Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfang ihres jeweiligen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben,die wegen ihres Umfangs oder ihrer Art...

projecten welke door hun omvang of hun aard...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. fordert ein Ende des massenhaften Abgreifens und der Verarbeitung von Webcam-Bildmaterial durch Geheimdienste; fordert die Mitgliedstaaten auf, umfassende Nachforschungen anzustellen, wie und in welchem Umfang ihre jeweiligen Geheimdienste an der Sammlung und Verarbeitung von Webcam-Bildern beteiligt waren, und alle gespeicherten Bilder, die über solche Massenüberwachungsprogramme gesammelt wurden, zu vernichten;

26. roept op tot de beëindiging van de massale onderschepping en verwerking van webcambeelden door enige geheime dienst; roept de lidstaten op diepgaand te onderzoeken of, hoe en in hoeverre hun respectievelijke geheime dienst betrokken waren bij het vergaren en verwerken van webcambeelden, en om alle opgeslagen beelden die via dergelijke programma's voor massale observatie zijn verkregen te vernietigen;


In der Praxis steht das in der Verordnung (EG) Nr. 1215/2009 festgelegte Gesamtzollkontingent für Wein im Umfang von 50 000 hl allen Begünstigten offen, dies jedoch nur nach Ausschöpfung ihres jeweiligen Kontingents gemäß dem jeweiligen Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen oder Interimsabkommen.

In feite kunnen alle begunstigden een beroep doen op de bij Verordening (EG) nr. 1215/2009 van de Raad voorziene hoeveelheid van 50 000 hl wijn, maar enkel nadat hun specifieke contingenten in het kader van de respectieve stabilisatie- en associatieovereenkomst of de interim-overeenkomst zijn opgebruikt.


Teilzeitig mit der Inspektion der Religionsunterrichte in dem von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen beauftragte Personen erfahren eine proportionale Kürzung der vorerwähnten maximalen Kilometerzahl relativ zum Umfang ihres jeweiligen Inspektionsauftrages.

Voor de personen die deeltijds belast zijn met de inspectie van het godsdienstonderwijs in het door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, wordt het maximale kilometeraantal bepaald in vorig lid naar rato van de omvang van hun inspectieopdracht verminderd.


Teilzeitig mit der Inspektion der Religionsunterrichte in dem von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen beauftragte Personen erfahren eine proportionale Kürzung der vorerwähnten maximalen Summe relativ zum Umfang ihres jeweiligen Inspektionsauftrages.

Voor de personen die deeltijds belast zijn met de inspectie van het godsdienstonderwijs in het door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, wordt het bovenvermeld maximaal bedrag naar rato van de omvang van hun inspectieopdracht verminderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teilzeitig mit der Inspektion der Religionsunterrichte in dem von der Deutschsprachigen Gemeinschaft organisierten oder subventionierten Unterrichtswesen beauftragte Personen erfahren eine proportionale Kürzung der vorerwähnten Pauschale relativ zum Umfang ihres jeweiligen Inspektionsauftrages.

Voor de personen die deeltijds belast zijn met de inspectie van het godsdienstonderwijs in het door de Duitstalige Gemeenschap georganiseerd of gesubsidieerd onderwijs, wordt het bovenvermeld forfaitair bedrag naar rato van de omvang van hun inspectieopdracht verminderd.


(1) Vorbehaltlich der Zugangsbedingungen gemäß Artikel 11 Absatz 1 bieten Beförderer und Busbahnhofbetreiber innerhalb ihres jeweiligen Zuständigkeitsbereichs behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität an den von den Mitgliedstaaten benannten Busbahnhöfen kostenlos zumindest in dem in Anhang I Abschnitt a beschriebenen Umfang Hilfe an.

1. Onverminderd de in artikel 11, lid 1, bedoelde toegangsvoorwaarden, wordt in de door de lidstaten aangewezen terminals door de vervoerder en de terminalbeheerder, ieder binnen zijn bevoegdheidsgebied, kosteloos en in ten minste de in deel a) van bijlage I bepaalde mate bijstand verleend aan personen met een handicap en personen met beperkte mobiliteit.


(1) Beförderer und Busbahnhofbetreiber bieten innerhalb ihres jeweiligen Zuständigkeitsbereichs behinderten Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität an den von den Mitgliedstaaten benannten Busbahnhöfen kostenlos zumindest in dem in Anhang I Abschnitt a beschriebenen Umfang Hilfe an.

1. De vervoerder en de terminalbeheerder verlenen kosteloos, binnen hun respectieve bevoegdheidsgebieden, in de door de lidstaten aangewezen terminals, bijstand aan personen met een handicap of beperkte mobiliteit, in ten minste dezelfde mate als omschreven in deel a) van bijlage I .


Der bislang enttäuschende Stand bei der Umsetzung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung macht deutlich, dass alle drei Organe größere Anstrengungen unternehmen müssen und ein besseres Verhältnis zwischen dem Umfang ihres jeweiligen Engagements und den gesteckten Zielen notwendig ist.

De teleurstellende mate van vooruitgang die totnogtoe is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het IIA "Beter wetgeven" toont aan dat er door alledrie de instellingen grotere inspanningen moeten worden verricht, en dat er behoefte is aan meer evenwicht met betrekking tot de respectieve inzet en ambitieniveaus.


Der bislang enttäuschende Stand bei der Umsetzung der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung macht deutlich, dass alle drei Organe größere Anstrengungen unternehmen müssen und ein besseres Verhältnis zwischen dem Umfang ihres jeweiligen Engagements und den gesteckten Zielen notwendig ist.

De teleurstellende mate van vooruitgang die totnogtoe is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het IIA "Beter wetgeven" toont aan dat er door alledrie de instellingen grotere inspanningen moeten worden verricht, en dat er behoefte is aan meer evenwicht met betrekking tot de respectieve inzet en ambitieniveaus.


(1) Die Vertragsparteien kommen im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten überein, mit Blick auf eine stärkere Verbreitung der Kenntnisse über die politische, wirtschaftliche und soziale Wirklichkeit in ihren Ländern ihre kulturellen Beziehungen auszubauen und im Rahmen einer gezielten Öffentlichkeitsarbeit über Art, Zielsetzung und Umfang ihrer jeweiligen Integrationsbestrebungen zu informieren, um die Akzeptanz in der Bevölkerung zu erhöhen.

1. Om de kennis van hun politieke, economische en sociale realiteiten te bevorderen komen de partijen in het kader van hun respectieve bevoegdheden overeen hun culturele banden te versterken en bekendheid te geven aan de aard, de oogmerken en de reikwijdte van hun beider integratieprocessen teneinde deze voor de burgers begrijpelijk te maken.




D'autres ont cherché : umfang ihres jeweiligen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfang ihres jeweiligen' ->

Date index: 2023-08-23
w