Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfangreichen bericht keinen einzigen ernsthaften » (Allemand → Néerlandais) :

Erstens kann ich in diesem doch sehr umfangreichen Bericht keinen einzigen ernsthaften Versuch eines Vorschlags für strukturelle Einsparungen entdecken, beispielsweise die Abschaffung von in meinen Augen vollkommen überflüssigen europäischen Einrichtungen, wie dem Wirtschafts- und Sozialausschuss, dem Ausschuss der Regionen sowie einer ganzen Reihe von europäischen Agenturen jeglicher Art. Ebensowenig wurde der Versuch unternommen, die Frage zu stellen, ob sich Europa sich nicht besser auf gewisse Kernaufgaben beschränken sollte.

Ten eerste vind ik in dit nochtans zeer lijvige verslag geen enkele ernstige poging om structurele besparingsvoorstellen te doen, bijvoorbeeld de afschaffing van in mijn ogen compleet overbodige Europese instellingen, als het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de regio's en een flink pak Europese agentschappen allerhande.


– (BG) Meine Damen und Herren, die Berichte der Kommission weisen keinen einzigen Wettbewerbsverstoß auf dem Binnenmarkt durch das deutsche Branntweinmonopol auf.

– (BG) Dames en heren, in de aan de Commissie voorgelegde verslagen is vastgesteld dat er geen sprake is van inbreuk op de mededinging in de interne markt door het Duitse alcoholmonopolie.


– Herr Präsident! Es gibt keinen einzigen Grund, der dafür spricht, diesen Bericht zurückzuverweisen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, er is geen enkele reden om dit verslag terug te verwijzen.


Angesichts dessen habe ich für den Bericht über den Gesamthaushaltsplan 2012 gestimmt, da ich den dort definierten Hauptleitlinien zustimme, nämlich: Schaffen von Anreizen für Investitionen, um Wachstum zu fördern und die Krise mit Hilfe der Strategie Europa 2020 zu überwinden, stärkere Berücksichtigung des Europäischen Semesters als idealem Werkzeug zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik, keinen Raum lassen für abweichende Verfügbarkeit in verschiedenen Sektoren, sondern alleinige Nutzung der Flexibilitätsmecha ...[+++]

Met het oog daarop heb ik voor het verslag over algemene richtsnoeren voor het opstellen van de begroting voor 2012 gestemd, omdat ik het eens ben met de belangrijkste richtsnoeren die daarin zijn opgenomen: het stimuleren van investeringen om de groei te bevorderen en om aan de hand van de EU 2020-strategie de economische crisis te boven te komen; het toekennen van een grotere rol aan het Europees semester als het ideale instrument voor de coördinatie van het economisch beleid; geen ruimte laten voor marges in de verschillende sectoren, maar enkel gebruik maken van flexibiliteitsmechanismen voor de beschikbare middelen door de toewijz ...[+++]


Schließlich enthält der Bericht keinen einzigen Hinweis auf die Frage nach der Verfassungsmäßigkeit der europäischen Rechtstexte in Bezug auf die nationalen Verfassungen der Minderheitenstaaten für jene Fälle, in denen die Beschlüsse mit qualifizierter Mehrheit gefasst werden.

Tenslotte wordt in het geheel niet ingegaan op het probleem dat Europese regelgeving onverenigbaar kan zijn met de nationale constitutie van de landen die een minderheidsstandpunt innemen wanneer besluiten bij gekwalificeerde meerderheid worden genomen.


Der Ministerrat ist schliesslich der Meinung, dass die klagenden Parteien keinen einzigen ernsthaften Klagegrund anführen würden.

De Ministerraad is tot slot van mening dat de verzoekende partijen geen enkel ernstig middel aanvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfangreichen bericht keinen einzigen ernsthaften' ->

Date index: 2022-05-15
w