Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme
Fehlende Umsetzung
Frist für die Umsetzung
IMPEL
IMPEL-Netz
Nichtumsetzung
Rat für die Umsetzung des Friedens
Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses
Umsetzung
Umsetzung des Gemeinschaftsrechts
Umsetzung europäischer Richtlinien
Umsetzung von EG-Richtlinien
Umsetzungsdefizit
Umsetzungsfrist
Umweltrecht
Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft
Umweltschutzvorschrift
Unzureichende Umsetzung
Verspätete Umsetzung

Traduction de «umsetzung des umweltrechts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinschaftsnetz für die Anwendung und Durchsetzung des gemeinschaftlichen Umweltrechts | Gemeinschaftsnetz für die Durchführung und Durchsetzung des Umweltrechts | IMPEL [Abbr.]

Impel-netwerk | netwerk van de Europese Unie voor de implementatie en handhaving van de milieuwetgeving | Impel [Abbr.]


einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]

nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]


Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


Rat für die Umsetzung des Friedens | Rat für die Umsetzung des Friedensprozesses

Vredesimplementatieraad


fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung

niet-omzetting | ontoereikende omzetting




Umweltrecht [ IMPEL-Netz | Umweltschutzvorschrift ]

milieurecht [ IMPEL-netwerk | milieuwetgeving | voorschriften voor milieubeheer ]


Umweltrecht in Land- und Forstwirtschaft

milieuwetgeving inzake landbouw en bosbouw




Umsetzung von Maßnahmen zur Minderung von Bodensenkungen sicherstellen

maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bessere Umsetzung des Umweltrechts: Die Kommission hat die bessere Umsetzung des Umweltrechts vorangetrieben. Dies umfasst nicht nur die vorstehend erwähnte Direktfinanzierung, sondern auch die Vorschrift, dass für einige Maßnahmen Mittel nur unter der Voraussetzung bewilligt werden, dass bestimmte EU-Umweltrichtlinien ordnungsgemäß umgesetzt werden.

Betere naleving van de milieuwetgeving. De Commissie heeft een betere naleving van de milieuwetgeving bevorderd door rechtstreekse financieringen zoals hierboven genoemd, maar heeft ook als voorwaarde voor bijstandsverlening aan bepaalde maatregelen de juiste uitvoering van bepaalde Europese richtlijnen op het gebied van het milieu gekoppeld.


- Berichterstattung über die Umsetzung durch Jahresberichte der Kommission über die Überwachung der Anwendung des Gemeinschaftsrechts sowie durch eine jährliche Umfrage über die Umsetzung des Umweltrechts der Gemeinschaft und Darstellung dieser Information in Form einer Ergebnistabelle für die Umsetzung der Rechtsvorschriften

- Rapportage over de tenuitvoerlegging, zowel door middel van het jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van communautaire milieuwetgeving en de jaarlijkse evaluatie inzake de tenuitvoerlegging van EG-milieuwetgeving als door bekendmaking van deze informatie in de vorm van een scoreblad voor tenuitvoerlegging.


Parallel hierzu wird das LIFE-Programm, das Mittel für Projekte bereitstellt, mit denen dargestellt werden kann, wie sich neue Strategien in die Praxis umsetzen lassen, auch weiterhin die Umsetzung des Umweltrechts unterstützen.

Tegelijkertijd blijft het LIFE-programma, dat voorziet in de financiering van projecten die erop zijn gericht te laten zien hoe nieuw beleid in de praktijk kan worden gebracht, de tenuitvoerlegging van milieuwetgeving ondersteunen.


So sind die Strukturfonds ein entscheidender Hebel für die Umsetzung des Umweltrechts.

Op deze manier kunnen de structuurfondsen een breekijzer voor de tenuitvoerlegging van milieuwetgeving worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kohäsionspolitik macht ein Drittel des EU-Budgets aus und leistet einen erheblichen Beitrag zur Umsetzung des Umweltrechts.

Het cohesiebeleid maakt een derde van de EU-begroting uit en levert een aanzienlijke bijdrage aan de tenuitvoerlegging van milieuwetgeving.


