Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge 2015-2030

Traduction de «umsetzung des sendai-rahmens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge 2015-2030

kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030


Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU

richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung des Sendai-Rahmens in den kommenden 15 Jahren wird Engagement und politische Führung erfordern.

De uitvoering van het kader van Sendai in de komende 15 jaar vereist inzet en politiek leiderschap.


Angesichts des steigenden Katastrophenrisikos und neuer Gefahren müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenarbeiten, um die Katastrophenschutzvorschriften von 2013 vollständig umzusetzen und anzuwenden, was auch die Umsetzung des Sendai-Rahmens für die Reduzierung des Katastrophenrisikos 2015-2030 impliziert. Die EU sollte die Krisenvorsorge weiter stärken, um eine wirksamere und kohärentere Reaktion der EU auf durch kriminelle Handlungen ausgelöste Krisen zu gewährleisten, die Auswirkungen auf die Außengrenzen, die öffentliche Sicherheit und kritische Systeme haben.

Met toenemende en nieuwe risico’s op rampen moeten de lidstaten en de Commissie samenwerken om de wetgeving inzake civiele bescherming van 2013, volledig uit te voeren en operationeel te maken, met inbegrip van de follow-up van het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030De EU moet blijven werken aan het vermogen om crisissituaties te beheersen, zodat de EU doeltreffender en samenhangender kan reageren op crises als gevolg van strafbare feiten, die gevolgen hebben voor de grenzen, de openbare veiligheid en kritieke systemen.


Die Union wird aktiv in der zwischenstaatlichen Expertenarbeitsgruppe mitwirken, die für die Entwicklung weltweiter Indikatoren zur Messung des globalen Fortschritts bei der Umsetzung des Sendai-Rahmens eingerichtet wurde.

De Unie zal een actieve rol spelen in de intergouvernementele werkgroep van deskundigen die ingesteld is om mondiale indicatoren te ontwikkelen voor het meten van de wereldwijde voortgang van de uitvoering van het kader van Sendai.


Die Agenda 2030 wird außerdem durch den Sendai-Rahmen für Katastrophenvorsorge und das Pariser Klimaschutzübereinkommen ergänzt, das einen rechtsverbindlichen Rahmen schafft, der den weltweiten Klimaschutzanstrengungen eine neue Richtung gibt.

Voorts wordt de Agenda 2030 aangevuld met het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering en de Klimaatovereenkomst van Parijs , die een juridisch bindend kader vormt dat de wereldwijde klimaatinspanningen op een nieuwe koers zet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012XG0308(01) - EN - Gemeinsamer Bericht des Rates und der Kommission (2012) über die Umsetzung des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung ( „ET 2020“ ) — Die allgemeine und berufliche Bildung in einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Europa // Gemeinsamer Bericht des Rates und der Kommission (2012) über die Umsetzung des strategischen Rahmens für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet de ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52012XG0308(01) - EN - Gezamenlijk verslag 2012 van de Raad en de Commissie over de uitvoering van het strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) — „Onderwijs en opleiding in een slim, duurzaam en inclusief Europa” - (


Angesichts des steigenden Katastrophenrisikos und neuer Gefahren müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenarbeiten, um die Katastrophenschutzvorschriften von 2013 vollständig umzusetzen und anzuwenden 23 , was auch die Umsetzung des Sendai-Rahmens für die Reduzierung des Katastrophenrisikos 2015-2030 24 impliziert.

Met toenemende en nieuwe risico’s op rampen moeten de lidstaten en de Commissie samenwerken om de wetgeving inzake civiele bescherming van 2013, volledig uit te voeren en operationeel te maken, met inbegrip van de follow-up van het kader van Sendai voor rampenrisicovermindering 2015-2030.


Umsetzung der im Rahmen der ersten Übergangsphase des Übereinkommens über einen Gemeinsamen Europäischen Luftverkehrsraum eingegangenen Verpflichtungen, einschließlich der Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften für den Luftverkehr.

Uitvoering van de afspraken die zijn gemaakt tijdens de eerste overgangsfase van de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte, waaronder de tenuitvoerlegging van de relevante luchtvaartwetgeving.


Umsetzung der im Rahmen der ersten Übergangsphase des Übereinkommens über den Europäischen Luftverkehrsraum eingegangenen Verpflichtungen, einschließlich der Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften für den Luftverkehr.

De afspraken uitvoeren die zijn gemaakt tijdens de eerste overgangsfase van de Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte, waaronder de uitvoering van de relevante luchtvaartwetgeving.


4°bis die Beteiligung in Unternehmen anhand von Kapital, Quasi-Kapital oder Darlehen oder die Gewährung von Darlehen zugunsten von Handelsgesellschaften, wirtschaftlichen Interessenvereinigungen oder Arbeitsgemeinschaften, die gebildet wurden, um die Infrastrukturen/Ausrüstungen aufzunehmen, die für die Umsetzung eines im Rahmen der Wettbewerbspole in Betracht gezogenen Projekts aufzunehmen;

4°bis de interventie in de vorm van kapitaal, quasi-kapitaal of leningen in ondernemingen of het verlenen van leningen aan handelsvennootschappen, economische samenwerkingsverbanden of tijdelijke verenigingen die opgericht zijn om er de infrastructuren/uitrustingen in onder te brengen die noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van een project dat in het kader van de concurrentiepolen in aanmerking is gekomen;


In dieser Debatte sollten sowohl Möglichkeiten zur Schaffung eines EU-Rahmens als auch praktische Mittel für die Umsetzung eines solchen Rahmens behandelt werden [26].

Zowel de manier waarop een EU-kader terzake dient te worden opgezet als de praktische middelen om aan een en ander uitvoering te geven, moeten daarbij aan de orde komen [26].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung des sendai-rahmens' ->

Date index: 2022-06-10
w