Bei der Auswahl hat die Kommission jenen Projekten Vorrang eingeräumt, die über möglichst viele Grenzen hinwegreichen (d. h. an denen sich mindestens 3 Mitgliedstaaten und mindestens 1 Ziel-1-Region beteiligen). Sie hat sich also gezielt für solche Projekte entschieden, die am ehesten zur Schaffung von Netzen von Verwaltungspersonal, zur Stimulierung eines wirksamen Transfers von Know-how und Erfahrungswerten im Bereich der Planung von Gemeinschaftsaktionen und somit zur Schaffung einer regionenübergreifende
n und viele Akteure umfassenden Dynamik beitragen, die zu einer Verbesserung von Konzipierung, Verwaltung und Bewertung der Interven
...[+++]tionen der Strukturfonds führen kann.Door bij de selectie van de projecten de voorkeur te geven aan projecten waarbij veel landen zijn betrokken (ten minste drie Lid-Staten en één regio die onder doelstelling 1 valt), heeft de Commissie de projecten uitgekozen waarvan wordt verwacht
dat zij het meeste bijdragen aan het creëren van netwerken van beheerders, aan de effectieve overdracht van know-how en ervaring op het gebied van communautaire programmering en aan de tot
standkoming van een dynamiek tussen de regio's en vele actoren waarmee ontwerp, beheer en evaluatie van d
...[+++]e steunmaatregelen van de Structuurfondsen kan worden verbeterd.