Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Gegebenenfalls geschudelter Betrag
Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen
Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen
Rangieren durch Umsetzen
Zugzerlegung durch Umsetzen

Vertaling van "umsetzen will gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rangieren durch Umsetzen | Zugzerlegung durch Umsetzen

uitrangeren op vlak terrein


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


Bestimmungen für Fahrzeugbewegungen auf dem Vorfeld umsetzen | Kontrollbestimmungen für Vorfeldfahrzeuge umsetzen

controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde implementeren | controlebepalingen voor voertuigen aan luchtzijde toepassen


der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...

de Raad beraadslaagt met de Commissie en,in voorkomende gevallen,met...


Gegebenenfalls geschudelter Betrag

eventueel verschuldigde heffing


Kundenanforderungen in pragmatisches Handeln umsetzen

behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten sollten ihre Bemühungen um die Verhütung und Bekämpfung der zu terroristischen Aktivitäten führenden Radikalisierung fortführen, indem sie Informationen über nationale Präventionsstrategien und die dabei gesammelten Erfahrungen austauschen und diese nationalen Präventionsstrategien umsetzen oder gegebenenfalls aktualisieren, wobei sie aufbauend auf ihren eigenen Erfahrungen ihren eigenen Bedürfnissen, Zielen und Kapazitäten Rechnung tragen.

De lidstaten dienen hun inspanningen tot voorkoming en bestrijding van tot terrorisme leidende radicalisering voort te zetten door middel van coördinatie, het delen van informatie en ervaringen over hun nationaal preventiebeleid en door de uitvoering of, naargelang het geval, bijwerking van hun nationaal preventiebeleid volgens hun eigen behoeften, doelstellingen en vermogens, en voortbouwend op hun eigen ervaringen.


gegebenenfalls gegenüber der Kommission, der Agentur oder den Mitgliedstaaten auf Möglichkeiten für eine zusätzliche Unterstützung bei der Abmilderung der Krisensituation hinzuweisen, einschließlich der Verbindungsaufnahme mit Betreibern anderer Verkehrsträger, die intermodale Lösungen ermitteln und umsetzen können.

het vestigen van de aandacht van de Commissie, het Agentschap of de lidstaten op mogelijkheden voor aanvullende steun voor het inperken van de crisis, inclusief het leggen van contacten met exploitanten van andere vervoerswijzen die intermodale oplossingen kunnen vinden en toepassen.


ruft die Philippinen auf, das Investitionsklima einschließlich der Rahmenbedingungen für ausländische Direktinvestitionen dadurch weiter zu verbessern, dass sie die Transparenz erhöhen, verstärkt für eine verantwortungsvolle Staatsführung sorgen, die VN-Leitprinzipien für Wirtschaft und Menschenrechte umsetzen und die Infrastruktur, gegebenenfalls durch öffentlich-private Partnerschaften, weiterentwickeln; ist besorgt über die Folgen, die der Klimawandel für die Philippinen mit sich bringen wird.

moedigt de Filipijnen aan om het investeringsklimaat, met inbegrip van de BDI, te blijven verbeteren door transparantie en goed bestuur te vergroten door middel van de tenuitvoerlegging van de beleidslijnen voor bedrijven en mensenrechten van de VN, en de infrastructuur verder te ontwikkelen, waar mogelijk door middel van publiek-private partnerschappen; is bezorgd over de gevolgen van de klimaatverandering voor de Filipijnen.


Allerdings verweist der Fahrplan auch auf einzelne Maßnahmen, die die Kommission als vorrangig ansieht und bereits 2013 umsetzen will (gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Agenturen oder anderen Institutionen).

De routekaart haalt echter enkele acties naar voren die de Commissie als prioriteit beschouwd en in 2013 al zal uitvoeren (in voorkomend geval in samenwerking met de agentschappen of andere instellingen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedes Finanzinstrument muss einem Mehrjahresrichtprogramm entsprechen, um Maßnahmen gegebenenfalls über mehrere Jahre umsetzen zu können. Finanzierungsbeschlüsse können in Form von Jahresaktionsprogrammen und Sondermaßnahmen (für unvorhersehbare Situationen oder Anforderungen) angenommen werden.

