Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umfang bestehender abkommen » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Schritte in Richtung auf völlig visafreies Reisen machen es jedoch notwendig, dass das bereits bestehende Abkommen über Visaerleichterungen in vollem Umfang und auf Gegenseitigkeitsbasis umgesetzt wird und dass sowohl die Mitgliedstaaten der EU als auch die Russische Förderation die in dem Abkommen über Visaerleichterungen von 2007 enthaltenen Verpflichtungen umsetzen und einhalten.

Hiervoor is het echter nodig dat de bestaande overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht volledig ten uitvoer wordt gelegd op basis van volledige wederkerigheid en dat zowel de lidstaten van de EU als de Russische Federatie de toezeggingen die zijn opgenomen in de overeenkomst inzake de versoepeling van de visumplicht van 2007 doorvoeren en naleven.


darauf zu bestehen, dass der Vertrag über die Energiecharta, der als bestehender Vertrag für Russland und alle EU-Mitgliedstaaten rechtsverbindlich ist, die Grundlage für die Beziehungen im Energiebereich sein sollte, und dass die Grundsätze des Vertrags über die Energiecharta und des dazugehörigen Transitprotokolls in das neue Abkommen aufgenommen werden, und gleichzeitig seine Forderung an Russland zu bekräftigen, sein Engagement für einen regelgestützten Ansatz durch die Unterzeichnung und Ratifizierung des Transitprotokolls zu stä ...[+++]

er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag dat juridisch bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst, terwijl Rusland er nogmaals toe moet worden opgeroepen zijn toewijding aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met h ...[+++]


(o) darauf zu bestehen, dass der Vertrag über die Energiecharta, der als bestehender Vertrag für Russland und alle EU-Mitgliedstaaten rechtsverbindlich ist, die Grundlage für die Beziehungen im Energiebereich sein sollte, und dass die Grundsätze des Vertrags über die Energiecharta und des dazugehörigen Transitprotokolls in das neue Abkommen aufgenommen werden, und gleichzeitig seine Forderung an Russland zu bekräftigen, sein Engagement für einen regelgestützten Ansatz durch die Unterzeichnung und Ratifizierung des Transitprotokolls zu ...[+++]

(o) er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag, dat wettelijk bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst en Rusland moet er nogmaals toe worden opgeroepen zijn verbintenis aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met h ...[+++]


darauf zu bestehen, dass der Vertrag über die Energiecharta, der als bestehender Vertrag für Russland und alle EU-Mitgliedstaaten rechtsverbindlich ist, die Grundlage für die Beziehungen im Energiebereich sein sollte, und dass die Grundsätze des Vertrags über die Energiecharta und des dazugehörigen Transitprotokolls in das neue Abkommen aufgenommen werden, und gleichzeitig seine Forderung an Russland zu bekräftigen, sein Engagement für einen regelgestützten Ansatz durch die Unterzeichnung und Ratifizierung des Transitprotokolls zu stä ...[+++]

er moet op worden aangedrongen dat het EHV, als een bestaand verdrag dat juridisch bindend is voor Rusland en alle EU-lidstaten, de basis moet vormen voor betrekkingen op het gebied van energie en dat de beginselen van het EHV en het daaraan gehechte Transitprotocol worden opgenomen in de nieuwe overeenkomst, terwijl Rusland er nogmaals toe moet worden opgeroepen zijn toewijding aan een op regels gebaseerde aanpak te versterken door het EHV te ratificeren en te ondertekenen en het Transitprotocol te ratificeren, rekening houdend met h ...[+++]


9. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission zugesagt hat, ein neues Rahmenabkommen zwischen der EU und China auszuhandeln; unterstreicht die Bedeutung der Einhaltung bestehender Abkommen, insbesondere der als Teil von Chinas Beitritt zur WTO geschlossenen Vereinbarungen, und fordert die Kommission auf, darüber zu berichten, inwieweit China die WTO-Regeln und die im Rahmen des WTO-Beitritts eingegangenen Verpflichtungen einhält; ersucht die Kommission ferner, das Ausmaß, in dem der Konkurrenzdruck durch China die Industriezweige in de ...[+++]

9. stelt vast dat de Europese Commissie toezegt om een nieuwe kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en China af te sluiten; stelt met nadruk dat het van belang is om de bestaande overeenkomsten na te komen, vooral degene die naar aanleiding van de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie afgesloten zijn, en vraagt de Europese Commissie om verslag uit te brengen over de manier waarop China de regels van de Wereldhandelsorganisatie en zijn toetredingsverbintenissen in acht neemt; vraagt haar verder ook om na te gaan en regelmatig verslag uit te brengen, in hoe ...[+++]


Da der Luftverkehr einen weltweiten Markt darstellt, kann Europa nach Auffassung der Kommission sowohl für die Passagiere als auch für europäische Luftfahrtunternehmen den größten Nutzen erzielen, wenn alle Staaten gemeinsam ein ausgewogenes, auf dem Prinzip der Gegenseitigkeit beruhende Regelung mit den Vereinigten Staaten aushandeln, mit dem der Umfang bestehender Abkommen ausgeweitet wird.

Integendeel, zij wil hier juist op voortbouwen. Omdat de luchtvaartmarkt de gehele wereld omspant, gelooft de Commissie echter dat Europa zowel voor de betalende passagiers als voor de luchtvervoerders het beste resultaat kan bereiken door gezamenlijk te onderhandelen over een uitgebalanceerd en wederzijds akkoord met de Verenigde Staten dat verder gaat dan de reeds gesloten overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umfang bestehender abkommen' ->

Date index: 2025-07-01
w