Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassenden harmonisierung gewährleisten » (Allemand → Néerlandais) :

7. erinnert daran, dass die Mitgliedstaaten mit Wirkung zum 12. Juni 2013 ihre bis dahin im Rahmen der vorübergehenden Ausnahmeregelung aufrechterhaltenen Vorschriften nicht länger beibehalten dürfen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, ihre Rechtsvorschriften so schnell wie möglich mit dem Wortlaut der Richtlinie in Einklang zu bringen; fordert die Kommission gleichzeitig auf, zu untersuchen, in welcher Weise die Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt haben, insbesondere im Hinblick auf nationale Verbote, die nicht in Anhang I aufgeführt sind, und innerhalb von zwei Jahren dem Parlament und dem Rat einen neuen umfassenden Bericht über die An ...[+++]

7. herinnert eraan dat de lidstaten met ingang van 12 juni 2013 de tot dan toe als tijdelijke afwijkingen toegestane bepalingen niet langer in stand mogen houden; roept de lidstaten dan ook op zich zo snel mogelijk aan te passen aan de tekst van de richtlijn; verzoekt tegelijkertijd de Commissie te onderzoeken hoe de lidstaten de richtlijn hebben omgezet, vooral met betrekking tot nationale verbodsbepalingen die niet zijn opgenomen in bijlage I, en binnen twee jaar aan het Parlement en de Raad een nieuw alomvattend verslag over de toepassing ervan voor te leggen, met daarin, met name, een analyse van de mogelijkheden voor verdere harmonisatie en vereenvoudiging ...[+++]


Aufgrund ihrer umfassenden Harmonisierung gewährleisten die vorgenannten Umweltvorschriften ein höchstmögliches Maß an Schutz.

Bovengenoemde milieuwetgeving garandeert de hoogste beschermingsgraad via een ver doorgedreven harmonisatie van de voorschriften.


8. schlägt vor, dass eindeutige Bestimmungen des horizontalen Instrumentes auf dem Grundsatz einer zielgerichteten umfassenden Harmonisierung beruhen sollten, um auf diese Weise rechtliche Kohärenz zu gewährleisten;

8. stelt voor om verticale bepalingen van het horizontale instrument te baseren op het beginsel van gerichte en volledige harmonisatie, teneinde juridische samenhang te garanderen;


Der Vorschlag entspricht der Forderung des Europäischen Parlaments nach einem umfassenden Vorschlag, der die Dienstleistungsfreiheit durch Anwendung des Prinzips des Ursprungslandes, der administrativen Zusammenarbeit und der Harmonisierung, sofern unbedingt erforderlich, gewährleisten soll.

Het voorstel is een reactie op het verzoek van het Europees Parlement om een globaal voorstel voor vrij verkeer van diensten met toepassing van het beginsel van het land van oorsprong, bestuurlijke samenwerking en, indien strikt noodzakelijk, harmonisatie.


Der Vorschlag entspricht der Forderung des Europäischen Parlaments nach einem umfassenden Vorschlag, der die Dienstleistungsfreiheit durch Anwendung des Prinzips des Ursprungslandes, der administrativen Zusammenarbeit und der Harmonisierung, sofern unbedingt erforderlich, gewährleisten soll.

Het voorstel is een reactie op het verzoek van het Europees Parlement om een globaal voorstel voor vrij verkeer van diensten met toepassing van het beginsel van het land van oorsprong, bestuurlijke samenwerking en, indien strikt noodzakelijk, harmonisatie.


w