Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umgehend aufgenommen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation der Dämpfe

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing van de damp


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


die Substanz kann in den Körper aufgenommen werden durch Inhalation und über die Haut

de stof kan in het lichaam worden opgenomen door inademing en via de huid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeiten an einem neuen Vorschlag zur schrittweisen Einführung einer verbindlichen GKKB sollen umgehend aufgenommen werden.

Er zal onmiddellijk worden begonnen aan de voorbereiding van een nieuw voorstel voor de stapsgewijze invoering van een CCCTB.


Unsere Fraktion hat einige Änderungsanträge eingereicht, damit andere Kategorien umgehend aufgenommen werden.

Onze fractie heeft een reeks amendementen ingediend met de bedoeling al direct andere categorieën toe te voegen.


Unsere Fraktion hat einige Änderungsanträge eingereicht, damit andere Kategorien umgehend aufgenommen werden.

Onze fractie heeft een reeks amendementen ingediend met de bedoeling al direct andere categorieën toe te voegen.


Es wäre nützlich, wenn der Rat den Mandatsentwurf so rasch wie möglich annehmen würde, damit die Verhandlungen über dieses und andere wichtige Abkommen zwischen der EU und den Vereinigten Staaten umgehend aufgenommen werden können.

Ik dring er bij de Raad op aan het mandaat zo spoedig mogelijk goed te keuren, zodat we snel kunnen beginnen met de onderhandelingen over deze overeenkomst en andere belangrijke overeenkomsten tussen de EU en de VS".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
112. hofft, dass für die einzelnen Sektoren rasch konkrete und messbare Ziele festgelegt werden, um Anreize für private Investoren und ein Klima des Vertrauens und der Zusammenarbeit zwischen ihnen zu schaffen und gleichzeitig eine bessere Nutzung der europäischen Fonds zu fördern; weist nachdrücklich darauf hin, dass erneuerbare Energie, Innovation und die Entwicklung und der Einsatz bahnbrechender Technologien einen Beitrag zur Eindämmung des Klimawandels leisten können und gleichzeitig auch dazu beitragen können, die Partner der EU in der Welt davon zu überzeugen, dass die Emissionen auch verringert werden können, ohne dass die Wettb ...[+++]

112. spreekt de wens uit dat er snel concrete en meetbare doelstellingen per sector worden vastgesteld om particuliere investeerders aan te moedigen, vertrouwen in te boezemen en tot samenwerking te bewegen, en een beter gebruik van de Europese fondsen te bevorderen; benadrukt dat hernieuwbare energiebronnen, innovatie en de ontwikkeling en invoering van doorbraaktechnologieën kunnen bijdragen tot de bestrijding van klimaatverandering en om onze partners overal ter wereld ervan te helpen overtuigen dat emissiereductie mogelijk is zonder verlies van concurrentievermogen en arbeidsplaatsen; acht het essentieel dat de EU en haar lidstaten het goede ...[+++]


Die Berichterstatterin begrüßt die in die gleiche Richtung weisenden Initiativen auf dem Gebiet der Sicherheitsforschung und der Wettbewerbsfähigkeit der Anlagen, der Nachhaltigkeit der Ressourcen und der Minimierung der radioaktiven Abfälle, wie die Technologieplattform für nachhaltige Kernenergie (SNET-TP) und die verschiedenen im Rahmen des Strategieplans für Energietechnologie (SET Plan) eingeleiteten „europäischen Industrieinitiativen“; sie fordert die schnelle Umsetzung dieser Initiativen, so dass die „europäische Industrieinitiative zur nachhaltigen Kernspaltung“ umgehend aufgenommen werden kann.

De rapporteur juicht de convergerende initiatieven toe op het gebied van onderzoek over de veiligheid en het concurrentievermogen van de installaties, de duurzaamheid van de hulpbronnen en de vermindering van kernafval, zoals het Technologieplatform inzake duurzame kernenergie en de verschillende Europese industriële initiatieven in het kader van het strategisch plan voor energietechnologie (SET-plan). Zij verzoekt dat deze snel worden uitgevoerd, zodat het Europese industriële initiatief inzake duurzame splijting zo snel mogelijk operationeel wordt.


1. fordert, daß die Verhandlungen mit Marokko umgehend aufgenommen werden und daß sie dazu führen, daß der betroffenen EU-Flotte im Rahmen dieses Abkommens Fangrechte eingeräumt werden;

1. dringt erop aan dat de onderhandelingen met Marokko onverwijld worden aangevat en dat zij leiden tot het toekennen van visserijmogelijkheden voor de communautaire vloot die bij deze overeenkomst betrokken is;


Sollten in den in den genannten Rechtsakten der Gemeinschaft behandelten Bereichen des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums Probleme auftreten, die die Handelsbedingungen beeinflussen, so werden auf Ersuchen der Gemeinschaft oder Turkmenistans umgehend Konsultationen aufgenommen, um für beide Seiten befriedigende Lösungen zu finden.

Indien er zich, op het gebied van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom waarop de bovengenoemde communautaire besluiten betrekking hebben, problemen zouden voordoen die van invloed zijn op de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, wordt op verzoek van de Gemeenschap of van Turkmenistan spoedoverleg gehouden om tot wederzijds aanvaardbare oplossingen te komen.


2. Sollten in den in den genannten Rechtsakten der Gemeinschaft behandelten Bereichen des geistigen, gewerblichen und kommerziellen Eigentums Probleme auftreten, die die Handelsbedingungen beeinflussen, so werden auf Ersuchen der Gemeinschaft oder Turkmenistans umgehend Konsultationen aufgenommen, um für beide Seiten befriedigende Lösungen zu finden.

2. Indien er zich, op het gebied van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom waarop de bovengenoemde communautaire besluiten betrekking hebben, problemen zouden voordoen die van invloed zijn op de voorwaarden waaronder het handelsverkeer plaatsvindt, wordt op verzoek van de Gemeenschap of van Turkmenistan spoedoverleg gehouden om tot wederzijds aanvaardbare oplossingen te komen.




D'autres ont cherché : umgehend aufgenommen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgehend aufgenommen werden' ->

Date index: 2021-08-19
w