Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «umdenken zwar » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar sind in erster Linie staatliche Stellen am Zug, jedoch ist die Thematik weiterhin eine große Herausforderung, da die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ein wechselseitiger Prozess ist, der ein Umdenken der Mehrheitsbevölkerung, aber auch der Mitglieder der Roma-Gemeinschaften erfordert.[2]

Hoewel de verantwoordelijkheid voor die maatregelen primair bij de overheid ligt, blijft de uitdaging bestaan dat sociale en economische integratie van de Roma een tweerichtingsproces is, waarvoor een mentaliteitsverandering nodig is bij zowel de meerderheid van de bevolking als de leden van de Romagemeenschappen[2].


Themen wie Erhaltung der Ressourcen oder Eindämmung des Verlusts an biologischer Vielfalt stehen zwar weiterhin im Mittelpunkt, in dem Bericht wird jedoch auch auf die Notwendigkeit eines Umdenkens hingewiesen, um der nachhaltigen Nutzung unserer genetischen Ressourcen wie traditioneller oder gefährdeter Tierrassen oder Pflanzensorten stärker Rechnung zu tragen.

Hoewel de instandhoudingsproblematiek en het tegengaan van verdere biodiversiteitsverliezen in de landbouw centraal blijven staan, wordt in het verslag de noodzaak bepleit van een nieuw perspectief waarbij meer nadruk komt te liggen op geïntensiveerd duurzaam gebruik van onze genetische hulpbronnen, zoals traditionele of bedreigde dieren- en plantenrassen.


Zwar sind in erster Linie staatliche Stellen am Zug, jedoch ist die Thematik weiterhin eine große Herausforderung, da die soziale und wirtschaftliche Integration der Roma ein wechselseitiger Prozess ist, der ein Umdenken der Mehrheitsbevölkerung, aber auch der Mitglieder der Roma-Gemeinschaften erfordert.[2]

Hoewel de verantwoordelijkheid voor die maatregelen primair bij de overheid ligt, blijft de uitdaging bestaan dat sociale en economische integratie van de Roma een tweerichtingsproces is, waarvoor een mentaliteitsverandering nodig is bij zowel de meerderheid van de bevolking als de leden van de Romagemeenschappen[2].


Zu einem Zeitpunkt, da sich in Washington ein Umdenken abzeichnet, und zwar bei Republikanern und Demokraten gleichermaßen, da sich auch in Australien etwas tut und sowohl China als auch Indien dialogbereit sind, wäre es wirklich eine Schande, wenn wir über unser Reformpaket zum Klimaschutz stolpern würden.

In een tijd waarin we in Washington zowel aan Republikeinse als aan Democratische kant veranderingen zien, in een tijd dat we ook in Australië veranderingen zien en in China en India een bereidheid om de dialoog aan te gaan, zou het doodzonde zijn als wij zouden struikelen over ons pakket maatregelen tegen de klimaatverandering.


Ich hoffe, der Bericht wird die Europaabgeordneten zu einem Umdenken anregen und ihnen helfen, die Fehler zu verstehen, die sich eingeschlichen haben, und zwar nicht zuletzt, was die unlängst angenommene Dienstleistungsrichtlinie und die Ablehnung der Einführung des europäischen Patents betrifft.

Ik hoop dat het verslag de afgevaardigden zal aanzetten om de fouten die erin zijn geslopen, niet in de laatste plaats bij de onlangs aangenomen dienstenrichtlijn en bij de afwijzing van het Europees octrooi, nog eens goed te overdenken en te begrijpen.


Wir müssen umdenken und zwar schnell!"

Wij moeten andere gewoontes aannemen en vlug ook!"




D'autres ont cherché : der ein umdenken     zwar     notwendigkeit eines umdenkens     vielfalt stehen zwar     washington ein umdenken     einem umdenken     wir müssen umdenken     umdenken und zwar     umdenken zwar     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umdenken zwar' ->

Date index: 2022-04-13
w