Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ukraine angestrebten allmählichen wirtschaftlichen integration » (Allemand → Néerlandais) :

10. unterstreicht die Tatsache, dass die Hauptziele der vertieften und umfassenden Freihandelsabkommen auf Mikroebene darin bestehen, greifbare und nachhaltige Verbesserungen der Lebensbedingungen der Normalbürger zu erreichen, indem für Stabilität gesorgt wird sowie Chancen für KMU und Arbeitsplätze geschaffen werden; hebt hervor, dass sich die Umsetzung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens angesichts der schlechten wirtschaftlichen Lage auf die Wirtschaft und den Arbeitsmarkt der ...[+++]

10. onderstreept dat de belangrijkste doelstellingen van de DCFTA's op kleine schaal zijn om tastbare en duurzame verbeteringen tot stand te brengen in de leefomstandigheden van gewone burgers door stabiliteit te garanderen, mogelijkheden te creëren voor kmo's en banen te scheppen; wijst erop dat de tenuitvoerlegging van de DCFTA in Oekraïne, gezien de huidige slechte economische omstandigheden in dat land, gevolgen zal hebben voor de economie en arbeidsmarkt, en sociale effecten zal teweegbrengen die niet genegeerd mogen worden; benadrukt dat de totstandbrenging van bilaterale DCFTA's met Oekraïne, Georgië en Moldavië een belangrijk i ...[+++]


3. vertritt die Auffassung, dass insbesondere für Partner, die mit einer Wirtschaftskrise kämpfen, das Ziel der DCFTA vor allem darin bestehen muss, die Lebensbedingungen der einfachen Bevölkerung konkret und dauerhaft zu verbessern; hebt hervor, dass die Umsetzung des DCFTA angesichts der schlechten wirtschaftlichen Lage in der Ukraine für die Wirtschaft und den Arbeitsmarkt des Landes soziale Folgen mit sich bringen wird, die nicht außer Acht gelassen werden dürfen; betont, dass die bilateralen DCFTA mit der Ukraine, Georgien und ...[+++]

3. is van oordeel dat de DCFTA's met name ten doel moeten hebben de levensomstandigheden van gewone mensen, met name in de partnerlanden die zich in een economische crisis bevinden, op concrete en duurzame wijze te verbeteren; wijst erop dat de tenuitvoerlegging van de DCFTA in Oekraïne, gezien de huidige slechte economische omstandigheden in dat land, flinke uitdagingen met zich mee zal brengen voor de economie en arbeidsmarkt, en sociale gevolgen zal hebben die niet genegeerd mogen worden; benadrukt dat de totstandbrenging van bilaterale DCFTA's met Oekraïne, Georgië en Moldavië een belangrijk instrument vormt ter bevordering van mod ...[+++]


Die vertiefte und umfassende Freihandelszone beinhaltet die schrittweise Aufhebung von Zolltarifen und Quoten, die im Zusammenhang mit dem weiterreichenden Prozess der Annäherung der Rechtsvorschriften der Ukraine an die EU-Rechtsvorschriften, Normen und Praktiken (Besitzstand) einen Beitrag zur weiteren wirtschaftlichen Integration in den EU-Binnenmarkt leisten wird.

De DCFTA omvat de geleidelijke opheffing van douanerechten en quota die, gekoppeld aan het bredere proces van afstemming van de wetten van Oekraïne op EU-wetten, -normen en -praktijken (acquis), zal bijdragen aan een verdere economische integratie in de interne markt van de EU.


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Ukraine im Bereich des Handels gemeinsame Interessen verfolgen und beide von einer stärkeren Integration ihrer jeweiligen Märkte profitieren würden und dass in diesem Zusammenhang die allmähliche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch die Ukraine einen bedeutenden Schritt in Richtung der von der Ukraine angestrebten allmählichen wirtschaftlichen Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbeit mit der Europäischen Union darstellen würde,

F. overwegende dat de EU en Oekraïne op het gebied van handel gezamenlijke belangen hebben en beide zouden kunnen profiteren van verdere integratie van hun respectieve markten; overwegende in dit verband dat de geleidelijke aanneming van het acquis van de Gemeenschap door Oekraïne een belangrijke stap zou vormen in de richting van de doelstelling van Oekraïne van geleidelijke economische integratie en intensivering van de politieke samenwerking met de EU,


F. in der Erwägung, dass die EU und die Ukraine im Bereich des Handels gemeinsame Interessen verfolgen und beide von einer stärkeren Integration ihrer jeweiligen Märkte profitieren würden und dass in diesem Zusammenhang die allmähliche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch die Ukraine einen bedeutenden Schritt in Richtung der von der Ukraine angestrebten allmählichen wirtschaftlichen Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbeit mit der EU darstellen würde,

