Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WTO-Übereinkommen
Übereinkommen zur Errichtung der WTO

Vertaling van "umsetzung des wto-übereinkommens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst


Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation; WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie; WTO-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir werden die Integrität der WTO-Regeln wahren und in Bezug auf die Marktöffnung weiterhin gebührende Zurückhaltung üben, überdies werden wir LDC bei der Einführung und Umsetzung neuer Regeln unterstützen. So werden wir auch bei der Prüfung der Bedürfnisse und Anforderungen von LDC hinsichtlich der Umsetzung des WTO-Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS) Anträge auf eine Verlängerung der ursprünglichen Frist für die Umsetzung (2013) wohlwollend berücksichtigen und angemessene technische Hilfe leisten.

Zonder afbreuk te doen aan de integriteit van de WTO-voorschriften, zullen wij op het gebied van marktopening de nodige terughoudendheid betrachten en de MOL's bijstaan bij het in hun wetgeving opnemen en uitvoeren van nieuwe regelingen. Voorts zullen wij bij ons onderzoek naar de behoeften en vereisten van de MOL's in verband met het uitvoeren van de WTO-Overeenkomst inzake handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIP's) verzoeken om verlenging van de oorspronkelijke uitvoeringstermijn (2013) in welwillende overweging nemen en de nodige technische bijstand verlenen.


* Nach dem Beitritt Chinas sind die spezifischen Fragen gewidmeten Gespräche und Verfahren zur Beobachtung der Umsetzung des WTO-Übereinkommens mit den chinesischen Stellen fortzuführen.

* Na de toetreding, voorzetting van de dialoog op specifieke terreinen en toepassing van de instrumenten om samen met de Chinese autoriteiten toezicht te houden op de implementatie van de WTO.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11013 - EN - WTO: Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r11013 - EN - WTO: overeenkomst inzake handelsaspecten van de intellectuele eigendom


– Verbesserung der Kapazitäten für Handelsverhandlungen; – Unterstützung des Beitritts zur Welthandelsorganisation (WTO) und der Umsetzung von WTO-Übereinkommen durch technische Hilfe und Aufbau von Kapazitäten; Unterstützung der Partnerländer bei der Handelserleichterung,

- verbetering van de vaardigheden om aan handelsbesprekingen deel te nemen; - ondersteuning van de toegang tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de uitvoering van overeenkomsten van de WTO door technische bijstand en capaciteitsopbouw; ondersteuning van de partnerlanden bij handelsbevordering;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anhang 1 A des Übereinkommens zur Errichtung der WTO (nachstehend „WTO-Übereinkommen“ genannt), das durch den Beschluss des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluss der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf die in ihre Zuständigkeiten fallenden Bereiche 94/800/EG genehmigt wurde, enthält unter anderem das Allgemeine Zoll- und Handelsabkommen 1994 (nachstehend „GATT 1994“ genannt), ein Übereinkommen über die Landwirtschaft, ein Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT 1994 (nachstehend „Antidumping-Übereinkommen 1994“ ...[+++]

Bijlage 1A bij de bij Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten goedgekeurde Overeenkomst tot oprichting van de WTO (hierna de „WTO-overeenkomst” genoemd), bevat onder meer de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 (hierna de „GATT 1994” genoemd), een overeenkomst inzake de landbouw, hierna de „Landbouwovereenkomst” genoemd, een overeenkomst inzake de toepassing van artik ...[+++]


Im Jahre 2001 legte die Kommission jedoch selbst im Rahmen der für die Entwicklungszusammenarbeit geltenden Rechtsgrundlage (Artikel 179 EGV) einen Vorschlag für eine Verordnung über die Zusammenarbeit mit Asien und Lateinamerika vor, der eine Bestimmung enthielt, wonach die Zusammenarbeit der „Förderung der wirtschaftlichen und handelspolitischen Zusammenarbeit, dem Ausbau der Investitionsbeziehungen sowie der Förderung der Integration der Länder Asiens und Lateinamerikas in das multilaterale Handelssystem und der Umsetzung der WTO-Übereinkommen“ dienen sollte.

