Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umsetzung des nabucco-projekts völlig unmöglich » (Allemand → Néerlandais) :

Dieses Schwesterprojekt der Nord-Stream-Pipeline hat das Ziel, die Umsetzung des Nabucco-Projekts völlig unmöglich zu machen.

Dit project is nauw verbonden met de bouw van de North Stream-pijpleiding, die tot doel heeft de verwezenlijking van het Nabucco-project definitief onmogelijk te maken.


Eine dieser Schlussfolgerungen betraf die Schwierigkeiten, die bei der Umsetzung des Nabucco-Projekts auftreten könnten.

Een van deze conclusies had betrekking op de moeilijkheden die kunnen optreden bij de uitvoering van het Nabucco-project.


Die Umsetzung des Nabucco-Projekts, der Bau von Flüssiggasterminals in europäischen Häfen, Investitionen in sicherere Kernkraftwerke, die Steigerung der Energieeffizienz und die verstärkte Nutzung erneuerbarer Energiequellen: Das alles muss zu den gemeinsamen Maßnahmen höchster Priorität gehören, um die Energieversorgungssicherheit der EU zu verbessern.

De implementatie van het Nabucco-project, de bouw van terminals voor vloeibaar aardgas in Europese havens, het investeren in veiligere kernenergiecentrales, het opvoeren van het energierendement en het verhogen van het gebruik van duurzame energie moeten gemeenschappelijke prioriteitsmaatregelen zijn voor het verbeteren van de energiezekerheid van de EU.


63. fordert die Kommission auf, die Bemühungen um eine gemeinsame Energie-Außenpolitik der EU fortzusetzen, um die Energiesicherheit Europas zu gewährleisten und gegenüber den Zulieferern der EU mit einer Stimme zu sprechen; erwartet, dass die Kommission alle geeigneten Maßnahmen ergreift, um die Umsetzung des Nabucco-Projekts zu erleichtern, das als eines der kritischsten Projekte von europäischem Interesse gilt;

63. verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gemeenschappelijk extern EU-energiebeleid om ervoor te zorgen dat de energievoorziening van Europa veilig wordt gesteld en dat Europa met één stem spreekt ten aanzien van de energieleveranciers van de EU; verwacht van de Commissie dat zij alle nodige stappen onderneemt om de uitvoering van het Nabucco-project, dat wordt beschouwd als een van de meest essentiële projecten van Europees belang, te faciliteren;


28. fordert die Kommission auf, die Bemühungen um eine gemeinsame Energie-Außenpolitik der EU fortzusetzen, um die Energiesicherheit Europas zu gewährleisten, und gegenüber den Zulieferern der EU mit einer Stimme zu sprechen; erwartet, dass die Kommission alle geeigneten Maßnahmen trifft, um die Umsetzung des Nabucco-Projekts zu erleichtern, das als eines der kritischsten Projekte von europäischem Interesse gilt;

28. verzoekt de Commissie te blijven streven naar een gemeenschappelijk extern EU-energiebeleid om ervoor te zorgen dat de energievoorziening van Europa veilig wordt gesteld en dat Europa met één stem spreekt ten aanzien van de energieleveranciers van de EU; verwacht dat de Commissie de nodige stappen onderneemt om de uitvoering van het Nabucco-project, dat wordt beschouwd als een van de meest essentiële projecten van Europees belang, te faciliteren;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umsetzung des nabucco-projekts völlig unmöglich' ->

Date index: 2022-07-16
w