Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
GATS Per
Gebunden noch zu ihrer
Im Sinne dieses Übereinkommens
RECHTSINSTRUMENT
Umfassen
Und sind weder durch diese

Vertaling van "umfassen diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.




Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
die Vorschriften für die Festlegung der Definition der Grundlage für die Berechnung der Beihilfe, einschließlich der Vorschriften darüber, wie in bestimmten Fällen zu verfahren ist, in denen beihilfefähige Flächen Landschaftselemente oder Bäume umfassen; diese Vorschriften erlauben es den Mitgliedstaaten, bei Flächen mit Dauergrünland verstreute Landschaftselemente und einzeln stehende Bäume, deren Gesamtfläche einen bestimmten prozentuellen Anteil an der Referenzparzelle nicht übersteigt, automatisch als Bestandteil der beihilfefähigen Flächen zu betrachten, ohne dass diesb ...[+++]

voorschriften voor de omschrijving van de grondslag voor de berekening van steun, waaronder voorschriften voor de behandeling van bepaalde gevallen waarin subsidiabele arealen landschapselementen of bomen bevatten; dergelijke voorschriften stellen de lidstaten in staat om, met betrekking tot als blijvend grasland gebruikte arealen, geïsoleerde landschapselementen en bomen waarvan de totale oppervlakte een bepaald percentage van het referentieperceel niet overschrijdt, aan te merken als automatisch deel uitmakend van de subsidiabele oppervlakte zonder dat zij met dat doel voor ogen in kaart moeten worden gebracht.


In den meisten Fällen umfassen diese Ausweise die folgenden drei Funktionen: Identifizierung, Authentifizierung und Unterschreiben.

Meestal vervullen deze identiteitskaarten drie functies: identificatie, authentificatie en ondertekening.


Neben dem Bau neuer Pipelines umfassen diese Projekte auch Terminals für die Verschiffung von Flüssigerdgas (LNG) im Ostseeraum sowie in Mittelost- und Südosteuropa.

Afgezien van de aanleg van nieuwe pijpleidingen, betreft het hier ook terminals om vloeibaar aardgas (LNG) te transporteren naar het Oostzeegebied en Midden‑ en Zuidoost-Europa.


Für die Zwecke dieses Absatzes umfassen diese Unterlagen Folgendes:

Voor de toepassing van dit lid wordt onder documenten verstaan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) In mindestens einem Viertel der Mitgliedstaaten müssen die Unterzeichner zumindest die zum Zeitpunkt der Registrierung der geplanten Bürgerinitiative in Anhang I genannte Mindestzahl an Bürgern umfassen. Diese Mindestzahlen entsprechen der Anzahl der im jeweiligen Mitgliedstaat gewählten Mitglieder des Europäischen Parlaments, multipliziert mit 750.

2. In ten minste een vierde van de lidstaten moet het aantal ondertekenaars ten minste het op het moment van registratie van het voorgestelde burgerinitiatief in bijlage I vastgestelde minimumaantal burgers bedragen. Deze minimumaantallen komen overeen met het aantal in elke lidstaat gekozen leden van het Europees Parlement, vermenigvuldigd met 750.


Sie sollen mindestens eine Beschreibung jeder Operation umfassen; diese Beschreibung soll mindestens eine Beschreibung der ausgetauschten Daten und die Netzwerkadresse beinhalten.

Hij geeft ten minste een beschrijving van elke operatie, die ten minste een beschrijving van de uitgewisselde gegevens en het netwerkadres omvat.


Einige Delegationen wiesen darauf hin, daß sie nicht die Auffassung der Mehrheit teilen, wonach diese Kategorie nur Personen umfassen sollte, die in grenznahen Gebieten aufgegriffen werden (in Artikel 6 des Dubliner Übereinkommens genannte Fälle), sondern daß nach ihrer Ansicht die Definition alle Personen umfassen sollte, die die Grenzen illegal überschritten haben und in einem Mitgliedstaat aufgegriffen werden (in Artikel 10 des Dubliner Übereinkommens genannte Fälle).

Sommige delegaties wezen erop dat zij het niet eens zijn met het standpunt van de meerderheid dat deze categorie alleen personen moet omvatten die in gebieden dicht bij de grens zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 6 van de Overeenkomst van Dublin), maar menen dat de definitie alle personen moet omvatten die de grenzen illegaal hebben overschreden en in een lidstaat zijn aangehouden (situatie als bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst van Dublin).


Neben den diplomatischen Missionen und den konsularischen Vertretungen umfassen diese auch die gemeinsame Unterbringung, gemeinsame Visumantragstellen, die Vertretung in beschränktem Umfang, Honorarkonsuln und die Auslagerung an externe Dienstleister.

Behalve de diplomatieke en consulaire posten behelst dit het delen van een locatie, gemeenschappelijke aanvraagcentra, een beperkte vertegenwoordiging, honoraire consuls en het uitbesteden van taken aan een externe dienstverlener.


KOMMEN ÜBEREIN, daß mit dem Europäischen Jahr gegen Rassismus (1997) folgende Ziele angestrebt werden: a) Herausstellung der Bedrohung, die von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus für die Achtung der Grundrechte und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft ausgeht; b) Anregung zum Nachdenken und zur Erörterung der Maßnahmen, die zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in Europa erforderlich sind; c) Förderung des Erfahrungsaustauschs über die auf örtlicher, nationaler und europäischer Ebene zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus konzipierten vorbildlichen Praktiken und effizienten Strategien; d) Verbreitung von Informati ...[+++]

2. VERZOEKEN de Lid-Staten en de Commissie om op communautair niveau de volgende maatregelen ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen van het Europees Jaar te bereiken, als ondersteuning van en aanvulling op de acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met name : a) het organiseren van de conferenties waarmee het Europees Jaar geopend, respectievelijk afgesloten wordt ; b) het organiseren van een aantal seminars over specifieke aspecten van de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme ; c) het opstellen en vertalen van verslagen met de resultaten van die seminars en het verspreiden ervan onder belangstelle ...[+++]


Sie betont in diesem Zusammenhang, daß ihre Unterstützung für den Wiederaufbau und die Entwicklung längerfristiger Beziehungen zwischen den Staaten der Region und der EU daran gebunden ist, daß diese Bedingungen zufriedenstellend erfüllt werden; diese umfassen insbesondere die Achtung der Menschenrechte, der Rechte von Minderheiten und des Rechts aller Flüchtlinge und Vertriebenen auf Heimkehr sowie die Bedingungen zur Gewährleistung einer regionalen wirtschaftlichen und politischen Zusammenarbeit, die für die Erreichung der Ziele de ...[+++]

De EU zal alles in het werk stellen om de tenuitvoerlegging van deze verbintenis te waarborgen. Zij benadrukt in deze context dat haar steun voor de wederopbouw en de ontwikkeling van de betrekkingen op lange termijn tussen de landen van de regio en de EU afhankelijk is van een bevredigende tenuitvoerlegging van deze voorwaarden, met inbegrip van met name de mensenrechten, de rechten van minderheden en het recht op terugkeer van alle vluchtelingen en ontheemden, en van de voorwaarden die nodig zijn om te zorgen voor een regionale econ ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : da diese     gats per     rechtsinstrument     im sinne dieses übereinkommens     umfassen     umfassen diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfassen diese' ->

Date index: 2022-03-10
w