Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfang wiedergegeben werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht di ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]


Bohrungen,die um den Umfang des vorgesehenen Schachtansatzpunktes herum gebohrt werden

een cirkel van bevriesgaten boren rondom de te maken schacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da dieses von den beiden betroffenen Unternehmen praktizierte Dumping jedoch in vollem Umfang wiedergegeben werden soll, wurde in ihrem Fall nach Artikel 2 Absatz 11 der Grundverordnung der gewogene durchschnittliche Normalwert mit den Preisen aller Ausfuhrgeschäfte in die Union verglichen.

Om de dumping door de twee betrokken ondernemingen volledig weer te geven, werd daarom voor hen de op basis van een gewogen gemiddelde vastgestelde normale waarde overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisverordening vergeleken met de prijzen van alle afzonderlijke uitvoertransacties naar de Unie.


Mit diesem Änderungsantrag soll eine Bestimmung des bestehenden Rechtsakts – Artikel 5 Absatz 2 Buchstabe d – geändert werden, die im Vorschlag der Kommission nicht in vollem Umfang wiedergegeben wird.

Dit amendement is bedoeld om een bepaling van de bestaande wetshandeling – artikel 5, lid 2, onder d) – te veranderen, die in het Commissievoorstel niet volledig aan de orde komt.


Mit diesem Änderungsantrag soll eine Bestimmung des bestehenden Rechtsakts – Artikel 4 Absatz 5 – geändert werden, die im Vorschlag der Kommission nicht in vollem Umfang wiedergegeben wird.

Dit amendement is bedoeld om een bepaling van de bestaande wetshandeling – artikel 4, lid 5 – te veranderen, die in het Commissievoorstel niet volledig aan de orde komt.


Mit diesem Änderungsantrag soll eine Bestimmung des bestehenden Rechtsakts –Artikel 7 Absatz 1 – ersetzt werden, die im Kommissionsvorschlag nicht im vollen Umfang wiedergegeben wird.

Dit amendement is bedoeld om een bepaling van de bestaande wetshandeling - artikel 7, lid 1 - te veranderen, die in het Commissievoorstel niet volledig aan de orde komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit diesem Änderungsantrag soll eine Bestimmung des bestehenden Rechtsakts –Artikel 7 Absatz 1 – ersetzt werden, die im Kommissionsvorschlag nicht im vollen Umfang wiedergegeben wird.

Dit amendement is bedoeld om een bepaling van de bestaande wetshandeling - artikel 7, lid 1 - te veranderen, die in het Commissievoorstel niet volledig aan de orde komt.




D'autres ont cherché : umfang wiedergegeben werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfang wiedergegeben werden' ->

Date index: 2023-02-21
w