Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beinah-Äquivalenz
Beinahe-Zündung
Drucker mit Beinah-Briefqualität

Vertaling van "umfasst beinahe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Drucker mit Beinah-Briefqualität

drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weniger als drei Jahre nach der Veröffentlichung der Rahmenstrategie für die Energieunion hat die Kommission das Paket „Saubere Energie für alle Europäier“ vorgelegt; es umfasst beinahe alle Vorschläge, die notwendig sind, um beim Klimaschutz den Grundsatz „Energieeffizienz an erster Stelle“ umzusetzen, die weltweite Führungsrolle der EU im Bereich der erneuerbaren Energien zu unterstützen und ein faires Angebot für die Energieverbraucher zu gewährleisten.

Minder dan drie jaar na de bekendmaking van de kaderstrategie voor de energie-unie heeft de Commissie met het pakket "Schone energie voor alle Europeanen" vrijwel alle voorstellen ingediend die nodig zijn om het beginsel "energie-efficiëntie eerst" ten uitvoer te leggen, het wereldleiderschap van de EU inzake klimaatactie en hernieuwbare energie te ondersteunen en ervoor te zorgen dat energieconsumenten waar voor hun geld krijgen.


Der Fangsektor, der rund 82 000 Schiffe und 98 500 Vollzeitäquivalente (VZÄ) umfasst, ist von möglichen Änderungen der Verordnungen mit technischen Maßnahmen am stärksten betroffen.Von diesen etwa 82 000 Fischereifahrzeugen sind beinahe 98 % als Kleinstunternehmen einzustufen, die weniger als 10 Personen beschäftigen und deren Jahresumsatz bzw. Jahresbilanz 2 Mio. EUR nicht übersteigt.

De vangstsector, die over ongeveer 82 000 vaartuigen beschikt en 98 500 voltijdequivalenten tewerkstelt, wordt het meest getroffen door mogelijke wijzigingen van de verordeningen inzake technische maatregelen.Van die ongeveer 82 000 vissersvaartuigen kunnen er bijna 98 % worden aangemerkt als micro-ondernemingen met minder dan tien werknemers en met een jaarlijkse omzet en/of een jaarlijks balanstotaal van hooguit 2 miljoen EUR.


Bestimmten Betreibern erscheinen die marginalen Beschränkungen der Richtlinie für sie selbst als so gut wie irrelevant, da die wirtschaftlichen Zwänge ihrer Geschäftstätigkeit sie im Rahmen der „natürlichen“ Erneuerung ihrer Flotte bereits zu einer Flottenzusammensetzung geführt haben, die beinahe ausschließlich Luftfahrzeuge umfasst, die die Vorschriften von Kapitel 4 einhalten.

Bepaalde types exploitanten waren van mening dat de bij de richtlijn opgelegde beperkingen op marginale luchtvaartuigen nauwelijks op hen van toepassing waren omdat hun vloot, door "natuurlijke" vervanging onder economische druk, nu al bijna volledig uit hoofdstuk 4-luchtvaartuigen bestaat.


In Verbindung mit der Aufstockung im Haushaltsplanentwurf für 2017 (1,8 Mrd. EUR) und der technischen Anpassung der Finanzrahmen für die Kohäsionspolitik, mit der zusätzliche Finanzmittel für diese Schwerpunktbereiche zur Verfügung gestellt werden (4,6 Mrd. EUR), umfasst die Halbzeitüberprüfung insgesamt ein Finanzpaket in Höhe von beinahe 13 Mrd. EUR.

Samen met de stijging van de ontwerpbegroting 2017 (1,8 miljard euro) en de technische aanpassing van de cohesiebegroting, waarbij extra geld wordt toegewezen aan deze prioriteiten (4,6 miljard euro), omvat de tussentijdse evaluatie een financieel pakket van bijna 13 miljard euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass die EU Ägyptens wichtigster Wirtschaftspartner und seine Hauptquelle für Auslandsinvestitionen und Entwicklungszusammenarbeit ist; in der Erwägung, dass sich die Taskforce EU-Ägypten unter dem gemeinsamen Vorsitz der HR/VP und des ägyptischen Außenministers Kamel Amr am 13./14 November 2012 in Kairo getroffen und ein umfassendes Paket wirtschaftlicher und politischer Hilfsmaßnahmen beschlossen hat, das Ägypten in seinem Umwandlungsprozess unterstützen soll und beinahe 5 Milliarden Euro an Zuschüssen und Darlehen für die Jahre 2012–2013 umfasst; in der ...[+++]

O. overwegende dat de EU de voornaamste economische partner van Egypte is en de belangrijkste bron van buitenlandse investeringen en ontwikkelingssamenwerking; overwegende dat op 13 en 14 november 2012 de task force EU-Egypte, met als covoorzitters de HV/VV en de Egyptische minister van buitenlandse zaken Kamel Amr, in Cairo bijeenkwam en instemde met een belangrijk pakket economische en politieke steunmaatregelen om Egypte bij het overgangsproces te helpen, en dat de EU in totaal bijna 5 miljard EUR zal bijdragen in de vorm van leningen en subsidies voor de periode 2012-2013; overwegende dat de financiële bijstand voor een deel afhangt van de vraag of Eg ...[+++]