Elk financieringsinstrument moet voldoen aan een indicatieve meerjarenprogrammering zodat acties over verschillende jaren ten uitvoer gelegd kunnen worden indien nodig. Financieringsbesluiten kunnen de vorm hebben van jaarlijkse actieprogramma’s en bijzondere maatregelen (indien zich situaties of onvoorziene behoeften voordoen).


Im Hinblick auf eine Vereinbarung zwischen Grönland und der EU über Hygienekontrollen betref­fend Meeresfrüchte und Fischereierzeugnisse, die den Handel mit diesen Waren aus Grönland erleichtern würde, muss dieses Land die Hygiene- und gegebenenfalls Tiergesundheitsvorschriften der EU für diese Erzeugnisse umsetzen.

Met het oog op een regeling tussen Groenland en de EU betreffende de sanitaire controles op verschillende producten van vis en schaal- en schelpdieren ter bevordering van de handel in deze producten vanuit Groenland, dient dit land de sanitaire voorschriften van de EU alsook, in voorkomend geval, haar gezondheidsvoorschriften betreffende deze producten over te nemen.


Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. ...[+++]

ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere li ...[+++]


Nach der Reinigung oder dem Umsetzen müssen lebende Muscheln aus Erzeugungsgebieten der Klasse B oder C alle Anforderungen des Kapitels V erfüllen. Jedoch können lebende Muscheln aus diesen Gebieten, die weder gereinigt noch umgesetzt worden sind, in einen Verarbeitungsbetrieb gesandt werden, in dem sie (gegebenenfalls nach der Entfernung von Sand, Schlamm oder Schleim in demselben oder einem anderen Betrieb) einer Behandlung unterzogen werden müssen, die dazu dient, pathogene Mikroorganismen zu beseitigen.

Na zuivering of heruitzetting moeten levende tweekleppige weekdieren uit de productiegebieden van klasse B en klasse C aan de voorschriften van hoofdstuk V voldoen. Uit dergelijke gebieden afkomstige levende tweekleppige weekdieren die niet gezuiverd of heruitgezet zijn, mogen evenwel naar een verwerkende inrichting worden verzonden, waar zij een behandeling ondergaan om pathogene micro-organismen te elimineren (in voorkomend geval, na verwijdering van zand, slik of slijm in dezelfde of een andere inrichting).


bestätigt seine Absicht, sämtliche von der Kommission im Rahmen der "Halbzeit-Überprüfung" gegebenenfalls unterbreiteten Vorschläge weiterzuprüfen, damit sichergestellt wird, dass die betreffenden europäischen Wirtschaftsbeteiligten die Tierschutznormen besser umsetzen".

- bevestigt zijn voornemen om studie te maken van alle in het kader van de tussenbalans door de Commissie in te dienen voorstellen om ervoor te zorgen dat de betrokken Europese marktdeelnemers de normen inzake dierenwelzijn beter naleven".


BESCHLIESST, dass die EU ihre erfolgreich begonnenen Initiativen "Wasser zum Leben" und "Energie für nachhaltige Entwicklung" in Zusammenarbeit mit den Partnern weiterentwickeln und umsetzen wird; ERSUCHT die Kommission, parallel zur Planung von Folgeseminaren auf regionaler Ebene in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen politischen Dialog mit interessierten Ländern und Beteiligten auf Länderebene einzuleiten mit dem Ziel, im Rahmen der Initiativen und gegebenenfalls im Rahmen der Strategien der Länder zur Beseitigung der Armu ...[+++]

32. BESLUIT dat de EU haar met succes gelanceerde initiatieven "Water voor leven" en "Energie voor duurzame ontwikkeling" zal blijven ontwikkelen en uitvoeren in samenwerking met de partners; VERZOEKT de Commissie om, bij de planning van follow-up-studiebijeenkomsten op regionaal niveau, met de lidstaten samen te werken bij het op gang brengen van een beleidsdialoog met de betrokken landen en belanghebbenden op nationaal niveau met als oogmerk daar waar van toepassing sectoren voor samenwerking aan te wijzen in het kader van de initiatieven en van de armoedebestrijdingstrategieën van die landen, en op gezette tijden verslag over de voor ...[+++]


w