Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umgewandelt wird innerhalb " (Duits → Nederlands) :

in den für die anderen Instrumente geltenden Bestimmungen ist vorgesehen, dass dann, wenn das Referenzinstrument innerhalb des Zurückbehaltungs- und Einbehaltungszeitraums gekündigt, zurückgezahlt, zurückgekauft oder umgewandelt wird, die anderen Instrumente mit einem gleichwertigen Referenzinstrument verknüpft werden, das die Bedingungen im vorliegenden Artikel in einer Weise erfüllt, dass der Gesamtwert der anderen Instrumente nicht zunimmt.

de voor andere instrumenten geldende bepalingen schrijven voor dat, indien het referentie-instrument wordt opgevraagd, omgezet, weder ingekocht of afgelost binnen de uitstel- of retentieperiode van de andere instrumenten, dit wordt gekoppeld aan een gelijkwaardig referentie-instrument dat voldoet aan de voorwaarden van dit artikel, zodat de totale waarde van de andere instrumenten niet toeneemt.


E-brev ist ein Dienst, bei dem der Kunde Material auf elektronischen Medien abgibt, das dann über einen Druck- und Entwicklungsdienst in physische Briefe einschließlich Postwertzeichen umgewandelt wird; innerhalb dieser Dienstkategorie gibt es Bearbeitungs- und Preisunterschiede für bestimmte Arten von Sendungen.

E-brev is een dienst waarbij de klant op elektronische media materiaal aanlevert dat door een dienst voor het drukken en verzendklaar maken van post wordt omgezet in papieren brieven, die vervolgens per post worden verzonden; binnen deze dienstencategorie wordt verder onderscheid gemaakt op basis van het feit dat bepaalde soorten post een verschillende behandeling ondergaan en aan een verschillend tarief onderworpen zijn.


(8) Die Nichtbefolgung von Ratsempfehlungen gemäß Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr/2011 zur Behebung übermäßiger makroökonomischer Ungleichgewichte sollte grundsätzlich so lange mit einer verzinslichen Einlage – die in eine jährliche Geldbuße umgewandelt wird, wenn der Mitgliedstaat keine Korrekturmaßnahmen ergreift und der Rat eine zweite Empfehlung innerhalb des gleichen Verfahrens bei einem Ungleichgewicht annimmt – geahndet werden, bis der Rat feststellt, dass der Mitgliedstaat Korrekturmaßnahmen zur ...[+++]

(8) Het nalaten gevolg te geven aan de aanbevelingen van de Raad in artikel 10, lid 4, van Verordening (EU) nr/2011 om buitensporige macro-economische onevenwichtigheden aan te pakken, moet als regel met een rentedragend deposito worden bestraft dat wordt omgezet in een jaarlijkse boete als de lidstaat geen corrigerende maatregelen neemt en de Raad een tweede aanbeveling aanneemt in dezelfde procedure vanwege buitensporige onevenwichtigheid, tot de Raad heeft uitgemaakt dat er corrigerende maatregelen zijn getroffen om gevolg te geven aan de aanbevelingen.


9. ist der Ansicht, dass das Instrumentarium möglicherweise Schritt für Schritt in die Praxis umgesetzt werden könnte, d. h. beginnend als Instrumentarium der Kommission, das nach entsprechender Vereinbarung zwischen den Organen in ein Instrumentarium für den Unionsgesetzgeber umgewandelt wird; weist darauf hin, dass dieses Instrumentarium den erforderlichen rechtlichen Rahmen und die rechtliche Grundlage schaffen würde, auf deren Basis das optionale Instrument und Standard-Vertragsbedingungen wirksam werden könnten, und dass dieses Instrumentarium auf einer Bewertung der einzelstaatlichen zwingenden Vorschriften des Verbrauche ...[+++]

