Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarentwicklungsplan
E-Learning-Plan entwickeln
E-Learning-Plan erarbeiten
Künstlerische Produktionen planen
Plan für E-Learning entwickeln
Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln
Plan für elektronisches Lernen entwickeln
Plan für künstlerische Produktionen aufstellen
Plan für nachhaltige Mobilität in den Städten
Plan für nachhaltige städtische Mobilität
Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten
Planung auf nationaler Ebene
Staatliche Planung
Staatlicher Plan
Umgehend Stellung nehmen
WWU
Werner-Bericht
Werner-Plan
Wirtschafts- und Währungsunion

Traduction de «umgehend einen plan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


E-Learning-Plan erarbeiten | Plan für elektronisches Lernen entwickeln | E-Learning-Plan entwickeln | Plan für E-Learning entwickeln

e-learningstrategie beheren | e-learningstrategie opstellen | e-learning plannen | e-learningplannen ontwikkelen


Plan für nachhaltige Mobilität in den Städten | Plan für nachhaltige städtische Mobilität

duurzame stedelijke mobiliteitsplanning


Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit sowie des Austausches von Wirtschaftswissenschaftlern(1989-1992) | Plan zur Stimulierung von europäischer Zusammenarbeit und Austausch zwischen Wirtschaftswissenschaftlern(1989-1992)

Plan tot stimulering van de Europese samenwerking tussen en de uitwisseling van onderzoekers op het gebied van de economische wetenschappen(1989-1992)


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Agrarentwicklungsplan [ Plan zur Verbesserung der Erwerbsmöglichkeiten ]

landbouwontwikkelingsplan


künstlerische Produktionen planen | Plan für künstlerische Produktionen aufstellen

artistieke producties programmeren


Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Plan für die Gewichtsabnahme entwickeln

schema's voor gewichtsverlies ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vorschlag für eine Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zwecks Ausübung einer saisonalen Beschäftigung (KOM(2010) 379) wurde von der Kommission am 13. Juli 2010 als ein Nachfolgedokument zu der Mitteilung der Kommission über einen Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung (KOM(2005) 669) und als Reaktion auf das im November 2004 verabschiedete Haager Programm (KOM(2005) 184) vorgelegt, in dem die Kommission aufgefordert wurde, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der a ...[+++]

Het voorstel voor een richtlijn betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op seizoenarbeid (COM(2010)0379) werd door de Commissie ingediend op 13 juli 2010 in vervolg op de mededeling van de Commissie "Beleidsplan legale migratie" (COM(2005)0669) en als reactie op het Haagse Programma van november 2004 (COM(2005)0184), waarin de Commissie verzocht werd met een beleidsplan over legale migratie te komen waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op ...[+++]


Der Europäische Rat hat in dem auf seiner Tagung vom 4. November 2004 verabschiedeten Haager Programm anerkannt, dass die legale Zuwanderung eine wichtige Rolle bei der Förderung der wirtschaftlichen Entwicklung spielt, und er hat die Kommission aufgefordert, einen strategischen Plan zur legalen Zuwanderung vorzulegen, der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend auf eine sich ändernde Nachfrage nach Arbeitsmigranten auf dem Arbeitsmarkt zu reagieren.

In het Haags programma, dat door de Europese Raad van 4 november 2004 is vastgesteld, wordt erkend dat legale migratie een belangrijke rol speelt bij de bevordering van economische ontwikkeling, en wordt de Commissie verzocht een beleidsplan over legale migratie in te dienen waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op wisselingen in de vraag naar arbeidsmigranten op de arbeidsmarkt.