O. in der Erwägung, dass sich die Taskforce EU-Ägypten unter dem gemeinsamen Vorsitz der HV/VP und des ägyptischen Außenministers Kamel Amr am 13./14 November 2012 in Kairo getroffen und ein umfassendes Paket wirtschaftlicher und politischer Hilfsmaßnahmen beschlossen hat, das Ägypten in seinem Umwandlungsprozess unterstützen soll und beinahe 5 Milliarden Euro an Zuschüssen und Darlehen für die Jahre 2012‑2013 umfasst; in der Erwägung, dass die finanzielle Unterstützung (teilweise) davon abhängt, dass Ägypten ein Übereinkommen mit de ...[+++]

O. overwegende dat op 13 en 14 november 2012 de task force EU-Egypte, met als co-voorzitters de HV/VV en de Egyptische minister van buitenlandse zaken Kamel Amr, in Cairo bijeenkwam en instemde met een belangrijk pakket economische en politieke steunmaatregelen om Egypte bij het overgangsproces te helpen, en dat de EU in totaal bijna 5 miljard euro zal bijdragen in de vorm van leningen en subsidies voor de periode 2012-2013; overwegende dat de financiële bijstand voor een deel afhangt van de vraag of Egypte erin slaagt met het Internationaal Monetair Fonds een financieel akkoord te sluiten en ook tot overeenkomst te komen over punten al ...[+++]


O. in der Erwägung, dass die EU Ägyptens wichtigster Wirtschaftspartner und seine Hauptquelle für Auslandsinvestitionen und Entwicklungszusammenarbeit ist; in der Erwägung, dass sich die Taskforce EU-Ägypten unter dem gemeinsamen Vorsitz der HR/VP und des ägyptischen Außenministers Kamel Amr am 13./14 November 2012 in Kairo getroffen und ein umfassendes Paket wirtschaftlicher und politischer Hilfsmaßnahmen beschlossen hat, das Ägypten in seinem Umwandlungsprozess unterstützen soll und beinahe 5 Milliarden Euro an Zuschüssen und Darlehen für die Jahre 2012–2013 umfasst; in der ...[+++]

O. overwegende dat de EU de voornaamste economische partner van Egypte is en de belangrijkste bron van buitenlandse investeringen en ontwikkelingssamenwerking; overwegende dat op 13 en 14 november 2012 de task force EU-Egypte, met als covoorzitters de HV/VV en de Egyptische minister van buitenlandse zaken Kamel Amr, in Cairo bijeenkwam en instemde met een belangrijk pakket economische en politieke steunmaatregelen om Egypte bij het overgangsproces te helpen, en dat de EU in totaal bijna 5 miljard EUR zal bijdragen in de vorm van leningen en subsidies voor de periode 2012-2013; overwegende dat de financiële bijstand voor een deel afhangt van de vraag of Egy ...[+++]


Im Rahmen der FFH-Richtlinie wurde das weltweit größte kohärente Netz von Schutzgebieten — Natura 2000 — errichtet, das sich aus mehr als 26 000 Gebieten in allen 27 Mitglied­staaten zusammensetzt und beinahe 18 % des EU-Territoriums umfasst.

In het kader van de habitatrichtlijn werd het grootste samenhangende netwerk van beschermde gebieden ter wereld, Natura 2000, opgericht, dat bestaat uit meer dan 26 000 locaties in de 27 lidstaten en bijna 18% van het EU-grondgebied bestrijkt.


(4a) Die Agentur erstellt eine jährliche Übersicht der ‚Vorkommnisse auf See‘, die ‚gefährliche Vorkommnisse‘ und ‚Beinahe-Unfälle‘ umfasst und sich auf die von den zuständigen nationalen Einrichtungen der Mitgliedstaaten gemeldeten Informationen stützt.

4 bis. Het Agentschap stelt een jaarlijks overzicht op van ongevallen op zee, met inbegrip van ernstige ongevallen en bijna-ongevallen, op basis van door de bevoegde instanties van de lidstaten verstrekte gegevens.


Das Projekt des Brenner-Basistunnels, das den Brenner-Basistunnel sowie die Zulaufstrecken in Österreich und in Italien umfasst, ermöglicht die Verwirklichung eines beinahe ebenen Schienenwegs.

Met het de Brenner-basistunnelproject, dat de Brenner-basistunnel zelf en zijn toegangssporen in Oostenrijk en in Italië omvat, zal een nagenoeg vlakke route gerealiseerd kunnen worden.




Anderen hebben gezocht naar : beinah-äquivalenz     beinahe-zündung     drucker mit beinah-briefqualität     umfasst beinahe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfasst beinahe' ->

Date index: 2023-08-19
w