9. is van mening dat een „instrumentarium” wellicht geleidelijk in praktijk kan worden gebracht, te beginnen als instrument van de Commissie dat na overeenstemming tussen de instellingen wordt omgezet in een instrument voor de wetgever van de Unie; wijst erop dat een „instrumentarium” het noodzakelijke juridische kader en de noodzakelijke juridische grondslag zou creëren op basis waarvan een facultatief instrument en standaardvoorwaarden kunnen functioneren en gebaseerd moet zijn op een beoordeling van de nationale dwingende regels inzake consumentenbescherming binnen, maar ook buiten het bestaande acquis op het gebied van het consument ...[+++]


9. ist der Ansicht, dass das Instrumentarium möglicherweise Schritt für Schritt in die Praxis umgesetzt werden könnte, d. h. beginnend als Instrumentarium der Kommission, das nach entsprechender Vereinbarung zwischen den Organen in ein Instrumentarium für den Unionsgesetzgeber umgewandelt wird; weist darauf hin, dass dieses Instrumentarium den erforderlichen rechtlichen Rahmen und die rechtliche Grundlage schaffen würde, auf deren Basis das optionale Instrument und Standard-Vertragsbedingungen wirksam werden könnten, und dass dieses Instrumentarium auf einer Bewertung der einzelstaatlichen zwingenden Vorschriften des Verbrauche ...[+++]

9. is van mening dat een "instrumentarium" wellicht geleidelijk in praktijk kan worden gebracht, te beginnen als instrument van de Commissie dat na overeenstemming tussen de instellingen wordt omgezet in een instrument voor de wetgever van de Unie; wijst erop dat een “instrumentarium” het noodzakelijke juridische kader en de noodzakelijke juridische grondslag zou creëren op basis waarvan een facultatief instrument en standaardvoorwaarden kunnen functioneren en gebaseerd moet zijn op een beoordeling van de nationale dwingende regels inzake consumentenbescherming binnen, maar ook buiten het bestaande acquis op het gebied van het consument ...[+++]


Die akademische Lehrererstausbildung im Sinne des durch die angefochtene Bestimmung aufgehobenen Artikels 59 des Flexibilisierungsdekrets wird zu einer vollwertigen Ausbildung innerhalb des BaMa-Systems umgewandelt.

De academische initiële lerarenopleiding, bedoeld in het door de bestreden bepaling opgeheven artikel 59 van het Flexibiliseringsdecreet, wordt tot een volwaardige opleiding binnen het BaMa-stelsel omgevormd.


20. fordert, dass die illegale Arbeit (Schwarzarbeit) innerhalb des Dienstleistungssektors in reguläre Arbeit umgewandelt wird, um das allgemeine unternehmerische Klima und die Bereitschaft, Steuern zu zahlen, zu verbessern - aber auch um den fairen Wettbewerb zu schaffen; ist der Ansicht, dass die Europäische Union die Zusammenarbeit beim Kampf gegen die Schwarzarbeit verstärken muss;

20. is van mening dat niet bij de belasting aangegeven werk (zwart werk) in de dienstensector moet worden omgezet in regulier werk, teneinde het algemene bedrijfsklimaat en de belastingmoraal te verbeteren en concurrentie tegen gelijke voorwaarden tot stand te brengen; vindt dat de EU meer moet samenwerken bij de bestrijding van zwartwerken;


20. fordert, dass die illegale Arbeit (Schwarzarbeit) innerhalb des Dienstleistungssektors in reguläre Arbeit umgewandelt wird, um das allgemeine unternehmerische Klima und die Bereitschaft, Steuern zu zahlen, zu verbessern - aber auch um den fairen Wettbewerb zu erhalten; die EU muss die Zusammenarbeit beim Kampf gegen die Schwarzarbeit verstärken;

20. is van mening dat niet bij de belasting aangegeven werk (zwart werk) in de dienstensector moet worden omgezet in regulier werk, teneinde het algemene bedrijfsklimaat en de belastingmoraal te verbeteren en concurrentie tegen gelijke voorwaarden tot stand te brengen; vindt dat de EU meer moet samenwerken bij de bestrijding van zwartwerken;


w