Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademische Krankenpflegekraft
Als Zweigelenkrahmen ausgebildete Fachwerkbinder
Die Republik Uganda
Die sie bestimmt ist
Uganda
Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende
Verschieden ausgebildet ist

Vertaling van "uganda ausgebildet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Universitär ausgebildete und praxiserfahrene Pflegende | Universitär ausgebildeter und praxiserfahrener Pflegender | Akademische Krankenpflegekraft | Akademischer Krankenpfleger/Akademische Krankenschwester

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige




Uganda [ die Republik Uganda ]

Oeganda [ Republiek Oeganda | Republiek Uganda | Uganda ]


als Zweigelenkrahmen ausgebildete Fachwerkbinder

vakwerkspant bestaande uit ramen met twee scharnierverbindingen


die sie bestimmt ist | Scheibenscharen dringen auch in harten Boden und verstopfen nicht | verschieden ausgebildet ist

schijvenzaaimachine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. in der Erwägung, dass die militärische Ausbildungsmission der EU in Somalia (EUTM Somalia) tausende somalischer Soldaten in Uganda ausgebildet hat, die eine wichtige Rolle für die Rückgewinnung großer von der asch-Schabab kontrollierter Gebiete gespielt hat;

M. overwegende dat de EU-missie voor militaire training (EUTM Somalia) duizenden Somalische soldaten heeft getraind in Oeganda, en dat deze soldaten instrumenteel zijn geweest bij het op Al-Shabaab terugveroveren van grote delen van Somalië;


Er würdigte den Beitrag, den ausgebildete somalische Soldaten dazu leisten, die Sicherheit in Somalia wiederherzustellen, und sagte zu, durch die militärische EU-Militärmission den Aufbau der nationalen Sicherheitskräfte einschließlich ihrer Führungsstruktur in Zusammenarbeit mit der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM), Uganda, den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen einschlägigen Akteuren weiterhin zu unterstützen.

Hij prees de bijdrage die getrainde Somalische soldaten leveren om de veiligheid in Somalië te herstellen, en zegde toe steun te blijven verlenen, in de vorm van de militaire opleidingsmissie van de EU, aan de ontwikkeling van de SNSF, waaronder de commando- en controlestructuur, in samenwerking met de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), Uganda, de Verenigde Staten en andere betrokken partijen.


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert werden und dass ein etwaiges Überlaufen unverzüglich gemeldet und untersucht wird; fordert die EU ferner auf, eine Rolle bei der genauen B ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somalische strijdkrachten en dat alle gevallen van desertie onmiddellijk worden gemeld en onderzocht; verzoek ...[+++]


19. begrüßt den Beschluss vom Juli 2011, das Mandat der EU-Schulungsmission (EUTM) in Uganda zu verlängern und ihren Schwerpunkt neu festzulegen; fordert jedoch ein besseres Screening sowie die Beobachtung des Verhaltens aller von der EUTM geschulten Rekruten und der Wahrnehmung ihrer Rechenschaftspflicht, um zu gewährleisten, dass Minderjährige oder Personen, die mit militanten Gruppen in Verbindung stehen, nicht zu dem Programm zugelassen werden, dass sie in die somalischen Streitkräfte integriert werden und dass ein etwaiges Überlaufen unverzüglich gemeldet und untersucht wird; fordert die EU ferner auf, eine Rolle bei der genauen B ...[+++]

19. is verheugd over het besluit van juli 2011 om het mandaat van de in Oeganda gevestigde EU-opleidingsmissie (EU Training Mission, EUTM) te verlengen en te heroriënteren; vraagt niettemin een betere screening en monitoring van het gedrag van alle door de EUTM opgeleide rekruten en vraagt dat voor hen een verantwoordingsplicht geldt, om ervoor te zorgen dat minderjarigen of personen die banden hebben met militante groeperingen, niet tot het programma worden toegelaten, en vraagt dat de bedoelde personen worden ingelijfd bij de Somalische strijdkrachten en dat alle gevallen van desertie onmiddellijk worden gemeld en onderzocht; verzoek ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er würdigte den Beitrag, den ausgebildete somalische Soldaten dazu leisten, die Sicherheit in Somalia wiederherzustellen, und sagte zu, durch die militärische EU-Militärmission den Aufbau der nationalen Sicherheitskräfte einschließlich ihrer Führungsstruktur in Zusammenarbeit mit der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM), Uganda, den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen einschlägigen Akteuren weiterhin zu unterstützen.

