Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatik-Uhr
Automatische Uhr
Bereitschaftsdienst rund um die Uhr
Null-Uhr-Klausel
Null-Uhr-Regelung
Räderwerk in Uhr einbauen
Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz
Uhr
Uhr mit automatischem Aufzug
Uhrenfabrik
Uhrenindustrie
Uhrmacherei

Vertaling van "uhr abgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Automatik-Uhr | Automatische Uhr | Uhr mit automatischem Aufzug

horloge met automatische opwindirichting | zelfopwindend horloge


Abschliessendes Dokument des Wiener Treffens 1986 der Vertreter der Teilnehmerstaaten der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, welches auf der Grundlage der Bestimmungen der Schlussakte betreffend die Folgen der Konferenz abgehalten wurde | Schlussdokument der Wiener KSZE-Folgekonferenz

Slotdocument van de CVSE-vervolgbijeenkomst in Wenen


Null-Uhr-Klausel | Null-Uhr-Regelung

zero-hour -clausule


Bereitschaftsdienst rund um die Uhr

24-uren-permanentie


Räderwerk in Uhr einbauen

raderwerk van een klok monteren


Uhrenindustrie [ Uhr | Uhrenfabrik | Uhrmacherei ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gerichtshof der Europäischen Union hat heute um 12 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs die in den Verträgen vorgesehene feierliche Verpflichtung übernommen haben.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft heden om twaalf uur een plechtige zitting gehouden tijdens dewelke de nieuwe leden van de Europese Rekenkamer de plechtige verbintenis overeenkomstig de Verdragen zijn aangegaan.


Der Gerichtshof der Europäischen Union hat heute um 12 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder der Europäischen Kommission und des Europäischen Rechnungshofs die feierliche Verpflichtung gemäß den Verträgen übernommen haben.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft vandaag om 12.00 uur een plechtige zitting gehouden tijdens welke de nieuwe leden van de Europese Commissie en van de Europese Rekenkamer zich plechtig hebben verbonden overeenkomstig de Verdragen.


April, statt. Die Aussprachen werden von 9.00 Uhr bis 13.00 Uhr und von 15.00 Uhr bis 19.00 Uhr abgehalten.

De debatten zullen tussen 9.00 tot 13.00 uur en 15.00 tot 19.00 uur plaatsvinden.


Der Gerichtshof hat heute um 12.00 Uhr eine feierliche Sitzung abgehalten, in der die neuen Mitglieder des Europäischen Rechnungshofs die feierliche Verpflichtung gemäß den Verträgen übernommen haben.

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft heden om 12:00 uur een plechtige zitting gehouden waarop, overeenkomstig de Verdragen, de nieuwe leden van de Europese Rekenkamer de plechtige verbintenis zijn aangegaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anschliessend haben Sie der Sitzung zum endgültigen Abschluss der Listen beizuwohnen, die am Donnerstag den 14. September 2006 (vierundzwanzigster Tag vor der Wahl) um 16 Uhr abgehalten wird.

U zult daarna erom verzocht worden om op donderdag 14 september 2006 (24de dag vóór de stemming) om 16 uur deel te nemen aan de vergadering i.v.m. de definitieve vaststelling van de lijsten.


Anschliessend haben Sie der Sitzung zum endgültigen Abschluss der Listen, die am Mittwoch den 13. September 2006 (fünfundzwanzigster Tag vor der Wahl) um 16 Uhr abgehalten wird, und den weiteren Sitzungen, deren Daten und Uhrzeiten Ihnen noch mitgeteilt werden, beizuwohnen.

Daarna wordt u verzocht om de vergadering voor de definitieve vaststelling van de lijsten op woensdag 13 september 2006, vijfentwintigste dag vóór de stemming, bij te wonen en, op een later tijdstip, de vergaderingen waarvan dag en uur u te gepasten tijde medegedeeld zullen worden.


Nun stelle ich jedoch fest, dass dieser Punkt nicht auf der Tagesordnung der um 18.30 Uhr stattfindenden Präsidiumssitzung steht. Da jetzt nur noch etwas mehr als ein Monat bis zu den Wahlen verbleibt und das Parlament sich dazu verpflichtet hat, Daten und Informationen über die Anwesenheit Abgeordneter bei parlamentarischen Aktivitäten zu veröffentlichen, weiß ich angesichts der sehr wenigen verbleibenden Gelegenheiten nicht, ob noch eine Präsidiumssitzung abgehalten werden kann, um sich formal mit dieser Angelegenheit zu befassen.

Welnu, die eerstvolgende vergadering vindt over 40 minuten plaats maar volgens mijn informatie staat dit punt niet op de agenda van de Bureauvergadering die om 18.30 uur begint. Er is nog maar net iets meer dan een maand te gaan tot de verkiezingen voor het Europees Parlement en het Parlement heeft zich ertoe verplicht de gegevens en informatie over de aanwezigheid van de leden bij de parlementaire werkzaamheden te publiceren. Er zal nauwelijks nog gelegenheid zijn, ik weet niet of er nog één Bureauvergadering kan plaatsvinden om de kwestie formeel te behandelen.


Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat anlässlich der Einweihung des neuen Palais am 4. Dezember 2008 von 17.00 Uhr bis 18.45 Uhr eine feierliche Sitzung im Großen Sitzungssaal abgehalten.

Ter gelegenheid van de inwijding van zijn nieuwe paleis heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 4 december 2008 van 17.00 tot 18.45 een plechtige zitting gehouden in de Grote Zittingszaal.


Art. 2 - Die Sitzungen des Gerichts werden in Eupen, Klötzerbahn 27, um 14 Uhr 30 abgehalten.

Art. 2. De zittingen van de rechtbank worden gehouden te Eupen, Klötzerbahn 27, om 14 u. 30 m.


Im Anschluss an diese Pressekonferenz findet von 15.00 bis 17.00 Uhr die Plenartagung des Ausschusses der Regionen statt, in deren Rahmen eine Debatte zum Thema "Regionen und Städte als Schlüsselakteure für die Regionalpolitik und die Lissabon-Strategie" im Charlemagne-Gebäude der Europäischen Kommission abgehalten wird.

De zitting van het Comité van de Regio’s zal vervolgens van 15 tot 17 uur in het Charlemagne-gebouw van de Commissie plaatsvinden; daarbij zal een discussie worden gehouden over de rol van regio’s en steden als protagonisten in de context van het regionale beleid en de Lissabonagenda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uhr abgehalten' ->

Date index: 2024-07-30
w