55. fordert die Kommission auf, verstärkt von ihren Befugnissen als „Wächterin der Verträge“ Gebrauch zu machen, um dafür zu sorgen, dass die Umweltgesetzgebung in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß umgesetzt, durchgeführt und durchgesetzt wird; empfiehlt generell eine stärkere Beteiligung der lokalen Gebietskörperschaften an der Gestaltung der Umweltpolitik, damit die Rechtsvorschriften generell besser umgesetzt werden, sowie die Einrichtung von Teams für die Umsetzung des Umweltrechts auf regionaler und lokaler Ebene; fordert die Kommission deshalb auf, zu ergründen, welche Rolle die Europäische Umweltagentur bei der Umsetzung und D ...[+++]

55. verzoekt de Commissie haar rol als „hoedster van de verdragen” te versterken, om een juiste omzetting, implementatie en handhaving van milieuwetgeving door alle lidstaten te waarborgen; beveelt aan om de plaatselijke autoriteiten nauwer te betrekken bij de hele ontwikkeling van milieubeleid om zo de tenuitvoerlegging van de wetgeving op alle vlakken te verbeteren, en om in dat verband teams op te zetten voor de omzetting van de milieuwetgeving op regionaal en lokaal niveau; verzoekt de Commissie daarom na te gaan welke rol het Europees Milieuagentschap kan spelen in de omzetting en de implementatie;


In diesem Zusammenhang begrüßt der Ausschuss die Mitteilung der Kommission über die Umsetzung des Umweltrechts der Europäischen Gemeinschaft (KOM(2008)0773) als einen ersten Schritt zur Gewährleistung besserer Kontrollen bei der Umsetzung auf diesem Gebiet.

In die zin heeft de Commissie verzoekschriften de mededeling van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de milieuwetgeving van de Europese Gemeenschap (COM(2008)0773) toegejuicht, als een eerste stap naar betere controles op de handhaving van de wetgeving op dit gebied.


Nun, es gibt Untersuchungen, die belegen, dass in Ländern, in denen die Möglichkeit besteht, sich zu Umweltangelegenheiten zu äußern und die Umsetzung des Umweltrechts zu überprüfen, das Umweltrecht wesentlich strenger gehandhabt wird. Hier besteht ein direkter Zusammenhang.

Wel, er zijn studies die feitelijk aantonen dat de milieuwetgeving veel strikter is geworden in landen waar men het belang van het milieu heeft kunnen bepleiten en waar men de toepassing van de milieuwetgeving heeft kunnen toetsen. Er is hier sprake van een rechtstreeks verband.


11. fordert den Schutz des einzigartigen ökologischen Erbes der Beitrittsländer durch vollständige und rechtzeitige Umsetzung des Umweltrechts der Europäischen Union und die Einbeziehung der Umweltaspekte in alle Sektorpolitiken der Europäischen Union; bekräftigt, dass die Verwendung von Mitteln der Europäischen Union für die Infrastrukturentwicklung in den beitretenden Ländern mit dem Umweltrecht der Europäischen Union vereinbar sein muss;

11. roept op tot bescherming van het unieke ecologische erfgoed van de kandidaat-lidstaten door middel van volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Europese milieuwetgeving en de integratie van het milieu in alle sectorale beleidslijnen van de Unie; herhaalt dat de besteding van EU-middelen voor de ontwikkeling van de infrastructuur in de kandidaat-lidstaten verenigbaar moet zijn met de communautaire milieuwetgeving;


11. fordert den Schutz des einzigartigen ökologischen Erbes der Beitrittsländer durch vollständige und rechtzeitige Umsetzung des Umweltrechts der Europäischen Union und die Einbeziehung der Umweltaspekte in alle Sektorpolitiken der Europäischen Union; bekräftigt, dass die Verwendung von Mitteln der Europäischen Union für die Infrastrukturentwicklung in den beitretenden Ländern mit dem Umweltrecht der Europäischen Union vereinbar sein muss;

11. roept op tot bescherming van het unieke ecologische erfgoed van de kandidaat-lidstaten door middel van volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de Europese milieuwetgeving en de integratie van het milieu in alle sectorale beleidslijnen van de Unie; herhaalt dat de besteding van EU-middelen voor de ontwikkeling van de infrastructuur in de kandidaat-lidstaten verenigbaar moet zijn met de communautaire milieuwetgeving;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung des umweltrechts' ->

Date index: 2023-08-18
w