Hij prees de bijdrage die getrainde Somalische soldaten leveren om de veiligheid in Somalië te herstellen, en zegde toe steun te blijven verlenen, in de vorm van de militaire opleidingsmissie van de EU, aan de ontwikkeling van de SNSF, waaronder de commando- en controlestructuur, in samenwerking met de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (AMISOM), Uganda, de Verenigde Staten en andere betrokken partijen.


40. hebt die positive Rolle der Mission EUTM Somalia in enger Zusammenarbeit mit Uganda, der AU und den USA bei der Ausbildung von mehr als 3000 somalischen Rekruten hervor, von denen ca. 2500 unter Stärkung der Rechtsstaatlichkeit bereits in die somalischen Sicherheitskräfte reintegriert wurden; ist der Ansicht, dass die Mission wesentlich zur Verbesserung der Situation in und um Mogadischu beigetragen hat, indem die Sicherheitskräfte Somalias und der AMISOM verstärkt wurden; fordert nachdrücklich dazu auf, die Anstrengungen der Mission auf die Errichtung nachvollziehbarer, transparenter Kommando- und Kontrollstrukturen und eines Fina ...[+++]

40. wijst op de positieve rol die de missie EUTM Somalië in nauwe samenwerking met Oeganda, de AU en de Verenigde Staten heeft vervuld bij het opleiden van meer dan 3 000 Somalische rekruten, waarvan er ca. 2 500 reeds in de Somalische veiligheidstroepen zijn opgenomen, en bij het bevorderen van de rechtsstaat; is van mening dat de missie in aanzienlijke mate heeft bijgedragen aan de verbetering van de situatie in en rond Mogadishu door de versterking van de Somalische veiligheidstroepen en AMISOM; dringt erop aan om de inspanningen van de missies te concentreren op het opzetten van verantwoording verschuldigde, transparante commando- ...[+++]


Der Rat hat mit seinen Schlussfolgerungen vom 25. Januar 2010 vereinbart, eine EU-Militärmission als Beitrag zur Ausbildung der somalischen Sicherheitskräfte einzurichten, und zwar in Uganda, wo derzeit bereits somalische Kräfte ausgebildet werden.

In zijn conclusies van 25 januari 2010 heeft de Raad besloten een militaire missie van de Europese Unie in te stellen die een bijdrage zal leveren aan de opleiding van de Somalische veiligheidstroepen in Uganda, waar nu reeds Somalische troepen worden opgeleid.


Die Mission wird ihren Standort in Uganda haben, wo derzeit bereits somalische Kräfte ausgebildet werden, wodurch auch die Koordinierung der Maß­nahme der EU mit der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM) erleichtert würde.

De missie zou haar basis hebben in Uganda, waar nu reeds Somalische troepen worden opgeleid, hetgeen ook de coördinatie van het EU-optreden met de missie van de Afrikaanse Unie in Somalië (Amisom) ten goede zal komen.


Der Rat hat mit seinen Schlussfolgerungen vom 25. Januar 2010 vereinbart, eine EU-Militärmission als Beitrag zur Ausbildung der somalischen Sicherheitskräfte einzurichten, und zwar in Uganda, wo derzeit bereits somalische Kräfte ausgebildet werden.

In zijn conclusies van 25 januari 2010 heeft de Raad besloten een militaire missie van de Europese Unie in te stellen die een bijdrage zal leveren aan de opleiding van de Somalische veiligheidstroepen in Uganda, waar nu reeds Somalische troepen worden opgeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uganda ausgebildet' ->

Date index: 2025-08-03
w