F. overwegende dat de EU en Oekraïne op het gebied van handel gezamenlijke belangen hebben en beide zouden kunnen profiteren van verdere integratie van hun respectieve markten; overwegende in dit verband dat de geleidelijke aanneming van het acquis van de Gemeenschap door Oekraïne een belangrijke stap zou vormen in de richting van de doelstelling van Oekraïne van geleidelijke economische integratie en intensivering van de politieke samenwerking met de EU,


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Ukraine im Bereich des Handels gemeinsame Interessen verfolgen und beide von einer stärkeren Integration ihrer jeweiligen Märkte profitieren würden und dass in diesem Zusammenhang die allmähliche Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstandes durch die Ukraine einen bedeutenden Schritt in Richtung der von der Ukraine angestrebten allmählichen wirtschaftlichen Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbeit mit der Europäischen Union darstellen würde,

F. overwegende dat de EU en Oekraïne op het gebied van handel gezamenlijke belangen hebben en beide zouden kunnen profiteren van verdere integratie van hun respectieve markten; overwegende in dit verband dat de geleidelijke aanneming van het acquis van de Gemeenschap door Oekraïne een belangrijke stap zou vormen in de richting van de doelstelling van Oekraïne van geleidelijke economische integratie en intensivering van de politieke samenwerking met de EU,


Die vertiefte und umfassende Freihandelszone beinhaltet die schrittweise Aufhebung von Zolltarifen und Quoten, die im Zusammenhang mit dem weiterreichenden Prozess der Annäherung der Rechtsvorschriften der Ukraine an die EU-Rechtsvorschriften, Normen und Praktiken (Besitzstand) einen Beitrag zur weiteren wirtschaftlichen Integration in den EU-Binnenmarkt leisten wird.

De DCFTA omvat de geleidelijke opheffing van douanerechten en quota die, gekoppeld aan het bredere proces van afstemming van de wetten van Oekraïne op EU-wetten, -normen en -praktijken (acquis), zal bijdragen aan een verdere economische integratie in de interne markt van de EU.


5. Der Rat ist sich des wirtschaftlichen Nutzens eines Ausbaus des Handels mit Waren und Dienstleistungen, des Potenzials für eine Verstärkung der Investitionsströme und der Bedeu­tung der allmählichen wirtschaftlichen Integration in den EU-Binnenmarkt bewusst und befürwortet daher, dass die EU diese Integration auch künftig verfolgt, indem sie mit den Partnern vertiefte und umfassende Freihandelszonen (DCFTA) einrichtet, wie es in ...[+++]

5. De Raad erkent de economische voordelen van een versterkte handel in goederen en diensten, het potentieel voor grotere investeringen en het belang van geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, en is van oordeel dat de EU die integratie moet blijven nastreven door middel van de totstandbrenging van diepe en brede vrijhandelsruimtes met ENB-partners, zoals voorgesteld in de gezamenlijke mededeling, zodra de voorwaarden daarvoor zijn vervuld.


die Europäische Union die politischen und wirtschaftlichen Reformen der Ukraine, die auf die weitere Stärkung von Demokratie, Stabilität und Wohlstand in der Ukraine abzielen, auch künftig nachdrücklich unterstützen wird und dass sie den Wunsch hat, dieses Engagement durch ein neues und verbessertes Abkommen zu verstärken; die Europäische Union im Wege dieses Abkommens eine zunehmend enge Beziehung zur Ukraine aufbauen möchte, die auf eine schrittweise erfolgende wirtschaftliche Integration und Vertiefung der politischen Zusammenarbe ...[+++]

de Europese Unie vastbesloten blijft steun te geven aan de politieke en economische hervormingen van Oekraïne, die gericht zijn op verdere versterking van de democratie, stabiliteit en voorspoed in het land, en dat zij deze verbintenis wenst te bekrachtigen in de vorm van een nieuwe uitgebreide overeenkomst; de Europese Unie met deze overeenkomst steeds nauwere betrekkingen met Oekraïne wil uitbouwen, met het oog op een geleidelijke economische integratie en verdieping van de politieke samenwerking; een nieuwe uitgebreide overeenkom ...[+++]


Die EU tritt auch weiterhin für die Integration der Ukraine in die Weltwirtschaft und in einen größeren Raum der wirtschaftlichen Zusammenarbeit in Europa ein.

De EU blijft zich inzetten voor de integratie van Oekraïne in de wereldeconomie en in een bredere ruimte van economische samenwerking in Europa.


w