so wie den Konsultationen mit den afrikanischen Partnern und den Mitgliedstaaten und mit anderen relevanten internationalen Akteuren Rechnung tragen.

8. De Raad ziet uit naar de voorstellen die het secretariaat-generaal van de Raad en de Commissie voor de spoedige implementatie van het concept zullen indienen in het licht van de aanbevelingen van de bevoegde Raadsinstanties en rekening houdend met overleg met de Afrikaanse partners en de lidstaten, alsook met andere internationale partners die daarvoor in aanmerking komen.


Außerdem begrüßen wir das erste Durchführungsjahr der Reform der Kommission und sehen zudem der vollständigen Umsetzung des in Artikel 82 vorgesehenen Konzepts erwartungsvoll entgegen, dessen Auslegung gerade Gegenstand von Konsultationen ist.

We verheugen ons over het eerste jaar van de tenuitvoerlegging van het hervormingsproces dat de Commissie heeft ondernomen, en we kijken ook uit naar de voltooiing van de aanpassing van artikel 82; over de interpretatie daarvan vindt momenteel raadpleging plaats.


Schaffung florierender und dynamischer Volkswirtschaften in Europa durch die Umsetzung der überarbeiteten Wirtschaftsreform-Agenda, damit ein nachhaltiges Wachstum und ein hohes Beschäftigungsniveau erzielt werden; weitere Maßnahmen im Bereich der Rechtsetzungsreform zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit; Tätigkeiten in Schlüsselsektoren, einschließlich eines strategischen Konzepts für Finanzdienstleistungen; Bewältigung internationaler Herausforderungen durch europäische Maßnahmen zur Armutsminderung auf international ...[+++]

de totstandbrenging van welvarende, dynamische Europese economieën door: de uitvoering van de herziene agenda voor economische hervormingen teneinde duurzame groei en een hoge werkgelegenheid te bewerkstelligen; verdere maatregelen inzake de hervorming van de regelgeving om het Europese concurrentievermogen te bevorderen; werkzaamheden in essentiële sectoren, met inbegrip van een strategische aanpak van de financiële diensten; het aangaan van internationale uitdagingen door: een Europees optreden teneinde het voortouw te nemen bij de internationale bestrijding van de armoede en ontwikkelingsfinanciering in het vooruitzicht van de VN-t ...[+++]


Es wäre effizienter und konsistenzsichernd, wenn die Kommission eine Arbeitsgruppe zur Ausarbeitung des Wortlauts von "Standardartikeln" einrichten würde, die Elemente behandeln, die allen Richtlinien nach dem neuen Konzept gemeinsam sind; dasselbe gilt ferner für ergänzende Bestimmungen zur Erläuterung der vorgeschriebenen Verfahrensschritte bei der Umsetzung und der Anwendung der überarbeiteten Richtlinien.

Het wordt doeltreffender geacht, en de samenhang wordt vergroot, indien de Commissie een werkgroep instelt die zich bezighoudt met de ontwikkeling van de formulering van de "standaardartikelen" betreffende de gemeenschappelijke elementen voor alle nieuwe-aanpakrichtlijnen, alsook van eventuele aanvullende bepalingen ter verduidelijking van de procedures die moeten worden gevolgd bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van de herziene richtlijnen.


Es wäre effizienter und konsistenzsichernd, wenn die Kommission eine Arbeitsgruppe zur Ausarbeitung des Wortlauts von "Standardartikeln" einrichten würde, die Elemente behandeln, die allen Richtlinien nach dem neuen Konzept gemeinsam sind; dasselbe gilt ferner für ergänzende Bestimmungen zur Erläuterung der vorgeschriebenen Verfahrensschritte bei der Umsetzung und der Anwendung der überarbeiteten Richtlinien.

Het wordt doeltreffender geacht, en de samenhang wordt vergroot, indien de Commissie een werkgroep instelt die zich bezighoudt met de ontwikkeling van de formulering van de "standaardartikelen" betreffende de gemeenschappelijke elementen voor alle nieuwe-aanpakrichtlijnen, alsook van eventuele aanvullende bepalingen ter verduidelijking van de procedures die moeten worden gevolgd bij de tenuitvoerlegging en de toepassing van de herziene richtlijnen.


Ausgehend von den Schlußfolgerungen eines Fortschrittsberichts über die Umsetzung des fünften EG-Umweltprogramms "Für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung", den die Kommission am 10. Januar 1996[1] genehmigte, und aufgrund der überarbeiteten Fassung des Berichts der Europäischen Umweltagentur über den Zustand der Umwelt vom November 1995 wird im Aktionsplan ein realistisches, pragmatisches Konzept für vorrangige Maßnahme ...[+++]

Op basis van de conclusies van een op 10 januari 1996[1] goedgekeurd voortgangsverslag over de uitvoering van het vijfde milieu-actieprogramma, getiteld "Op weg naar duurzame ontwikkeling", en van een bijgewerkt verslag over de toestand van het milieu, dat in november 1995 door het Europees Milieubureau is gepubliceerd, wordt in het actieplan een realistische en pragmatische benadering uiteengezet ten aanzien van prioritaire acties, die nog tijdens de zittingsperiode van de huidige Commissie concreet gestalte moet krijgen.


w