Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassende debatte stattgefunden » (Allemand → Néerlandais) :

Der intensive Meinungsaustausch, der über CETA während des gesamten Prozesses stattgefunden hat, ist ein Beweis für den demokratischen Charakter der Entscheidungsfindung auf europäischer Ebene. Ich erwarte, dass die Mitgliedstaaten im Kontext der laufenden nationalen Verfahren zur Ratifizierung des Abkommens eine umfassende Debatte führen, von der niemand ausgeschlossen ist.

De intense discussies over CETA tijdens dit proces zijn een bewijs van het democratisch karakter van de Europese besluitvorming en ik verwacht van de lidstaten dat zij in het kader van de lopende nationale ratificatieprocessen van de overeenkomst een inclusieve en diepgaande discussie voeren.


– (EN) Herr Präsident! Als Verfasserin dieses Berichts im Auftrag des Rechtsausschusses kann ich dem Hohen Haus bestätigen, dass im Ausschuss eine umfassende Debatte stattgefunden hatte, bevor der Bericht der Plenarsitzung vorgelegt wurde.

– (EN) Voorzitter, als auteur van dit verslag namens de Commissie juridische zaken kan ik de Kamer bevestigen dat er een volledig debat heeft plaatsgevonden in de commissie voordat het verslag plenair gepresenteerd werd.


3. hebt hervor, dass bereits in der Phase der Erörterung des Haushaltsvoranschlags im Januar und Februar 2010 eine umfassende politische Debatte und Analyse der vorgeschlagenen Maßnahmen stattgefunden haben;

3. benadrukt het feit dat over de voorgestelde maatregelen al een uitgebreid politiek debat is gevoerd en dat er al een uitgebreide politieke analyse van is gemaakt in de fase van de ramingen in januari en februari 2010;


3. hebt hervor, dass bereits in der Phase der Erörterung des Haushaltsvoranschlags im Januar und Februar 2010 eine umfassende politische Debatte und Analyse der vorgeschlagenen Maßnahmen stattgefunden haben;

3. benadrukt het feit dat over de voorgestelde maatregelen al een uitgebreid politiek debat is gevoerd en dat er al een uitgebreide politieke analyse van is gemaakt in de fase van de ramingen in januari en februari 2010;


3. hebt hervor, dass bereits in der Phase der Erörterung des Haushaltsvoranschlags im Januar und Februar 2010 eine umfassende politische Debatte und Analyse der vorgeschlagenen Maßnahmen stattgefunden haben;

3. benadrukt het feit dat over de voorgestelde maatregelen al een uitgebreid politiek debat is gevoerd en dat er al een uitgebreide politieke analyse van is gemaakt in de fase van de ramingen in januari en februari 2010;


Die Ablehnung dieser Richtlinie darf in den Niederlanden nicht als Vorwand dazu dienen, keine Debatte über die Bekämpfung von Bisamratten zu führen, und in diesem Zusammenhang möchte ich Frau Scheele danken, dass sie in den Niederlanden eine umfassende Diskussion angestoßen hat, die ohne ihren Änderungsantrag nicht stattgefunden hätte.

Het verwerpen van deze richtlijn mag geen excuus zijn om in Nederland niet de discussie aan te gaan voor de bestrijding van muskusratten en wat dat betreft moet ik Karin Scheele bedanken, zij heeft in Nederland een enorme discussie losgemaakt die we zonder haar amendement niet gehad zouden hebben.


Kooperative und konzentrative Gemeinschaftsunternehmen Seit der Vorlage des Grünbuches der Kommission im Januar 1996 über die Unternehmenszusammenschlüsse hat eine umfassende Debatte bei den nationalen und europäischen Verbänden der verschiedensten Wirtschaftszweige und eine Konsultierung des Wirtschafts- und Sozialausschusses, des Europäischen Parlaments und der Mitgliedstaaten stattgefunden.

Tenslotte wijst de Commissie erop dat in tegenstelling tot hetgeen sommigen beweren, de voorgestelde maatregelen niet het MKB betreffen. De behandeling van "gemeenschappelijke ondernemingen" Naar aanleiding van het Groenboek over fusies en concentraties dat in januari 1996 door de Commissie werd gepresenteerd, heeft uitvoerig overleg plaatsgevonden met tal van Europese en nationale associaties uit het bedrijfsleven evenals raadplegingen van het Economisch en Sociaal Comité, het Europees Parlement en de Lid-Staten.


w