21. fordert die US-Regierung zur Zusammenarbeit bei allen Auskunftsersuchen und Auslieferungsanträgen von EU-Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem CIA-Programm auf; fordert sie auf, die strengen Schutzbestimmungen aufzuheben, die Anwälte von Gefangenen in Guantánamo davon abhalten, Informationen über Einzelheiten zur geheimen Inhaftierung dieser Gefangenen in Europa offenzulegen; ermutigt sie, ihren Plan, das Gefängnis in der Bucht von Guantánamo umgehend zu schlie ...[+++]

21. roept de regering van de Verenigde Staten op haar medewerking te verlenen aan alle verzoeken van EU-lidstaten om informatie of uitlevering met betrekking tot het CIA-programma; dringt er bij haar op aan niet langer draconische conservatoire bevelen te gebruiken waardoor advocaten die gedetineerden uit Guantánamo Bay vertegenwoordigen geen informatie openbaar mogen maken over hun geheime opsluiting in Europa; spoort haar aan haar plan te voltooien om de ...[+++]


21. fordert die US-Regierung zur Zusammenarbeit bei allen Auskunftsersuchen und Auslieferungsanträgen von EU-Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem CIA-Programm auf; fordert sie mit Nachdruck auf, die strengen Schutzbestimmungen aufzuheben, die Anwälte von Gefangenen in Guantánamo davon abhalten, Informationen über Einzelheiten zur geheimen Inhaftierung dieser Gefangenen in Europa offenzulegen; unterstützt sie in ihrem Plan, die Schließung des Gefängnisses in der Bucht von Guantánamo umgehend ...[+++]

21. roept de regering van de Verenigde Staten op haar medewerking te verlenen aan alle verzoeken van EU-lidstaten om informatie of uitlevering met betrekking tot het CIA-programma; dringt er bij haar op aan niet langer draconische conservatoire bevelen te gebruiken waardoor advocaten die gedetineerden uit Guantánamo Bay vertegenwoordigen geen informatie openbaar mogen maken over hun geheime opsluiting in Europa; spoort haar aan haar plan te voltooien om de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bedauert, dass in Artikel 109 AEUV – die Vertragsgrundlage für die Ermächtigungsverordnung und unmittelbar auch für die GBER – lediglich eine Anhörung des Europäischen Parlaments vorgesehen ist und kein Verfahren der Mitentscheidung; ist der Ansicht, dass dieses Demokratiedefizit nicht geduldet werden kann; schlägt vor, dieses Defizit durch interinstitutionelle Regelungen auf dem Gebiet der Wettbewerbspolitik umgehend aus dem Weg zu räumen und bei der nächsten Änderung des Vertrags zu berichtigen; weist darauf hin, dass im Plan der Kommission für ...[+++]

3. betreurt het dat artikel 109 VWEU – het verdrag dat de grondslag vormt voor de machtigingsverordening en indirect voor de GBER – alleen voorziet in raadpleging van het Parlement en niet in medebeslissing; is van mening dat deze democratische tekortkoming onaanvaardbaar is; stelt voor deze leemte zo snel mogelijk op te vullen met behulp van interinstitutionele regelingen op het vlak van mededingingsbeleid, en te corrigeren bij de volgende wijziging van het Verdrag; wijst erop dat de blauwdruk van de Commissie voor een diepere economische en monetaire unie voorziet in voorstellen voor een wijziging van het Verdrag die uiterlijk in 20 ...[+++]


79. bedauert, dass in den Gebäuden des Parlaments schon zum zweiten Mal strukturelle Defekte in den Gebäuden des Parlaments aufgetreten sind, diesmal an den Balken, die die Decke des Plenarsaals in Brüssel stützen; fordert die GD INLO auf, einen vollständigen Überblick über die strukturelle Situation in allen Parlamentsgebäuden vorzunehmen, und dabei mit denjenigen zu beginnen, bei denen noch eine Haftung des Bauträgers für verstecke Mängel besteht, möglichst unter Einbeziehung einiger ausgewählter Sachverständiger aus den nationalen Bauämtern der einzelnen Mitgliedstaaten und unter vollständiger Nutzung des im Parlament selbst verfügbaren Fachwissens; fordert den Generalsekretär auf, dem Präsidium ...[+++]

