Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassende strategie angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit Blick auf Menschenhandel ist es wichtig, dass besondere Bedürfnisse von Kindern bei der künftigen Weiterentwicklung der Politik gegen Menschenhandel umfassend berücksichtigt werden; dies soll insbesondere im Rahmen der integrierten Strategie zur Bekämpfung des Menschenhandels geschehen, die 2012 angenommen werden wird.

Op het gebied van mensenhandel is het belangrijk dat in de verdere ontwikkeling van het beleid inzake mensenhandel ten volle rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van kinderen, met name in de geïntegreerde strategie ter bestrijding van mensenhandel die in 2012 zal worden vastgesteld.


Das umfassende Konzept für die Zusammenarbeit der EU mit Afrika ergibt sich aus der Strategie der Europäischen Union für Afrika , die der Europäische Rat am 15.-16. Dezember 2005 angenommen hat.

Het algemene kader voor de samenwerking van de EU met Afrika is vastgelegd in de EU - strategie voor Afrika , die door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd aangenomen.


Die Kommission hat kürzlich auch eine Mitteilung mit dem Titel „EU-Energiepolitik: Entwicklung der Beziehungen zu Partnern außerhalb der EU“[34] angenommen, in der eine umfassende Strategie für die energiepolitischen Außenbeziehungen der EU dargelegt wird, die auf mehr Transparenz bei Energieabkommen mit Drittstaaten, eine verstärkte Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und die Entwicklung von Energiepartnerschaften mit wichtigen Ländern abzielt.

Recentelijk heeft de Commissie ook de mededeling "Het energiebeleid van de EU: verbintenissen met partners buiten onze grenzen"[34] aangenomen, waarin een alomvattende aanpak is uitgestippeld voor de externe betrekkingen van de EU op het vlak van energie door te zorgen voor meer transparantie bij energieverdragen met derde landen, de coördinatie tussen de lidstaten te versterken en energiepartnerschappen met de belangrijkste landen te sluiten.


(4) Für die Mehrländerprogramme wird ein umfassendes Programmierungsdokument einschließlich einer Strategie und eines Mehrjahresrichtprogramms nach dem in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 genannten Prüfverfahren angenommen.

4. Voor meerlandenprogramma's wordt een algemeen, onder meer een strategie en een meerjarig indicatief programma omvattend programmeringsdocument aangenomen overeenkomstig de in artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde onderzoeksprocedure.


(4) Für die Mehrländerprogramme wird ein umfassendes Programmierungsdokument einschließlich einer Strategie und eines Mehrjahresrichtprogramms nach dem in Artikel 16 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 236/2014 genannten Prüfverfahren angenommen.

4. Voor meerlandenprogramma's wordt een algemeen, onder meer een strategie en een meerjarig indicatief programma omvattend programmeringsdocument aangenomen overeenkomstig de in artikel 16, lid 3, van Verordening (EU) nr. 236/2014 bedoelde onderzoeksprocedure.


Bosnien und Herzegowina hat mit der Bekämpfung des Terrorismus begonnen, indem es eine umfassende Strategie in diesem Bereich angenommen hat.

Bosnië en Herzegovina heeft de kwestie van de terrorismebestrijding aangepakt door de goedkeuring van een omvattende strategie.


in der Erwägung, dass sich seit der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der EU und China im Jahre 1985 die bilateralen Handelsbeziehungen erheblich ausgeweitet haben und es daher von wesentlicher Bedeutung ist, dieses Abkommen der neuen wirtschaftlichen Situation anzupassen; in der Erwägung, dass die Kommission 2006 ihre wichtige Strategie zur China-Politik angenommen und in diesem Rahmen im Januar 2007 die Verhandlungen über ein umfassendes Partnerschafts- und Kooperationsabkommen mit dem Ziel eingeleitet hat, die Bezi ...[+++]

overwegende dat sinds de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst EU-China in 1985 de bilaterale handelsbetrekkingen aanzienlijk ontwikkeld zijn en dat het dus essentieel is dat die overeenkomst wordt aangepast aan de huidige economische toestand; dat de Commissie in 2006 haar centrale beleidsstrategie ten opzichte van China heeft aangenomen en in het kader daarvan in januari 2007 onderhandelingen is begonnen over een alomvattend partnerschaps- en samenwerkingsakkoord ten einde de betrekkingen tussen de EU en China op het gebied van handel en investeringen verder te ve ...[+++]


In der Unterlage wird eine umfassende internationale Strategie für den gesamten Tätigkeitsbereich der Behörde erläutert (vom Generaldirektor im Juni 2008 angenommen).

Het document is een alomvattende internationale strategie waaraan door alle afdelingen van de migratiedienst is meegewerkt en is in juni 2008 door de directeur-generaal goedgekeurd.


Die integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung einschließlich der Leitlinien für die Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten, die vom Rat in seiner Entscheidung 2005/600/EG (3) angenommen wurden, zielen darauf ab, die Lissabon-Strategie stärker voranzubringen und umfassende Strategien für das lebenslange Lernen festzulegen.

Verbetering van het werk aan de Lissabonstrategie en uitwerking van brede strategieën voor een leven lang leren zijn doelstellingen in de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid en de door de Raad in zijn Beschikking 2005/600/EG (3) goedgekeurde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid, die daarvan deel uitmaken.


In der Unterlage wird eine umfassende internationale Strategie für den gesamten Tätigkeitsbereich der Behörde erläutert (vom Generaldirektor im Juni 2008 angenommen).

Het document is een alomvattende internationale strategie waaraan door alle afdelingen van de migratiedienst is meegewerkt en is in juni 2008 door de directeur-generaal goedgekeurd.


w