Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfrageergebnisse » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Umfrageergebnisse liefern den lokalen, regionalen und nationalen Entscheidungsträgern eine Agenda für die erforderliche Überprüfung und Verbesserung des Sprachlernangebots.

Deze bevindingen geven de lokale, regionale en nationale besluitvormers aanleiding om het talenonderwijs te evalueren en te verbeteren.


Bis January 2004 lagen 12 Umfrageergebnisse für Unternehmen und 11 Ergebnisse für Privathaushalte vor.

In januari 2004 werden de resultaten bekendgemaakt van twaalf onderzoeken onder bedrijven en elf onder huishoudens.


Die vorstehend genannten Umfrageergebnisse zeigen, dass die EU-Bürger eindeutig daran interessiert sind, zwischen aussagekräftigen politischen Optionen zu europäischen Fragen, die sich unmittelbar auf ihr Leben auswirken, wählen zu können.

De vermelde enquêtes laten zien dat de EU-burgers graag zouden willen kunnen kiezen tussen zinvolle politieke opties voor de aanpak van Europese kwesties met een direct effect op hun leven.


Die Umfrageergebnisse wurden heute von EU-Entwicklungskommissar Andris Piebalgs bei den Europäischen Entwicklungstagen vorgestellt.

De resultaten van de opiniepeiling werden vandaag tijdens de Europese Ontwikkelingsdagen bekendgemaakt door Europees commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs.


Schwerpunkt Irland: In Irland läuft das Rettungsprogramm aus; die Umfrageergebnisse zeigen, dass die irischen Bürgerinnen und Bürger die Wirtschaftslage in ihrem Land deutlich positiver wahrnehmen.

Speciale aandacht voor Ierland: Ierland verlaat het steunprogramma en de enquêteresultaten laten zien dat de Ieren de economische situatie in hun land duidelijk positiever inschatten.


Der Schwerpunkt der Prüfungstätigkeit lag auf der Programmebene, indem Folgenabschätzungen, Bewertungen und Umfrageergebnisse sowie die Bewertungen von Projektvorschlägen analysiert, Aktenprüfungen in Bezug auf die Überwachung unterzeichneter Zuschussvereinbarungen durchgeführt und Mitglieder des Marco-Polo-Programmausschusses zu nationalen Förderregelungen befragt wurden.

De controlewerkzaamheden waren hoofdzakelijk op het programmaniveau gericht en omvatten analyse van effectbeoordelingen, evaluaties en enquêteresultaten, beoordelingen van projectvoorstellen, controles van het toezicht op gesloten subsidieovereenkomsten aan de hand van stukken en een enquête naar de nationale steunregelingen onder leden van het comité voor het Marco Polo‑programma (MP).


Zudem zeigen die Umfrageergebnisse, dass den Vertretern aller Regierungs- und Verwaltungsebenen eine entscheidende Rolle bei der Gewährleistung einer wirksamen Kommunikation über Europa auf der lokalen Ebene zukommt.

Uit de resultaten blijkt ook dat vertegenwoordigers op elk bestuursniveau een cruciale rol spelen om ervoor te zorgen dat Europa's boodschap lokaal doeltreffend is.


D. in der Erwägung, dass die europäische Öffentlichkeit dennoch teilweise eine negative Einstellung zum Euro zu haben scheint, insbesondere in den Mitgliedstaaten, deren nationale Währung auf eine hohe Wechselkursparität gegenüber dem Euro festgelegt war; in der Erwägung ferner, dass die Umfrageergebnisse des Eurobarometers ergeben, dass diese Tendenz derzeit zunimmt, da die Unterstützung für die Einheitswährung in der Eurozone unmittelbar vor der Umstellung bei 68% lag, bei 75% unmittelbar nach der Umstellung und bei lediglich 66% in der ersten Jahreshälfte 2004; in der Erwägung ferner, dass die negativen Ergebnisse der Volksabstimmu ...[+++]

D. overwegende dat een bepaald deel van het Europese publiek desondanks een negatieve mening over de euro lijkt te hebben, met name in die lidstaten waarvan de nationale munt tegen een hoge koers aan de euro is gekoppeld; overwegende dat opiniepeilingen van Eurobarometer wat dit betreft een stijgende tendens vertonen met 68% steun bij het publiek voor de munt binnen de eurozone vóór de overgang naar de euro, kort daarna 75 % en in de eerste helft van 2004 66 %; overwegende dat de negatieve resultaten van de referenda in Zweden en Denemarken tevens een bewijs zijn voor het bestaan van weerstand bij het publiek tegen de eenheidsmunt in ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die europäische Öffentlichkeit dennoch teilweise eine negative Einstellung zum Euro zu haben scheint, insbesondere in den Mitgliedstaaten, deren nationale Währung auf eine hohe Wechselkursparität gegenüber dem Euro festgelegt war; in der Erwägung ferner, dass die Umfrageergebnisse des Eurobarometers ergeben, dass diese Tendenz derzeit zunimmt, da die Unterstützung für die Einheitswährung in der Eurozone unmittelbar vor der Umstellung bei 68% lag, bei 75% unmittelbar nach der Umstellung und bei lediglich 66% in der ersten Jahreshälfte 2004; in der Erwägung ferner, dass die negativen Ergebnisse der Volksabstimmun ...[+++]

D. overwegende dat een bepaald deel van het Europese publiek desondanks een negatieve mening over de euro lijkt te hebben, met name in die lidstaten waarvan de nationale munt tegen een hoge koers aan de euro is gekoppeld; overwegende dat opiniepeilingen van Eurobarometer wat dit betreft een stijgende tendens vertonen met 68% steun bij het publiek voor de munt binnen de eurozone vóór de overgang naar de euro, kort daarna 75 % en in de eerste helft van 2004 66 %; overwegende dat de negatieve resultaten van de referenda in Zweden en Denemarken tevens een bewijs zijn voor het bestaan van weerstand bij het publiek tegen de eenheidsmunt in E ...[+++]


Von Microsoft selbst vorgelegte Umfrageergebnisse bestätigten den Zusammenhang zwischen dem Interoperabilitätsvorteil, den sich Microsoft vorbehält, und seinen wachsenden Marktanteilen.

De door Microsoft zelf verstrekte onderzoekgegevens hebben bevestigd dat er een verband bestaat tussen het voordeel dat Microsoft haalt uit het voor zich houden van interoperabiliteitinformatie en haar groeiende marktaandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfrageergebnisse' ->

Date index: 2021-04-26
w