79. betreurt dat er voor de tweede keer structurele gebreken zijn vastgesteld in de gebouwen van het Parlement, dit keer in de houten balken in plafond van het halfrond in Brussel; verzoekt DG INLO om de structurele situatie in alle gebouwen van het Parlement volledig te laten onderzoeken, indien mogelijk met de hulp van geselecteerde deskundigen van de nationale overheidsinstellingen voor gebouwenbeheer van de verschillende lidstaten, en om de intern opgedane kennis daarbij ten volle te benutten; verzoekt de secretaris-generaal om snel een plan voor te l ...[+++]


(1) Ist eine zuständige nationale Behörde der Auffassung, dass ein gemäß Artikel 28 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 vorgelegter überarbeiteter Plan auf die Verwirklichung der Ziele gemäß den Artikeln 3 und 7 der genannten Verordnung ausgerichtet ist, so genehmigt sie diesen Plan innerhalb von vier Wochen nach Eingang und unterrichtet die Erzeugerorganisation umgehend.

1. Indien een bevoegde nationale autoriteit van mening is dat een overeenkomstig artikel 28, lid 4, van Verordening (EU) nr. 1379/2013 ingediend herzien programma op de verwezenlijking van de doelstellingen als bedoeld in de artikelen 3 en 7 van die verordening is gericht, keurt zij het programma binnen vier weken na ontvangst goed en brengt zij de producentenorganisatie daarvan onmiddellijk op de hoogte.


(2) Ist eine zuständige nationale Behörde der Auffassung, dass ein von einer Erzeugerorganisation vorgelegter Plan auf die Verwirklichung der Ziele gemäß den Artikeln 3 und 7 der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 ausgerichtet ist, so genehmigt sie diesen Plan innerhalb von sechs Wochen nach Eingang und unterrichtet die Erzeugerorganisation umgehend.

2. Indien een bevoegde nationale autoriteit van mening is dat een door een producentenorganisatie ingediend programma op de verwezenlijking van de doelstellingen als bedoeld in de artikelen 3 en 7 van Verordening (EU) nr. 1379/2013 is gericht, keurt zij het programma binnen zes weken na ontvangst goed en brengt zij de producentenorganisatie daarvan onmiddellijk op de hoogte.


Angesichts obiger Ausführungen ist es dringend erforderlich, dass die Artikel 9 und 12 des Kabeljau-Plans umgehend geändert werden, so dass die neuen Bestimmungen zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten für 2013 angewendet werden können.

Gezien het bovenstaande is het van essentieel belang dat de artikelen 9 en 12 van het kabeljauwplan dringend gewijzigd worden om het mogelijk te maken dat nieuwe regels worden toegepast voor de vaststelling van de vangstmogelijkheden voor 2013.


Im vom Europäischen Rat am 4./5. November 2004 verabschiedeten Haager Programm wurde hervorgehoben, dass es einer offenen Debatte über Wirtschaftsmigration auf EU-Ebene bedarf, die – unter Berücksichtigung der besten Verfahrensweisen in den Mitgliedstaaten und ihrer Relevanz für die Durchführung der Strategie von Lissabon – die Grundlage für einen vor Ende 2005 vorzulegenden „ strategischen Plan zur legalen Zuwanderung [.] , der auch Zulassungsverfahren umfasst, die es ermöglichen, umgehend ...[+++]

In het Haags programma, dat op 4-5 november 2004 door de Europese Raad is goedgekeurd, wordt gewezen op het belang van een open debat over economische migratie op EU-niveau, dat in combinatie met de beproefde methoden in de lidstaten en het belang daarvan voor de uitvoering van de strategie van Lissabon de basis zou moeten vormen voor " een beleidsplan over legale migratie, waarin toelatingsprocedures zijn opgenomen waarmee snel kan worden ingespeeld op wisselingen in de vraag naar arbeidsmigranten op de arbeidsmarkt [1] ". Dit beleidsplan zou vóór eind 2005 moet ...[+++]


w