Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umfassend dargelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

Auf seiner Tagung im Dezember 2011 bestätigte der Europäische Rat, wie wichtig die Ergänzung einer verstärkten wirtschaftspolitischen Koordinierung durch eine intensivere Überwachung der Wirtschafts- und Sozialpolitik ist.[49] Dieses politische Engagement wurde auf der Frühjahrstagung 2012 des Europäischen Rates noch einmal bekräftigt, indem „nationale Beschäftigungspläne“ der Mitgliedstaaten gefordert wurden, in denen umfassende Beschäftigungsinitiativen dargelegt werden.

De Europese Raad van december 2011 heeft het belang van de aanvulling van een versterkte economische coördinatie met een betere monitoring van het werkgelegenheids- en sociaal beleid erkend[49]. Deze politieke verbintenis is verder bevestigd tijdens de voorjaarsvergadering van de Europese Raad van 2012, die heeft opgeroepen tot de opstelling van "nationale banenplannen" door de lidstaten, die omvattende initiatieven in verband met de werkgelegenheid vaststellen.


22. stellt fest, dass Zypern am 25. Juni 2012 seinen ursprünglichen Antrag auf Finanzhilfe gestellt hatte, dass jedoch unterschiedliche Auffassungen im Hinblick auf die Auflagen sowie der Umstand, dass der ursprüngliche Programmentwurf, der eine Beteiligung gesicherter Einleger vorsah, am 19. März 2013 vom zypriotischen Parlament mit der Begründung abgelehnt wurde, er widerspreche aufgrund des vorgesehenen Abschlags auf kleine Einlagen von weniger als 100 000 EUR dem Geist des EU-Rechts, dazu führten, dass sich die endgültige Vereinbarung über das EU-IWF-Hilfsprogramm bis zum 24. April (EU) bzw. 15. Mai 2013 (IWF) verzögerte, wobei di ...[+++]

22. merkt op dat het eerste verzoek om financiële bijstand door Cyprus werd gedaan op 25 juni 2012, maar dat de uiteindelijke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 eu ...[+++]


Ich bin Kommissar Rehn für seinen positiven Beitrag sehr dankbar, aber wenn es eine Einigung geben soll, dann muss dieser der Rechtstext, der verfügende Teil desselben, zugrunde liegen, darunter natürlich Artikel 32, Artikel 42 und Erwägung 11 A, wie in der Aussprache umfassend dargelegt wurde.

We zijn daar nog niet helemaal uit. Ik ben heel blij met de positieve bijdrage van commissaris Olli Rehn, maar als we tot een akkoord geraken moet er boven de wettekst een verwijzing naar die bijdrage komen te staan – boven de artikelen, en met vermelding van artikel 32, artikel 42 en overweging 11-A.


27. erwartet hinsichtlich der Legislativvorschläge, die der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Zeit nach 2013 Wirkung verleihen werden, dass der Standpunkt des Parlaments, der ursprünglich im Bericht Lyon dargelegt wurde und im Bericht Deß eingehender ausgeführt werden wird, umfassende Berücksichtigung finden wird; beharrt von vornherein darauf, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik münden muss, die die Erwartungen von ...[+++]

27. verwacht dat in verband met de wetgevingsvoorstellen ter uitvoering van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor de periode na 2013 meer rekening zal worden gehouden met het standpunt van het Parlement, dat oorspronkelijk werd vastgelegd in het verslag-Lyon en dat in meer detail zal worden uiteengezet in het verslag-Dess; dringt er vanaf het begin op aan dat het proces van hervorming van het GLB moet leiden tot een krachtig, eerlijk, werkelijk gemeenschappelijk en multifunctioneel beleid dat tegemoet komt aan d ...[+++]


Und in dem Bericht, der von einer großen Mehrheit des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie angenommen wurde, wird dieser Bedarf umfassend dargelegt.

Dit verslag, dat in de Commissie industrie, onderzoek en energie met een zeer grote meerderheid is aangenomen, neemt deze behoeften volledig in aanmerking.


Dieser folgte 2008 das Mitteilungspaket über Kinder in externen Aktionen, in denen ein umfassender EU-Ansatz für Kinder unter Verwendung aller zur Verfügung stehender Instrumente der externen Kooperation dargelegt wurde.

Hierop volgde in 2008 het mededelingenpakket inzake kinderen in het externe optreden, waarin een alomvattende EU-benadering voor kinderen werd geschetst en waarbij alle beschikbare instrumenten in de externe samenwerking werden benut.


In dieser Mitteilung werden die Hintergrundinformationen und Argumente dargelegt, die für ein umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation sprechen, das den beiden Partnern die Schaffung eines eindeutigen und kohärenten Rahmens für den konstruktiven Ausbau ihrer Luftfahrtbeziehungen in den kommenden Jahren erlauben würde.

De in deze mededeling gepresenteerde achtergronden en argumenten pleiten voor de sluiting van een brede luchtvaartovereenkomst tussen de Gemeenschap en de Russische Federatie. Deze zal beide partners in staat stellen een duidelijk en samenhangend raamwerk te creëren op basis waarvan zij in de komende jaren een constructieve bijdrage tot hun onderlinge luchtvaartbetrekkingen kunnen leveren.


w