Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorlegen
Einen Bericht vorstellen
Einreichen
Sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld
Sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld
Sicheres Umfeld
Sicheres und geschütztes Umfeld
Soziales Umfeld
Storyboards vorlegen
Vorlegen
Zur Unterschrift vorlegen

Traduction de «umfeld – vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sichere Arbeitsverfahren im tierärztlichen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im tiermedizinischen Umfeld | sichere Arbeitsverfahren im veterinärmedizinischen Umfeld

veilige werkmethoden in veterinaire omgeving


sicheres Umfeld | sicheres und geschütztes Umfeld

veilige en zekere omgeving












Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Blick auf das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ soll das rechtliche Umfeld verbessert werden. Die Kommission wird sämtliche Vorschläge vorlegen, die erforderlich sind, um die Verwaltungslasten für KMU bis 2012 um 25 % zu verringern; wird bis Ende 2008 eine vollständige Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands abschließen und deren Ergebnisse in das aktualisierte fortlaufende Vereinfachungsprogramm einfließen lassen, das Anfang 2009 präsentiert werden soll. Dabei wird besonderes Augenmerk auf jene Vorschläge für Rechtsvorschriften ...[+++]

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan voorstellen die de wetgeving voor het mkb eenvoudiger kunnen maken, met name op het gebied van het vennootschapsrecht. De lidstaten wordt verzocht: streefcijfers vast te stellen die aansluiten bij de toezegging van 25% lastenverlichting op EU-niveau in 2012, voor zover dat nog niet gebeurd is, en naar die cijfers toe te werken; te zorgen voor snelle goedkeuring van de voorstellen inzake administratievelastenverlichting in de communautaire wetgeving; het voorstel van de Commissie goed te keuren waardoor de lidstaten de drempel voor btw-registratie kunnen optrekken naar 100 000 euro.


K. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten eine entscheidende Rolle bei der Schaffung eines Umfelds spielen, das Marginalisierung schafft und dieser Raum bietet, und in der Erwägung, dass sie die Bedürfnisse gesellschaftlicher Randgruppen berücksichtigen und deren Interessen in die Entwürfe und Begründungen operativer Programme einbringen müssen, die sie der Kommission vorlegen;

K. overwegende dat de lidstaten een beslissende rol spelen in het creëren van een omgeving die marginalisering definieert en vormgeeft, en dat zij rekening moeten houden met de behoeften van gemarginaliseerde gemeenschappen en hun belangen bij de opstelling en argumentatie van operationele programma's die bij de Commissie worden ingediend;


32. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine umfassende Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen auf den Weg zu bringen, wie dies vom Parlament in mehreren Entschließungen und zuletzt in seiner Entschließung vom 5. April 2011 zu den Prioritäten und Grundzügen einer neuen EU-Politik zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen gefordert wurde; bekräftigt, dass die Kommission ein legislatives strafrechtliches Instrument zur Bekämpfung geschlechtsbezogener Gewalt – einschließlich des Schutzes der Rechte von Frauen mit Behinderungen im Falle von sexuellem Missbrauch und Gewalt in der Öffentlichkeit und im heimischen Umfeld – vorlegen muss;

32. dringt er bij de Commissie op aan om een omvattende strategie te lanceren ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, zoals het Parlement in verschillende resoluties heeft verzocht, de laatste keer in zijn resolutie van 5 april 2011 over de prioriteiten en het ontwerp van een nieuw beleidskader van de EU voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen ; wijst er nogmaals op dat de Commissie een wetgevend strafrechtelijk instrument moet voorstellen om gendergericht geweld te bestrijden, waaronder de bescherming van rechten van vrouwen met een handicap in gevallen van seksueel ...[+++]


32. fordert die Kommission nachdrücklich auf, eine umfassende Strategie zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen auf den Weg zu bringen, wie dies vom Parlament in mehreren Entschließungen und zuletzt im Bericht Svensson vom 5. April 2011 gefordert wurde; bekräftigt, dass die Kommission ein legislatives strafrechtliches Instrument zur Bekämpfung geschlechtsbezogener Gewalt – einschließlich des Schutzes der Rechte von Frauen mit Behinderungen im Falle von sexuellem Missbrauch und Gewalt in der Öffentlichkeit und im heimischen Umfeld – vorlegen muss;

