Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blasende Bewetterung
Druckbelüftung
Erzwungene Ausbildung der Ströme
Erzwungene Konvektion
Erzwungene Luftzirkulation
Erzwungene Magnetisierung
Erzwungene Migration
Erzwungene Schwangerschaft
Erzwungene Stroemung
Erzwungener Beitritt
Erzwungener Luftumlauf
Erzwungenes gesetzliches Zusammenwohnen
Kuenstlich erzeugte Konvektion
Künstliche Belüftung
Künstliche Belüftung durch Absaugen
Mechanische Belüftung
Saugenlüftung
Saugventilation
Zwangsbelüftung
Zwangskonvektion
Zwangslüftung
Zwangsmigration
Zwangswanderung

Traduction de «umformulierungen erzwungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erzwungene Ausbildung der Ströme | erzwungene Magnetisierung

bedrijf met gedwongen stroomvorm


blasende Bewetterung | Druckbelüftung | erzwungene Luftzirkulation | erzwungener Luftumlauf | künstliche Belüftung | künstliche Belüftung durch Absaugen | mechanische Belüftung | Saugenlüftung | Saugventilation | Zwangsbelüftung | Zwangslüftung

gedwongen circulatie | gedwongen luchtcirculatie | geforceerde ventilatie | kunstmatige ventilatie | mechanische ventilatie


erzwungene Konvektion | erzwungene Stroemung | kuenstlich erzeugte Konvektion | Zwangskonvektion

gedwongen convectie






erzwungenes gesetzliches Zusammenwohnen

gedwongen wettelijke samenwoning


Zwangswanderung [ erzwungene Migration | Zwangsmigration ]

gedwongen migratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch den Kampf der Arbeitnehmer und der Bevölkerungen sind zwar einige Zugeständnisse und Umformulierungen erzwungen worden, die wir unterstützt haben, wenn sie positiv waren, aber mit der verwerflichen Übereinkunft zwischen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten und der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament sind die Erwartungen derer vereitelt worden, die darauf vertraut haben, dass das Parlament einen Vorschlag wie diesen ablehnen könnte, der den Arbeitnehmern und den Menschen in den Mitgliedstaaten Schaden zufügt.

Hoewel gezegd moet worden dat dankzij het verzet van de werknemers en het volk enkele concessies en herformuleringen afgedwongen zijn, die we gesteund hebben voor zover ze positief uitpakten, heeft de koehandel tussen de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement de hoop van al diegenen de grond in geboord die erop vertrouwden dat het Parlement kracht genoeg zou hebben een voorstel te verwerpen dat zo schadelijk voor de werknemers en het volk van de lidstaten is.


w