In 2001 echter hebben zijzelf middels de rechtsgrondslag voor ontwikkelingssamenwerking (art. 179 VEU) een verordening voorgesteld voor samenwerking met Azië en Latijns-Amerika waarin een bepaling was opgenomen om de economische samenwerking en de handel te bevorderen, de wederzijdse investeringen uit te breiden, en de integratie van Azië en Latijns-Amerika in het multilaterale handelssysteem en de tenuitvoerlegging van de WTO-overeenkomsten, te bevorderen.


10. betont die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit zwischen den Teilnehmern am Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), den Vertragsparteien des Übereinkommens über Klimaänderungen und der WTO und fordert die Kommission auf, eine Initiative zur Unterstützung dieses Ziels auszuarbeiten; fordert rasche Fortschritte bei der Überarbeitung der WTO-Definition für umweltfreundliche Waren und Dienstleistungen, besonders bei den Verhandlungen der laufenden Doha-Runde, um eine Einigung über die Beseitigung tariflicher und nichttariflicher Hemmnisse für umweltverträgliche Waren und Dienstleistungen zu erzielen; fordert die Kommission au ...[+++]

10. benadrukt de noodzaak van een intensieve samenwerking tussen het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (United Nations Environment Programme-UNEP), het Verdrag inzake klimaatverandering en de WTO en verzoekt de Commissie hiertoe een initiatief te ontwikkelen; vraagt om snelle vooruitgang bij het actualiseren van de WTO-definitie van milieuvriendelijke goederen en diensten, met name in de onderhandelingen van de huidige Doharonde om tot overeenstemming te komen over de afschaffing van tarifaire en non-tarifaire belemmeringen voor milieuvriendelijke goederen en diensten; verzoekt de Commissie te werken aan het bereiken van een consensus ten aanzien van de toekenning van een waarnemersstatus aan de secretariaten van de multilaterale mi ...[+++]


9. betont die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit zwischen den Teilnehmern am Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), den Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen und der WTO und fordert die Kommission auf, eine Initiative zur Unterstützung dieses Ziels auszuarbeiten; fordert rasche Fortschritte bei der Überarbeitung der WTO-Definition für umweltfreundliche Waren und Dienstleistungen, besonders bei den Verhandlungen der laufenden Doha-Runde, empfiehlt als Ausgangspunkt jedoch eine Verknüpfung mit dem Klimawandel, um eine Einigung über die Beseitigung tariflicher und nichttariflicher Hemmnisse für umweltv ...[+++]

9. benadrukt de noodzaak van een intensieve samenwerking tussen het Milieuprogramma van de VN (UN Environment Programme-UNEP), het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering en de WTO en verzoekt de Commissie hiertoe een initiatief te ontwikkelen; vraagt om snelle vooruitgang bij het actualiseren van de WTO-definitie van milieuvriendelijke goederen en diensten, met name in de onderhandelingen van de huidige Doharonde, maar beveelt als uitgangspunt een specifieke koppeling met de klimaatverandering aan om tot overeenstemming te komen over de afschaffing van tarifaire en non-tarifaire belemmeringen voor milieuvriendelijke goederen en diensten die de verspreiding van koolstofarme technologie verhinderen of afremmen; verzoekt de Commissie te we ...[+++]


(c) Förderung der wirtschaftlichen und handelspolitischen Zusammenarbeit, Ausbau der Investitionsbeziehungen sowie Förderung der Integration der Länder Asiens und Lateinamerikas in das multilaterale Handelssystem und der Umsetzung der WTO-Übereinkommen;

(b) versterking van het institutionele en wettelijke kader, in het bijzonder ter ondersteuning van de democratische beginselen, de rechtsstaat en de eerbiediging en de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden;


Seitdem ist dieser Mechanismus Bestandteil des Systems der WTO und bezieht sich auf alle von den WTO-Übereinkommen erfassten Bereiche (Waren, Dienstleistungen und Fragen der Rechte an geistigem Eigentum).

Deze regeling maakt thans integrerend deel uit van het WTO-stelsel en heeft betrekking op alle onder de WTO overeenkomst vallende onderwerpen (goederen en diensten en intellectuele eigendom).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung des wto-übereinkommens' ->

Date index: 2023-01-16
w