32. dringt er bij de Commissie op aan om een omvattende strategie te lanceren ter bestrijding van geweld tegen vrouwen, zoals het Parlement in verschillende resoluties heeft verzocht, de laatste keer in het verslag-Svensson van 5 april 2011; wijst er nogmaals op dat de Commissie een wetgevend strafrechtelijk instrument moet voorstellen om gendergericht geweld te bestrijden, waaronder de bescherming van rechten van vrouwen met een handicap in gevallen van seksueel misbruik en geweld, in het openbaar en in hun thuisomgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den kommenden Tagen wird die Kommission eine EU-Cybersicherheitsstrategie und einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Netz- und Informationssicherheit vorlegen, um so ein sicheres und vertrauenswürdiges digitales Umfeld zu gewährleisten und gleichzeitig die Grundrechte und die Grundwerte der EU zu fördern und zu schützen.

De komende dagen zal de Commissie een EU-strategie inzake cyberveiligheid en een wetgevingsvoorstel inzake netwerk- en informatiebeveiliging presenteren om een veilige en betrouwbare digitale omgeving te garanderen en de grondrechten en de fundamentele waarden van de EU te bevorderen en te beschermen.


Unter der Leitung von Vizepräsidentin Reding wird die Kommission im Herbst 2012 einen europäischen Rechtsakt über die Zugänglichkeit vorlegen, damit Menschen mit Behinderungen einen gleichwertigen Zugang zu ihrem natürlichen Umfeld, zu Verkehrsmitteln und zu Informations- und Kommunikationsdiensten haben.

Onder leiding van vicevoorzitter Reding zal de Commissie in het najaar van 2012 met een Europese toegankelijkheidsakte komen die ervoor moet zorgen dat mensen met een handicap op gelijke voet met anderen toegang hebben tot de fysieke omgeving, vervoer en informatie- en communicatiediensten.


Um ein stabiles Umfeld für die Förderung der erneuerbaren Energien zu schaffen wird die Kommission einen Fahrplan für erneuerbare Energiequellen vorlegen.

Om een stabiel klimaat voor de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen te creëren, zal de Commissie een stappenplan voor hernieuwbare energie uitwerken.


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht über eine Grundsatzstrategie für die Regionen in äußerster Randlage vorlegen wird. ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Die Kommission bestätigt ihre in den Schlussfolgerungen zu dem am 18. Februar 2004 angenommenen dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt dargelegte Absicht, eine Maßnahme „Grand Voisinage“ (größeres nachbarschaftliches Umfeld) vorzusehen, die die Zusammenarbeit mit den Nachbarländern im Rahmen der neuen Programme zur Förderung der europäischen territorialen Zusammenarbeit vereinfachen soll, und dass sie im Einklang mit dem Ersuchen des Rats in Kürze einen Bericht über eine Grundsatzstrategie für die Regionen in äußerster Randlage vorlegen wird. ...[+++]

De Commissie bevestigt dat zij in de conclusies van haar derde verslag over de economische en sociale cohesie van 18 februari 2004 heeft aangegeven dat zij voornemens is een actie op te nemen getiteld “groot nabuurschap”, die erop gericht is de samenwerking met de buurlanden te vergemakkelijken in de vorm van nieuwe programma’s van "Europese territoriale samenwerking" en dat de Commissie, op verzoek van de Raad, eerdaags een verslag zal presenteren over een totaalstrategie voor de ultraperifere regio’s.


Um ein stabiles Umfeld für die Förderung der erneuerbaren Energien zu schaffen wird die Kommission einen Fahrplan für erneuerbare Energiequellen vorlegen.

Om een stabiel klimaat voor de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen te creëren, zal de Commissie een stappenplan voor hernieuwbare energie uitwerken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfeld – vorlegen' ->

Date index: 2021-02-21
w