Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfassend dokumentiert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Was nicht geschaffen wurde, sind leicht vergleichbare Beschreibungen der einzelstaatlichen Qualitätssicherungsmaßnahmen, welche häufig nicht umfassend dokumentiert werden und in ihrer Konzeption nicht notwendigerweise dem EQAVET-Modell folgen.

Toch heeft dit niet geleid tot eenvoudig vergelijkbare omschrijvingen van nationale maatregelen op het gebied van kwaliteitsborging. Deze maatregelen zijn immers vaak niet in uitvoerige documenten beschreven en zijn niet noodzakelijkerwijs in overeenstemming met de structuur van Eqavet.


17. hält es für erforderlich, nach gründlicher Analyse ein EU-weites Steuerinformationssystem zu schaffen, das nicht dazu dient, die unterschiedlichen nationalen Steuersysteme zu vereinheitlichen, sondern ihre fortlaufende und transparente Koordinierung zu erleichtern, indem die Senkungen und Anhebungen in den Mitgliedstaaten dokumentiert werden; stellt fest, dass der Rahmen des Europäischen Semesters eine gute Grundlage für den erfolgreichen Einsatz eines derartigen Systems wäre, da mit diesem System zusammen mit anderen spezifischen makroökonomischen Maßnahmen die unterschiedlichen steuerpolitischen Maßnahmen der ...[+++]

17. is van mening dat er op basis van een gedegen analyse een pan-Europees belastinginformatiesysteem moet worden opgezet dat er niet op gericht is om de verschillende nationale belastingstructuren te harmoniseren, maar om de coördinatie daarvan continu en op een transparantie manier te faciliteren door de belastingverlagingen en -verhogingen in de respectieve lidstaten voortdurend in kaart te brengen; merkt op dat het Europees Semester een goed uitgangspunt kan zijn om een dergelijk systeem te laten functioneren, aangezien het – in combinatie met andere specifieke macro-economische maatregelen – een goed overzicht kan verschaffen van h ...[+++]


Was nicht geschaffen wurde, sind leicht vergleichbare Beschreibungen der einzelstaatlichen Qualitätssicherungsmaßnahmen, welche häufig nicht umfassend dokumentiert werden und in ihrer Konzeption nicht notwendigerweise dem EQAVET-Modell folgen.

Toch heeft dit niet geleid tot eenvoudig vergelijkbare omschrijvingen van nationale maatregelen op het gebied van kwaliteitsborging. Deze maatregelen zijn immers vaak niet in uitvoerige documenten beschreven en zijn niet noodzakelijkerwijs in overeenstemming met de structuur van Eqavet.


So werden auch die unerwarteten Auswirkungen auf Bienen deutlich, die bei der Risikobewertung nicht berücksichtigt werden, in der wissenschaftlichen Literatur jedoch umfassend dokumentiert sind.

Dit is tevens gunstig voor onvoorziene gevolgen voor bijen, die niet in het kader van de risicobeoordeling worden onderkend, maar die in de wetenschappelijke literatuur uitvoerig gedocumenteerd zijn.


Er weist jedoch darauf hin, dass für eine umfassende Überwachung und Überprüfung der ordnungsgemäßen Nutzung personenbezogener Daten auch der „Zugang“ zu den Daten protokolliert oder dokumentiert werden muss.

De EDPS wijst er evenwel op dat, om voor een alomvattend toezicht te zorgen en het correcte gebruik van persoonsgegevens te controleren, ook de „toegang” tot gegevens moet worden vastgelegd of gedocumenteerd.


15. ist der Ansicht, dass transgene Tiere in der Richtlinie erfasst, über ihre gesamte Lebensdauer umfassend dokumentiert werden und rückverfolgbar sein müssen;

15. is van mening dat transgene dieren in de richtlijn moeten worden opgenomen en volledig worden geregistreerd en zij moeten hun hele leven makkelijk terug te vinden zijn;


15. ist der Ansicht, dass transgene Tiere in der Richtlinie erfasst und über ihre gesamte Lebensdauer umfassend dokumentiert werden müssen so dass sie rückverfolgbar sein müssen;

15. is van mening dat transgene dieren in de richtlijn moeten worden opgenomen en volledig worden geregistreerd en zij moeten hun hele leven makkelijk terug te vinden zijn;


Für die in Kategorie 1 und 2 eingestuften Stoffe müssen alle Vorgänge im Zusammenhang mit deren Inverkehrbringen umfassend dokumentiert werden, für die in Kategorie 2 eingestuften Stoffe jedoch erst ab einer bestimmten Mindestmenge.

Voor de in categorie 1 en 2 ingedeelde stoffen moeten alle handelingen in verband met het in de handel brengen uitvoerig gedocumenteerd worden, terwijl dit voor de in categorie 2 ingedeelde stoffen pas vanaf een bepaalde minimumhoeveelheid vereist is.


- Ist es nicht möglich, das vorstehend beschriebene Probenahmeverfahren anzuwenden, da sich aus einer Beschädigung der Partie wirtschaftliche Folgen (in Zusammenhang mit der Art der Verpackung, der Transportweise usw.) ergeben würden, so kann ein alternatives Probenahmeverfahren angewendet werden, vorausgesetzt dieses ist so repräsentativ wie möglich und wird umfassend beschrieben und dokumentiert.

- Als de hier beschreven bemonsteringswijze niet kan worden toegepast zonder aanzienlijke economische schade toe te brengen (bijv. wegens de vorm van de verpakking of de aard van de vervoermiddelen) kan een alternatieve bemonstering worden toegepast mits die zo representatief mogelijk is, nauwkeurig wordt beschreven en grondig gedocumenteerd.


w