Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel
Reverse-Repo-Geschäft
Umgekehrte Rückkaufsvereinbarung
Umgekehrtes Pensionsgeschäft
Umgekehrtes Repogeschäft

Traduction de «umgekehrt auch dieselben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Druckübersetzer für dieselben Druckmittel

drukversterker voor gelijke media


Reverse-Repo-Geschäft | umgekehrtes Pensionsgeschäft | umgekehrtes Repogeschäft

omgekeerde retrocessieovereenkomst


umgekehrte Rückkaufsvereinbarung | umgekehrtes Pensionsgeschäft

omgekeerde retrocessieovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn EWS- oder EFTA-Mitglieder wie die Schweiz Vorteile aus dem wachsenden Handel mit der gesamten EU ernten, müssen sie umgekehrt auch dieselben Regeln betreffend staatliche Beihilfen beachten.

Als lidstaten van de EEG of de EVA, zoals Zwitserland, profijt willen trekken uit groeiende handel met het EU-blok, dan moeten zij zich wel ook aan dezelfde regels inzake staatssteun houden.


Die Realität der Politik ist, dass dieselben Mitglieder dieses Hohen Hauses, die sie nun angreifen, weil Sie Maßnahmen ergreifen, Sie umgekehrt kritisieren würden, wenn Sie nicht gehandelt hätten.

De werkelijkheid van de politiek is dat als u geen maatregelen zou treffen, dezelfde leden van dit Parlement die u aanvallen in verband met het treffen van de maatregelen, u zouden aanvallen, omdat u geen maatregelen had getroffen.


Die Realität der Politik ist, dass dieselben Mitglieder dieses Hohen Hauses, die sie nun angreifen, weil Sie Maßnahmen ergreifen, Sie umgekehrt kritisieren würden, wenn Sie nicht gehandelt hätten.

De werkelijkheid van de politiek is dat als u geen maatregelen zou treffen, dezelfde leden van dit Parlement die u aanvallen in verband met het treffen van de maatregelen, u zouden aanvallen, omdat u geen maatregelen had getroffen.


So wie es die Artikel 10 und 11 der Verfassung erfordern, bestimmt Artikel 334 des Zivilgesetzbuches nämlich, dass, auf welche Weise auch immer die Abstammung festgestellt worden ist, die Kinder und ihre Nachkommen dieselben Rechte und dieselben Pflichten gegenüber ihren Eltern, Verwandten und Verschwägerten haben, und umgekehrt.

Zoals de artikelen 10 en 11 van de Grondwet vereisen, bepaalt artikel 334 van het Burgerlijk Wetboek immers dat, ongeacht de wijze waarop de afstamming is vastgesteld, de kinderen en hun afstammelingen dezelfde rechten en plichten hebben ten opzichte van de ouders en hun bloed- en aanverwanten en vice versa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgekehrt auch dieselben' ->

Date index: 2022-08-01
w