Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesichtsatrophie
Halbseitige Gesichtsatrophie
Hemiatrophia facialis progressiva
Hemiatrophia faciei progressiva
Lokalisierte Bronchitis
Neurotische Gesichtsatrophie
Trigger-Zone
Trophoneurose
Umschriebene Bronchitis
Umschriebene Region im Bereich des Innervationsgebiets
Umschriebener Gesichtsschwund
Umschriebenes Rechteck
Von Romberg-Krankheit

Traduction de «umschrieben wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Trigger-Zone | umschriebene Region im Bereich des Innervationsgebiets

triggerzone | pijnpunt


Gesichtsatrophie | umschriebener Gesichtsschwund

hemiatrophia facialis progressiva


lokalisierte Bronchitis | umschriebene Bronchitis

gelokaliseerde bronchitis


halbseitige Gesichtsatrophie | Hemiatrophia facialis progressiva | Hemiatrophia faciei progressiva | neurotische Gesichtsatrophie | Trophoneurose | umschriebener Gesichtsschwund | von Romberg-Krankheit

hemiatrophia facialis | hemiatrophia facialis progressiva | prosopodysmorphia | ziekte van Romberg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im vorliegenden Fall wurden die Bewertungskriterien in den Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen umschrieben und wurde die Sanktion im Falle einer negativen Bewertung durch den Dekretgeber selbst definiert, so dass die Regierung nur ermächtigt ist, zusätzliche Maßnahmen anzunehmen, die durch die vom Dekretgeber erteilte Ermächtigung ausreichend eingegrenzt sind.

Te dezen zijn de evaluatiecriteria omschreven in de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen en de sanctie in geval van een negatieve evaluatie is gedefinieerd door de decreetgever zelf, zodat de Regering slechts ertoe gemachtigd is bijkomende maatregelen aan te nemen, die voldoende worden ondersteund in de door de decreetgever toevertrouwde machtiging.


Artikel 1. Die Anerkennung der Stadt Eupen als Träger der Notaufnahmewohnung gelegen Bergstrasse 51 in 4700 Eupen wird ab dem 1. Juli 2010 für einen Zeitraum von 12 Monaten verlängert, unter der Auflage die Mängel, die im Inspektionsbericht des Ministeriums vom 1. März 2010 sowie im Zwischenbescheid der Stadt Eupen vom 30. Juni 2010 umschrieben wurden, zwischenzeitlich zu beheben.

Artikel 1. De erkenning van de stad Eupen als inrichtende macht van de noodopvangwoning gelegen Bergstrasse 51 in 4700 Eupen, wordt vanaf 1 juli 2010 voor een periode van twaalf maanden verlengd, op voorwaarde dat de tekortkomingen die in het inspectieverslag opgesteld op 1 maart 2010 door het Ministerie en het tussentijds advies gegeven op 30 juni 2010 door de stad Eupen vastgesteld werden, intussen worden verholpen.


Die « Museen und sonstigen wissenschaftlich-kulturellen Einrichtungen » wurden in dem Sinne umschrieben, dass sie « insbesondere die Einrichtung von Museen, die Festlegung der Bedingungen für die Vergabe von Subventionen zur Schaffung, zum Erwerb, zum Erhalt von Gebäuden und Sammlungen, für den Empfang von Besuchern, die Prospektion (Grabungen), die Erstellung von Inventaren und die Organisation von Verleihdiensten; die Bedingungen, unter denen Sammlungen ausgeliehen werden können, usw». umfassen (ebenda, S. 5).

De « musea en andere wetenschappelijk-culturele instellingen » werden in die zin omschreven dat zij « onder meer [.] het oprichten van musea, het bepalen van de toekenningsvoorwaarden van toelagen voor oprichting, aankoop, instandhouding van gebouwen en verzamelingen, onthaal van bezoekers, prospectie (opgravingen), het opmaken van inventarissen en het inrichten van uitleendiensten; de voorwaarden waaronder verzamelingen in bruikleen kunnen worden afgestaan, enz». omvatten (ibid., p. 5).


Anstalten, die diesen Kategorien nicht entsprechen und deshalb als « nicht klassifizierbar » oder als Schulen « mit einem eigenen Charakter » umschrieben wurden, können sich einem - aus Anstalten gleichen Charakters bestehenden - Unterrichtszentrum anschliessen, wofür das schriftliche Einverständnis der Schulträger der Anstalten vorliegen muss, aus denen sich dieses Unterrichtszentrum zusammensetzt.

Inrichtingen die niet beantwoorden aan die categorieën en daarom als « niet classificeerbaar » of als scholen « met een eigen karakter » werden omschreven, kunnen toetreden tot een - uit inrichtingen met een karakter bestaande - scholengemeenschap, mits schriftelijke instemming van de inrichtende machten van de inrichtingen die deze scholengemeenschap vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anstalten, die aus welchem Grund auch immer nicht diesen Kriterien entsprechen und demzufolge als « nicht klassifizierbar » umschrieben wurden, könnten zu einem Unterrichtszentrum gehören und « demzufolge günstigere Normen geniessen und andererseits neue Initiativen entwickeln » (Parl. Dok., Senat, 1980-1981, Nr. 685/2, S. 6).

De inrichtingen die, om welke reden ook, niet beantwoorden aan die criteria en daarom als « niet-classificeerbaar » werden omschreven, zouden deel kunnen uitmaken van een scholengemeenschap en « dientengevolge [.] kunnen genieten van gunstiger normen, anderzijds nieuwe initiatieven [.] kunnen ontwikkelen » (Gedr. St., Senaat, 1980-1981, nr. 685/2, p. 6).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umschrieben wurden' ->

Date index: 2021-01-25
w